Page 177 of 232

OVLÁDACIA JEDNOTKA
AUTOMATICKEJ
PREVODOVKY
5)
Hladina oleja ovládacej jednotky
prevodovky by mala byť kontrolovaná
výlučne v autorizovaných servisoch Fiat.
ÚDRŽBA BATÉRIE
209) 210) 211) 212)
43)
6)
Aby ste od batérie dostali najlepší
výkon:
nechajte ju bezpečne namontovanú;
nechajte jej vrchnú časť čistú
a suchú;
nechajte konce a pripojenia čisté,
utesnené a pokryté vazelínou alebo
svorkovým tukom;
okamžite opláchnite rozliaty elektrolyt
s roztokom vody a prášku na pečenie;
ak vozidlo nebude dlhšiu dobu
používané, odpojte vedenia do batérie
a nabíjajte batériu každých šesť
týždňov.
POZNÁMKA
Vždy po opätovnom pripojení batérie po
odpojení je potrebné vykonať
nasledujúci postup:
zahrejte motor;
vozidlo stojí, motor beží a prevodová
páka je v polohe neutrál alebo N/P (pri
automatickej prevodovke). Stlačte
naplno plynový pedál tak, aby sa otáčky
motora vyšplhali nad 6000 ot./min.;
uvoľnite plynový pedál a počkajte,
kým sa motor prirodzene nevráti na
voľnobežné otáčky.
Ak tento postup nevykonáte,
môže
sa rozsvietiť výstražná kontrolka:
v takom prípade kontaktujte obchodné
zastúpenie spoločnosti Fiat.
UPOZORNENIE Ak po prvom stlačení
plynového pedála, keď sa motor
dostane cez 6000 ot./min., ihneď
nasleduje ďalšie bez toho, aby sa motor
prirodzene vrátil na voľnobežné otáčky,
autoadaptačná procedúra bude
neplatná a
výstražná kontrolka na
prístrojovej doske bude svietiť. Ak
motor neprekročí 6000 ot./min. alebo
nie je zahriaty, riadiaca jednotkaponechá otvorenú možnosť zopakovať
uvedený postup.
Kontrola hladiny elektrolytu
Nízka hladina elektrolytickej tekutiny
spôsobuje rýchle vybíjanie batérie.
Kontrolujte hladinu elektrolytu aspoň raz
týždenne. Ak je nízka, odstráňte
uzávery a pridajte dostatočné množstvo
destilovanej vody tak, aby sa hladina
nachádzala medzi vrchnou a spodnou
úrovňouobr. 151 (1 = vrchná úroveň / 2
= spodná úroveň).Neprepĺňajte.
Preskúšajte hustotu elektrolytu
hydrometrom, najmä v chladnom
počasí. Ak je nízka, dobite batériu.
Výmena batérie
Pre nákup náhradnej batérie,
kontaktujte obchodné zastúpenie Fiat.
Po výmene batérie vykonajte postup
15007030901-121-001
15107031202-ALL-001
175
Page 178 of 232

autoadaptácie ozubeného kolesa
popísaný v kapitole „Údržba batérie“.
POZOR!
200)Pri práci v motorovom priestore nikdy
nefajčite. Mohli by sa tu nachádzať horľavé
plyny a výpary s nebezpečenstvom
požiaru.
201)Pri práci v motorovom priestore
dávajte veľký pozor, pokiaľ je motor horúci:
mohli by ste sa popáliť. Príliš sa
nepribližujte k chladiacemu ventilátoru:
elektrický ventilátor sa môže spustiť;
nebezpečenstvo úrazu. Šály, viazanky a iné
voľné diely odevu by sa mohli zachytiť do
pohybujúcich sa častí.
202)V prípade dopĺňania motorového oleja
pred uvoľnením uzáveru nádrže počkajte,
kým motor vychladne, a to najmä pri
vozidlách s hliníkovým uzáverom (kde je
k dispozícii). DÔLEŽITÉ: riziko popálenia!
203)Nepoužívajte zápalky alebo otvorený
plameň v blízkosti motorového priestoru.
