Page 505 of 592

505
9
MIRAI Owners Manual_Europe_M62066_es
9-2. Personalización
Especificaciones del vehículo
■Calefacción de los asientos/ventiladores de los asientos (P.357)
*: Si el vehículo dispone de ello
■Calefacción del volante* (P.357)
*: Si el vehículo dispone de ello
■Iluminación (P.361)
FunciónAjuste predetermi-
nadoAjuste personali-
zado
Preferencia de la temperatura
del asiento del conductor en
modo automático
*Estándar-2 (más frío) a 2
(más caliente)O—O
Preferencia de la temperatura
del asiento del pasajero en
modo automático
*Estándar-2 (más frío) a 2
(más caliente)O—O
FunciónAjuste predetermi-
nadoAjuste personali-
zado
Preferencia de calefacción del
volante en modo automáticoEstándar-2 (bajo) a 2 (alto)O—O
FunciónAjuste predetermi-
nadoAjuste personali-
zado
Tiempo transcurrido hasta que
se apagan las luces interiores15 segundos
Desactivado
O—O7,5 segundos
30 segundos
Funcionamiento de las luces
individuales delanteras y las
luces interiores después de
desactivar el interruptor de
arranque
ActivadoDesactivado——O
Funcionamiento de las luces
individuales delanteras y las
luces interiores cuando se
desbloquean las puertas
ActivadoDesactivado——O
Funcionamiento de las luces
individuales delanteras y las
luces interiores cuando se
acerca al vehículo llevando
consigo la llave electrónica
ActivadoDesactivado——O
ABC
ABC
ABC
Page 506 of 592

506
MIRAI Owners Manual_Europe_M62066_es
9-2. Personalización
*: Si el vehículo dispone de ello
■Personalización del vehículo
●Cuando están activadas tanto la función
de bloqueo de las puertas vinculado a la
velocidad como la función de bloqueo de
las puertas vinculado a la posición del
cambio, el bloqueo de las puertas funciona
del modo siguiente.
• Al colocar el cambio en una posición dis-
tinta de P, todas las puertas se bloquearán.
• Si se arranca el vehículo con todas las
puertas bloqueadas, la función de bloqueo
de las puertas vinculado a la velocidad no
se accionará.
• Si se arranca el vehículo con alguna
puerta desbloqueada, la función de blo-
queo de las puertas vinculado a la veloci-
dad se accionará.
●Si el sistema inteligente de entrada y
arranque está apagado, no se puede per-
sonalizar la función de desbloqueo de entrada.
●Si las puertas permanecen cerradas des-
pués de desbloquearlas y se activa la fun-
ción de bloqueo automático de las puertas
activada por el temporizador, se generarán
señales en función de los ajustes de la
señal de funcionamiento (intermitentes de
emergencia).
●Algunos ajustes pueden modificarse con
un interruptor o el sistema multimedia. Si
utiliza un interruptor para cambiar un
ajuste, el ajuste en concreto que haya
cambiado no se reflejará en el sistema
multimedia hasta que se desactive el inte-
rruptor de arranque y, a continuación, se
coloque en ON.
Luces del piso*ActivadoDesactivado——O
Luces de las manillas interio-
res de las puertas
*, luces de
los sujetavasos, luces interio-
res, luces de decoración de la
guarnición de las puertas
* y luz
de decoración del panel de
instrumentos
*
ActivadoDesactivado——O
Tiempo transcurrido antes de
apagarse las luces del piso
exteriores
*15 segundos
Desactivado
O—O7,5 segundos
30 segundos
Funcionamiento de las luces
del piso exteriores
* cuando se
acerca al vehículo llevando
consigo la llave electrónicaActivadoDesactivado——O
Funcionamiento de las luces
del piso exteriores
* cuando se
desbloquean las puertasActivadoDesactivado——O
FunciónAjuste predetermi-
nadoAjuste personali-
zadoABC
Page 507 of 592

507
9
MIRAI Owners Manual_Europe_M62066_es
9-3. Reinicio
Especificaciones del vehículo
9-3.Reinicio
*: Si el vehículo dispone de ello
Elementos que deben reiniciarse
Reinicie los siguientes elementos para que el sistema vuelva a funcionar
con normalidad después de haber conectado de nuevo la batería de
12 voltios o de haber realizado tareas de mantenimiento en el vehículo:
Lista de los elementos que se deben reiniciar
ElementoCuándo debe reiniciarseReferencia
PKSB (freno de asisten-
cia al estacionamiento)
*• Tras cambiar la batería de 12 voltios o
volver a conectarlaP.297
Sistema de advertencia
de la presión de los neu-
máticos
• Al cambiar la presión de inflado de los
neumáticos, por ejemplo cuando se
cambia la velocidad de marcha o el peso
de la carga.
• Al cambiar la presión de inflado de los
neumáticos, por ejemplo cuando se
cambia el tamaño de los neumáticos.
• Al rotar los neumáticos.
• Después de llevar a cabo el procedi-
miento de registro de los códigos ID de
los transmisores.
P.406
Monitor de asistencia al
estacionamiento Toyota
*
• Se ha vuelto a colocar la batería de
12 voltios.
• El volante se ha movido mientras se
desinstalaba y se volvía a instalar la
batería de 12 voltios.
• La batería de 12 voltios tiene poca
carga.
Consulte el “Sistema
de navegación Manual
del propietario”.
Monitor de visión pano-
rámica
*
Page 508 of 592
508
MIRAI Owners Manual_Europe_M62066_es
9-3. Reinicio
Page 509 of 592
509
MIRAI Owners Manual_Europe_M62066_es
Índice
Qué hacer si… (Localización y
resolución de problemas) .... 510
Índice alfabético..................... 513
Page 510 of 592