NEPRIDÁVAJTE CHLADIACU KVAPALINU,
KEĎ JE MOTOR HORÚCI: horúci motor je
nebezpečný. Ak bol motor v chode, časti
motorového priestoru môžu byť veľmi
horúce. Mohli by ste sa popáliť. Opatrne
skontrolujte chladiacu kvapalinu
v chladiacej nádržke, no neotvárajte ju.
204)Neodstraňujte žiaden uzáver
chladiaceho systému, keď sú motor
a chladič horúce. Keď sú motor a chladič
horúce, vriaca chladiaca kvapalina a para
môžu pod tlakom vystreľovať a spôsobiť
vážne zranenia.205)Chladiaci systém je pod tlakom. Ak je
to potrebné, nahraďte uzáver iným, výlučne
originálnym uzáverom. V opačnom prípade
môže byť prevádzka systému nepriaznivo
ovplyvnená. Neodnímajte uzáver nádržky,
keď je motor horúci: nebezpečenstvo
popálenia.
206)Nejazdite s prázdnou nádržkou na
kvapalinu do ostrekovačov čelného skla:
činnosť ostrekovačov má zásadný význam
pre zlepšenie viditeľnosti. Opakované
používanie systému bez kvapaliny by mohlo
viesť k poškodeniu alebo prudkému
zhoršeniu niektorých systémových
komponentov.
207)Niektoré obchodné prísady
v kvapalinách do ostrekovačov čelného
skla sú horľavé. Motorový priestor
obsahuje horúce súčiastky, ktoré ho môžu
zapáliť.
208)Brzdová kvapalina je jedovatá
a vysoko leptavá. V prípade náhodného
kontaktu zasiahnuté časti okamžite umyte
vodou a jemným mydlom. Potom dôkladne
opláchnite. V prípade požitia ihneď
zavolajte lekára.
209)Tekutina v batérii je jedovatá
a leptavá. Vyhnite sa jej kontaktu
s pokožkou a očami. Udržiavajte otvorený
oheň v bezpečnej vzdialenosti od batérie
a nepoužívajte predmety, ktoré by mohli
vytvárať iskry: hrozí nebezpečenstvo
výbuchu a požiaru.
210)Používanie batérie s nedostatočným
množstvom tekutiny nenapraviteľne
poškodí batériu a môže spôsobiť výbuch.
211)V prípade, že vozidlo má ostať
nevyužité po dlhú dobu pri veľmi nízkej
teplote, vyjmite batériu a vezmite ju na
teplé miesto, aby nedošlo k jej zamrznutiu.212)Pri práci s batériou alebo v jej blízkosti
si vždy chráňte oči pomocou špeciálnych
okuliarov.
213)Ak je hladina brzdovej/spojkovej
kvapaliny nízka, nechajte skontrolovať
brzdy. Nízka hladina brzdovej/spojkovej
kvapaliny je nebezpečná. Nízka hladina
môže naznačovať opotrebenie brzdových
ložísk, alebo netesnosť v brzdovom
systéme, čo môže viesť k zlyhaniu bŕzd
a spôsobiť nehodu.
214)Používajte iba kvapalinu do
ostrekovačov alebo čistú vodu. Používanie
nemrznúcej kvapaliny do chladiča ako
kvapalinu do ostrekovačov je nebezpečné.
Ak sa nastrieka na čelné sklo, znečistí ho
a ovplyvní vašu viditeľnosť, čo môže vyústiť
v nehodu.
UPOZORNENIE
39)Dávajte pozor, aby ste si nezamenili
rôzne druhy kvapalín pri dopĺňaní: nie sú
vzájomne kompatibilné! Dopĺňanie nádrže
nevhodnou tekutinou by mohlo vážne
poškodiť vozidlo.
40)Hladina oleja by nikdy nemala
presiahnuť značku MAX.
41)Nepridávajte olej s inými špecifikáciami
ako ten, ktorý sa už v motore nachádza.
42)Nedovoľte brzdovej kvapaline, ktorá je
extrémne leptavá, aby prišla do kontaktu
s nalakovanými povrchmi. Ak by sa tak
malo stať, okamžite umyte vodou.
176
ÚDRŽBA A STAROSTLIVOSŤ
Page 179 of 232

43)Nesprávna montáž elektrických
a elektronických doplnkov môže spôsobiť
vážne poškodenie vozidla. Obráťte sa na
autorizovaný servis Fiat, ak si chcete
nainštalovať príslušenstvo (napr. ochranu
proti krádeži, rádio-telefón, atď.): navrhnú
najvhodnejšie zariadenie a poradia, či je
potrebné nainštalovať batériu s vyššou
kapacitou.
UPOZORNENIE
4)Použitý motorový olej a olejové filtre
obsahujú látky škodlivé pre životné
prostredie. Pre výmenu oleja a olejových
filtrov odporúčame kontaktovať
autorizovaný servis Fiat.
5)Použitý prevodový olej obsahuje látky
škodlivé pre životné prostredie. Pre výmenu
takejto tekutiny odporúčame kontaktovať
autorizovaný servis Fiat.
6)Akumulátory obsahujú látky, ktoré sú
veľmi škodlivé pre životné prostredie. Pri
výmene akumulátora sa obráťte na servisnú
sieť Fiat.
DOBÍJANIE BATÉRIE
215) 216)
POSTUP DOBÍJANIA
BATÉRIE
Batériu nabíjajte nasledovne:
pred dobíjaním batérie nezabudnite
odstrániť všetky uzávery.
prihliadajúc na polaritu pripojte
nabíjacie káble k svorkám batérie;
zapnite nabíjačku;
po dokončení nabíjania vypnite
nabíjačku, následne odpojte batériu;
opätovne pripojte zápornú svorku
batérie.
UPOZORNENIE Pred dobíjaním batérie
vypnite všetko príslušenstvo a zastavte
motor.
UPOZORNENIE Uistite sa, že káble
elektrického systému sú správne
pripojené k batérii, t.j. kladný kábel (+)
ku kladnej svorke a záporný kábel (-)
k zápornej svorke. Svorky na batérii sú
označené kladným (+) a záporným (-)
symbolom, nachádzajúcim sa na kryte
batérie. Kontakty batérie musia byť
neskorodované a riadne pripevnené
k svorkám. Ak sa chystáte batériu
namontovanú vo vozidle dobiť “rýchlou“
autonabíjačkou, pred jej pripojením
odpojte oba káble samotnej batérie.Nepoužívajte “rýchlu“ autonabíjačku na
obstaranie počiatočného napätia.
UPOZORNENIE Postup dobíjania
batérie je uvedený iba pre informáciu.
Pre účel dobíjania batérie odporúčame
obrátiť sa na autorizovaný servis Fiat.
UPOZORNENIE Nabíjanie by malo byť
pomalé, pri nízkom prúde, po dobu
približne 24 hodín. Nabíjanie po dlhšiu
dobu môže spôsobiť poškodenie
batérie.
UPOZORNENIE Po opätovnom
pripojení batérie vykonajte postup
autoadaptácie ozubeného kolesa
popísaný v časti „Údržba batérie“ v tejto
kapitole.
POZOR!
215)Tekutina v batérii je jedovatá
a leptavá: vyhnite sa jej kontaktu
s pokožkou a očami. Dobíjanie batérie musí
byť vykonávané na dobre vetranom mieste,
ďaleko od otvoreného ohňa alebo možných
zdrojov iskier, aby sa predišlo
nebezpečenstvu výbuchu a požiaru.
177
Page 180 of 232

216)Nepokúšajte sa dobiť zamrznutú
batériu: najprv sa musí rozmraziť,
v opačnom prípade môže vybuchnúť. Ak
bola batéria zamrznutá, pred dobitím ju
nechajte skontrolovať špecializovaným
personálom, ktorý zistí, či vnútorné prvky
nie sú poškodené a kryt nie je prasknutý,
čo by mohlo spôsobiť únik jedovatej,
leptavej kyseliny.KOLESÁ
A PNEUMATIKY
BEZPEČNOSTNÉ
INFORMÁCIE
217) 218) 219)
44) 45)
Pred započatím dlhšej cesty a približne
každé dva týždne kontrolujte tlak
vzduchu v pneumatikách (vrátane
rezervnej pneumatiky, ak je prítomná).
Pneumatiky kontrolujte za studena.