510
MIRAI Owners Manual_Europe_M62066_es
Qué hacer si… (Localización y resolución de problemas)
1-1.Qué hac er si… (Loca lizac ión y resolución de problemas)Qué hacer si… (Localización y resolución de problemas)
Si pierde las llaves mecánicas, pue-
den hacerle llaves mecánicas genui-
nas nuevas en un distribuidor o taller
de reparaciones Toyota autorizado,
o en cualquier otro taller de repara-
ciones cualificado. (P.470)
Si pierde las llaves electrónicas, el
riesgo de robo del vehículo aumenta
considerablemente. Póngase en
contacto inmediatamente con un dis-
tribuidor o taller de reparaciones
Toyota autorizado, o con cualquier
otro taller de reparaciones cualifi-
cado. (P.470)
¿Está la pila de la llave electrónica
agotada o casi agotada? (P.423)¿Está el interruptor de arranque
en ON?
Al bloquear las puertas, desactive el inte-
rruptor de arranque. (P.191)
¿Se ha dejado la llave electrónica
dentro del vehículo?
Al bloquear las puertas, asegúrese de que
lleva consigo la llave electrónica.
Es posible que no funcione correcta-
mente debido a las características
de recepción de las ondas de radio.
(P.149)
¿Está puesto el seguro de protec-
ción para niños?
La puerta trasera no puede abrirse desde el
interior del vehículo si está puesto el seguro.
Abra la puerta trasera desde el exterior y, a
continuación, desbloquee el seguro de pro-
tección para niños. (P.142)
La función para evitar el olvido de la
llave electrónica dentro del maletero
se activará y podrá abrir la puerta
del maletero del modo habitual.
Saque la llave del maletero.
(P.145)
Si el vehículo tiene algún pro-
blema, lleve a cabo las siguientes
comprobaciones antes de ponerse
en contacto con un distribuidor o
taller de reparaciones Toyota auto-
rizado, o con cualquier otro taller
de reparaciones cualificado.
Las puertas no se pueden blo-
quear, desbloquear, abrir o
cerrar
Pierde las llaves
La llave electrónica no funciona
correctamente
No se pueden bloquear o des-
bloquear las puertas
La puerta trasera no se puede
abrir
La puerta del maletero se ha
cerrado con la llave electrónica
dentro
Si piensa que algo no funciona
correctamente
El sistema de pila de combusti-
ble no se pone en marcha
Page 511 of 592

511
MIRAI Owners Manual_Europe_M62066_es
Qué hacer si… (Localización y resolución de problemas)
¿Ha pulsado el interruptor de arran-
que mientras pisaba a fondo el pedal
del freno? (P.187)
¿Está la llave electrónica en algún
lugar detectable dentro del vehí-
culo? (P.147)
¿Está desbloqueado el volante?
(P.188)
¿Está la pila de la llave electrónica
agotada o casi agotada?
En ese caso, el sistema de pila de combusti-
ble se puede poner en marcha de forma
temporal. (P.472)
¿Está descargada la batería de
12 voltios? (P.473)
Se bloquea automáticamente para
evitar el robo del vehículo. (P.188)
¿Está pulsado el interruptor de blo-
queo de las ventanillas?
A excepción de la ventanilla del conductor,
los elevalunas eléctricos no se pueden
poner en funcionamiento si el interruptor de
bloqueo de las ventanillas está pulsado.
(P.175)
La función de desconexión automá-
tica se activará si se deja el vehículo
en ACC durante un periodo de
tiempo. (P.191)El indicador luminoso recordatorio
del cinturón de seguridad parpadea
¿Se han abrochado los cinturones de segu-
ridad el conductor y el pasajero delantero?
(P.450)
El indicador luminoso del freno de
estacionamiento está encendido
¿Se ha soltado el freno de estacionamiento?
(P.199)
Dependiendo de la situación, también
pueden sonar otros tipos de avisadores
acústicos de advertencia. (P.443,
453)
¿Se ha abierto alguna puerta desde
el interior del vehículo o ha habido
algún movimiento en el interior del
vehículo durante la activación de la
alarma?
El sensor lo detecta y hace sonar la alarma.
(P.86)
Las alarmas pueden desactivarse o
detenerse de cualquiera de las siguien-
tes formas:
Desbloquee las puertas o el male-
tero con la función de entrada o el
control remoto inalámbrico.
Ponga en marcha el sistema de pila
de combustible. (La alarma se des-
activará o se detendrá pasados
unos segundos).
El volante no se puede girar
después de haber detenido el
sistema de pila de combustible
Las ventanillas no se abren o no
se cierran al accionar los inte-
rruptores de los elevalunas
eléctricos
El interruptor de arranque se
desactiva automáticamente
Suena un avisador acústico de
advertencia durante la conduc-
ción
Se ha disparado una alarma y
suena el claxon (si el vehículo
dispone de ello)
Page 512 of 592
512
MIRAI Owners Manual_Europe_M62066_es
Qué hacer si… (Localización y resolución de problemas)
¿Se muestra el mensaje en la panta-
lla de información múltiple?
Consulte el mensaje que aparece en la pan-
talla de información múltiple. (P.453)
Si se enciende un indicador de
advertencia o se muestra un men-
saje de advertencia, consulte la
P.443, 453.
Detenga el vehículo en un lugar
seguro y repare provisionalmente el
neumático desinflado con el kit de
emergencia de reparación de pin-
chazos. (P.457)
Siga el procedimiento para los casos
en que el vehículo se queda atas-
cado en el barro, la tierra o la nieve.
(P.484)
Suena un avisador acústico de
advertencia al salir del vehículo
Se enciende un indicador de
advertencia o se muestra un
mensaje de advertencia
Si surge un problema
En caso de pinchazo
El vehículo se ha quedado atas-
cado