Zvýšenie tlaku v pneumatikách počas
používania vozidla je normálne, a to
v dôsledku ich zahrievania. Správne
hodnoty tlaku vzduchu v pneumatikách
nájdete v časti "Špecifikácie kolies
a pneumatík" v kapitole "Technické
špecifikácie".
Pneumatiky musia byť vymenené, keď
je hĺbka dezénu menšia ako 1,6 mm.
TLAK VZDUCHU
V PNEUMATIKÁCH
220) 221)
PoznámkaVždy kontrolujte tlak v pneumatikách,
keď sú pneumatiky studené.
Zahriate pneumatiky zvyčajne
presahujú odporúčané hodnoty.
Nevypúšťajte vzduch zo zahriatych
pneumatík, aby ste upravili tlak.
Podhustenie môže spôsobiť vyššiu
spotrebu paliva, nerovnomerné
a zrýchlené opotrebenie pneumatiky, či
zlé tesnenie pätky pneumatiky, ktoré
bude deformovať koleso a spôsobí
oddelenie pneumatiky od ráfiku.
Prehustenie môže vytvoriť tvrdú
jazdu, nerovnomerné a zrýchlené
opotrebenie pneumatiky, a väčšie riziko
poškodenia v dôsledku nerovností na
vozovke. Udržiavajte tlak vzduchu
v pneumatikách na správnych
hodnotách. Ak je pneumatiku často
potrebné dohusťovať, nechajte ju
skontrolovať.
VÝMENA PNEUMATIKY
223) 222)
Ak sa pneumatika opotrebováva
rovnomerne, indikátor opotrebenia
obr. 152 sa objaví ako pevný pás
naprieč dezénom. Vymeniť pneumatiku
keď sa stane toto: 1: nový dezén/
2: opotrebovaný dezén (3 = indikátor
opotrebenia dezénu).
178
ÚDRŽBA A STAROSTLIVOSŤ
Page 181 of 232

Pneumatiku by ste mali vymeniť skôr
ako pás prejde celkový dezén.
Po úprave tlaku pneumatík, je potrebná
inicializácia systému monitorovania
tlaku pneumatík, aby mohol systém
správne fungovať. Odkazuje na
paragraf pre “Inicializáciu
Monitorovacieho Systému pre Tlak
Pneumatiky” v kapitole “Bezpečnosť”.
VÝMENA KOLESA
224)
Zlá veľkosť kolesa môže nepriaznivo
ovplyvniť:
vhodnosť pneumatiky
životnosť kolesa a ložiska;
čistenie od zeme;
vôľu snehových reťazí;
kalibrácia tachometra;
cieľ svetlometov;
výška nárazníka;
Systém monitorovania tlaku
v pneumatikách.
UPOZORNENIE Pri výmene kolesa sa
uistite, že nové je totožné s originálnym
továrenským kolesom v priemere, šírke
ráfika a hĺbke (vonkajšej/vnútornej). Ak
je to potrebné, kontaktujte obchodné
zastúpenie Fiat.
Správne vyváženie pneumatiky
poskytuje najlepší komfort a pomáha
znížiť opotrebovanie dezénu.
Pneumatiky mimo vyváženia môžu
spôsobovať vibrácie a nerovné
opotrebovania ako sú záhyby a ploché
body.
SNEHOVÉ REŤAZE
46)
Snehové reťaze sa smú použité iba na
predných kolesových pneumatikách. Po
prvých prejdených metroch skontrolujte
napnutie snehových reťazí.
UPOZORNENIE Používanie snehových
reťazí na pneumatikách s neoriginálnymi
rozmermi môže spôsobiť poškodenie
vozidla.
UPOZORNENIE Používanie rozdielnych
veľkostí alebo typov (M+S, sneh, atď.)
pneumatík medzi prednou a zadnou
nápravou môže nepriaznivo ovplyvniťovládanie vozidla s rizikom straty
kontroly nad vozidlom a spôsobenia
nehody.
ODPORÚČANÉ OTÁČANIE
PNEUMATIKY
UPOZORNENIE Nasledovné otáčacie
metódy NESMÚ byť využité pro
jednosmerných pneumatikách. Tento
typ pneumatík môže byť prehodený len
z prednej nápravy na zadnú nápravu
a naopak, držaním si ich na tej istej
strane vozidla.
UPOZORNENIE Otáčajte pneumatiky
pravidelne. Nepravidelné nosenie
pneumatík je nebezpečné. Pre
vyrovnanie dezénového opotrebenia na
udržanie dobrého výkonu v manipulácii
a brzdení otáčajte pneumatiky každých
10 000 km alebo skôr ak sa vyvinie
nepravidelné opotrebenie.
UPOZORNENIE Vzhľadom na to, že
vaše vozidlo nie je vybavené náhradnou
pneumatikou na rotáciu pneumatík,
kontaktujte obchodné zastúpenie Fiat.
Po úprave tlaku pneumatík, je potrebná
inicializácia systému monitorovania
tlaku pneumatík, aby mohol systém
správne fungovať. Odkazuje na
paragraf pre “Inicializáciu
Monitorovacieho Systému pre Tlak
Pneumatiky” v kapitole “Bezpečnosť”.
15207031403-ALL-001
179
Page 182 of 232

UPOZORNENIE Otáčajte jednosmerné
pneumatiky a radiálne pneumatiky,
ktoré majú asymetrický dezénový vzor
alebo výčnelky iba z prednej nápravy na
zadnú, nie zo strany na stranu. Výkon
pneumatiky bude znížený ak ju otočíte
z jednej strany na druhú.
S diferenciálom so zvýšeným trením
(kde je k dispozícii)
Nevykonávajte úpravy na zavesení
náprav vozidla:
pneumatiky s neurčenou veľkosťou;
pneumatiky s rozdielnymi veľkosťami
alebo typmi súčasne;
pneumatiky s nedostatočným
nafúknutím.
Ak nie sú tieto pokyny dodržané,
otáčanie ľavých a pravých kolies bude
rozdielne a teda bude platiť konštantná
záťaž na obmedzený šmykový rozdiel.
To spôsobí poruchu.
POZOR!
217)Ak sú pneumatiky „jednosmerné“,
nepremiestňujte pneumatiky z pravej strany
vozidla na ľavú a naopak. Tento typ
pneumatík môže byť prehodený len
z prednej nápravy na zadnú nápravu
a naopak, držaním si ich na tej istej strane
vozidla.218)Cestovanie s čiastočne alebo úplne
plochými pneumatikami môže spôsobiť
bezpečnostné problémy a neopraviteľné
poškodenia pneumatiky.
219)Vždy použite pneumatiky, ktoré sú
v dobrom stave. Jazdenie
s opotrebovanými pneumatikami je
nebezpečné. Znížené brzdenie, riadenie
a trenie môže vyústiť v nehodu.
220)Pneumatiky dohusťujte vždy do
správneho tlaku. Prehustenie alebo
podhustenie pneumatík je nebezpečné.
Nežiadúca manipulácia alebo nečakané
zlyhanie pneumatík môže vyústiť v závažnú
nehodu (viď odsek “Pneumatiky“ v kapitole
“Technické špecifikácie“).
221)Používajte výlučne originálnu FCA
čiapočku ventilu pneumatiky. Použitie
neoriginálneho dielu je nebezpečné, keďže
správny tlak vzduchu v pneumatike nie je
možné dosiahnuť, ak sa čiapočka ventilu
pneumatiky poškodí. V prípade jazdy za
takýchto podmienok sa tlak vzduchu
v pneumatike zníži, čo môže vyústiť
v závažnú nehodu. Ako čiapočku ventilu
pneumatiky nepoužívajte žiaden diel, ktorý
nie je originálnym dielom FCA.
222)Vymeňte naraz všetky štyri
pneumatiky. Výmena len jednej pneumatiky
je nebezpečná. To môže spôsobiť zlé
ovládanie a zlé brzdenie vedúce k strate
kontroly nad vozidlom.
223)Vždy použite pneumatiky, ktoré sú
v dobrom stave. Jazdenie
s opotrebovanými pneumatikami je
nebezpečné. Znížené brzdenie, riadenie
a trenie môže vyústiť v nehodu.224)Na vaše vozidlo vždy použite kolesá
so správnou veľkosťou. Použitie nesprávnej
veľkosti kolesa je nebezpečné. Môže byť
ovplyvnené brzdenie a ovládanie vedúce
k strate kontroly a k nehode.
UPOZORNENIE
44)Držanie na vozovke záleží taktiež na
správnom tlaku nafúknutej pneumatiky.
45)Ak je tlak príliš nízky, pneumatika sa
prehreje a to môže spôsobiť vážne
poškodenie.
46)Udržiavajte si nízku rýchlosť pri
nasadení snežných reťazí; neprekročte
50 km/h. Vyhnite sa výmoľom, schodom
a chodníkom a vyhnite sa jazde na dlhé
vzdialenosti na cestách, ktoré nie sú
pokryté snehom aby sa zabránilo
poškodeniu vozidla na povrchu vozovky.
180
ÚDRŽBA A STAROSTLIVOSŤ
Page 183 of 232

KAROSÉRIA
OCHRANA LAKU
47) 48)
7)
Opravte odreniny a škrabance ihneď
aby ste zabránili tvorbe hrdze.
Pre správne umytie vozidla dodržujte
nasledujúce pokyny:
Ak sa vozidlo umýva odstráňte
anténu.
Ak je vozidlo umývané pod vysokým
tlakom držte si od karosérie odstup
minimálne 40 cm aby sa zabránilo
poškodeniu alebo zásahu. Kumulovanie
vody by mohlo v dlhšom merítku
poškodiť vozidlo.
Umývajte vozidlo prúdom vody
s nízkym tlakom ak je to možné.
Umyte karosériu špongiou s malým
množstvom mydlového roztoku
a viackrát opláchnite špongiu.
Dôkladne opláchnite vodou a vysušte
prúdom vzduchu alebo jelenicou.
Vysušte menej viditeľné časti (napr.
rámy dverí, kapotu, rámy svetlometov
atď.) dôkladne z dôvodu, že voda sa
môže v týchto častiach ľahko udržiavať.
Neumývajte vozidlo ak bolo dlho
vystavené slnku alebo ak má horúcu
kapotu; to by mohlo narušiť lesk laku.Vonkajšie plastové Časti musia byť
umyté rovnakým spôsobom ako
zostatok vozidla.
UPOZORNENIE Vyhýbajte sa
parkovaniu pod stromami; živica zo
stromov spôsobuje matnosť laku
a zvyšuje riziko hrdze.
UPOZORNENIE Vtáčí trus sa musí
umyť okamžite a dôkladne, pretože je
kyslý a mimoriadne agresívny.
Odlamovanie farby
Odlamovanie farby vzniká keď štrk
spod kolies iného vozidla narazí do
Vášho vozidla.
Dodržiavanie si dostatočnej vzdialenosti
od vozidla pred Vami znižuje šance
odlamovania laku kúskami štrku.
UPOZORNENIE Pri nízkych teplotách
lak vozidla tvrdne. Toto zvyšuje šancu
odlamovania farby.
UPOZORNENIE Odlomená farba môže
viesť ku vytváraniu hrdze na vozidle.
Predtým, než sa toto stane opravte
škody použitím FCA farby poďla
návodu v tejto sekcii. Zlyhanie pri
oprave zasiahnutej oblasti by mohlo
viesť ku hrdzaveniu a nákladným
opravám.
Verzie s matným lakom
(kde je k dispozícii)
Na vašom vozidle sa môže nachádzaťexkluzívny matný lak, ktorý pre svoje
zachovanie potrebuje špeciálnu
starostlivosť.
Pre správne umytie vozidla postupujte
nasledovne:
umývajte vozidlo prúdom vody
s nízkym tlakom. Nezabudnite, že
hromadenie vody môže časom vozidlo
poškodiť;
Umyte karosériu špongiou s malým
množstvom mydlového roztoku
a viackrát opláchnite špongiu.
dôkladne opláchnite vodou a vysušte
prúdom vzduchu alebo jelenicou, bez
opakovaného utierania lokalizovaných
plôch.
ÚDRŽBA LAKU
Umývanie
Aby ste chránili lak pred prachom
a opotrebovaním, umývajte vaše vozidlo
dôkladne a pravidelne, minimálne raz
mesačne, použite vlažnú alebo studenú
vodu.
UPOZORNENIE FCA nie je zodpovedná
za poškriabanie spôsobené
automatickou autoumývarňou alebo
nedôkladným umývaním. Škrabance sú
badateľnejšie na vozidlách s tmavším
náterom.
UPOZORNENIE Keď je páčka stieračov
v polohe AUTO a zapaľovanie je
zapnuté, nedotýkajte sa prstami
181
Page 184 of 232

a škrabkami čelného skla, pretože pri
automatickej aktivácii stieračov sa prsty
môžu zachytiť v stieračoch, alebo sa
stierače a lišty stieračov môžu poškodiť.
Ak chcete očistiť čelné sklo, uistite sa,
že stierače sú úplne vypnuté (kedy je
najpravdepodobnejšie, že motor bude
bežať). To je obzvlášť dôležité pri
odstraňovaní ľadu a snehu.
UPOZORNENIE Nestriekajte vodu
v priestore motora. V inom prípade to
môže vyústiť do problémov
s naštartovaním alebo poškodením
elektrických častí.
UPOZORNENIE Keď umývate alebo
voskujete vozidlo, dbajte na to, aby ste
vo všetkých častiach kapoty nepoužívali
nadmernú silu. V inom prípade by ste
mohli urobiť priehlbinu na vozidle.
UPOZORNENIE Nepoužívajte
automatické nástroje na umývanie
a zariadenia na umývanie, ktoré
používajú veľký tlak vody.
UPOZORNENIE Uistite sa, že palivová
klapka je zavretá a zamknite dvere.
V inom prípade, palivová klapka môže
byť energicky otvorená tlakom vody, čo
môže poškodiť vozidlo alebo palivovú
klapku.
UPOZORNENIE Nepoužívajte drôtenku,
abrazívne čistiace prostriedky alebosilné čističe obsahujúce alkalické alebo
leptavé prvky na chrómované alebo
eloxované hliníkové časti. Môžu
spôsobiť poškodenie ochranného
obalu. Čističe a čistiace prostriedky
môžu spôsobiť vyblednutie alebo
zhoršenie náteru.
Dôkladne opláchnite všetko mydlo
s vlažnou alebo studenou vodou.
Nedovoľte, aby mydlo zaschlo na laku.
225)
POZOR!
225)Vysušte mokré brzdy tak, že budete
jazdiť pomaly, púšťajúc plynový pedál
a zľahka stláčajúc brzdový pedál kým sa
brzdový výkon nevráti do normálu; jazda
s mokrými brzdami je nebezpečná.
Jazdenie s mokrými brzdami je
nebezpečné. Dlhšia brzdná dráha alebo
strhnutie vozidla do strán pri brzdení by
mohlo viesť k vážnej nehode. Jemné
brzdenie naznačí, či bol výkon bŕzd
ovplyvnený.
UPOZORNENIE
47)V záujme zachovania vzhľadu laku, na
čistenie vozidla by nemali byť použité
brusné výrobky a leštidlá.48)Vyhýbajte sa umývaniu valcami a/alebo
kefami v umyvárňach. Vozidlo umývajte iba
ručne pomocou detergentov s neutrálnym
pH. Osušte ho jelenicou. Abrazívne výrobky
a/alebo leštidlá sa pri umývaní vozidla
nesmú používať. Vtáčí trus sa musí umyť
okamžite a dôkladne, pretože je kyslý
a mimoriadne agresívny. Vyhýbajte sa (ak je
to možné) parkovaniu po stromami. Zvyšky
živice odstráňte čo najskôr, Ak zaschnú,
budú sa dať odstrániť iba pomocou
abrazívnych prípravkov a/alebo leštidiel,
ktoré sa neodporúčajú, pretože by mohli
narušiť prirodzený lesk laku vozidla.
Neriadenú kvapalinu do ostrekovača
nepoužívajte na umývanie predného ani
zadného okna. Rozrieďte ju na min. 50 %
vodou. Neriedenú kvapalinu do
ostrekovača používajte iba v prípade
nevyhnutnosti pri nepriaznivých vonkajších
teplotách.
UPOZORNENIE
7)Saponáty spôsobujú znečistenie vody.
Vozidlo umývajte iba na miestach
vybavených pre zber a čistenie odpadových
vôd od tohto druhu činnosti.
182
ÚDRŽBA A STAROSTLIVOSŤ