Page 57 of 292

55
Reglare unghi
Model cu reglare în patru direcții
În jos:
F ț ineți apăsat butonul B și coborâți tetiera în
poziția dorită.
F
ț
ineți apăsat butonul B și împingeți înapoi
partea de jos a
tetierei înainte sau înapoi.
Îndepărtarea unei tetiere
F Apăsați proeminența(ele) A (în funcție de versiune) pentru a debloca tetiera și
îndepărtați-o complet,
F
D
epozitați tetiera în siguranță.
Remontarea unei tetiere
F Introduceți tijele tetierei în ghidajele din spătarul scaunului.
F
A
păsați tetiera până la capăt.
F
A
păsați proeminența(ele) A (în funcție
de versiune) pentru a
debloca tetiera și
apăsați-o în jos.
F
R
eglați înălțimea tetierei.
Nu rulați niciodată cu tetierele demontate;
ele trebuie să fie montate și reglate corect
în funcție de ocupantul scaunului.
Scaune cu reglare manuală
F Ridicați tetiera până la capăt.
Longitudinal
F Ridicați bara de comandă și deplasați scaunul înainte sau înapoi. F
R
otiți rola înainte sau înapoi.
Sprijin lombar
(numai pentru șofer)
F Rotiți manual rola înainte sau înapoi pentru
a obține sprijinul lombar dorit.
Înclinarea spătarului
F Eliberați bara pentru a bloca scaunul pe
glisieră.
3
Ergonomie și confort
Page 58 of 292

56
Înălțime
F Trageți comanda în sus pentru a ridica sau
în jos pentru a coborî scaunul, până când
obțineți poziția dorită.
Scaune cu reglare electrică
Pentru a evita descărcarea bateriei, faceți
a ceste reglaje cu motorul pornit.
Reglare longitudinală Înclinare spătar
F Culisați complet înainte sau înapoi, până la
capăt.
Reglare electrică de sprijin lombar
Comanda permite reglarea independentă
a profunzimii și a poziției verticale a suportului
lombar.
F
Ț
ineți apăsată partea din față
sau din spate a
comenzii, pentru
a
mări sau a diminua suportul
lombar.
F
Ț
ineți apăsată partea de sus sau
partea de jos a
comenzii, pentru
a
urca sau a coborî suportul
lombar.
Înălțime și înclinare pernă de șezut
Funcții de confort
Memorarea pozițiilor de
conducere
(În funcție de țara de comercializare.)
Fiind asociată cu scaunul de șofer cu reglaje
electrice, această funcție permite memorarea
a
două poziții de conducere pentru a facilita
reglarea în cazul schimbării frecvente
a
șoferului.
Funcția ia în considerare reglajele electrice ale
scaunului și retrovizoarelor exterioare.
F
Î
mpingeți comanda înainte sau înapoi,
pentru a
culisa scaunul. F
B
asculați partea din spate a comenzii în sus
sau în jos, pentru a obține înălțimea dorită.
F
B
asculați partea din față a comenzii în sus
sau în jos, pentru a obține înclinarea dorită.
Ergonomie și confort
Page 59 of 292

57
Cu butoanele M/1/2
F A șezați-vă și puneți contactul.
F
R
eglați scaunul și retrovizoarele exterioare.
F
A
păsați pe butonul M , apoi într-un inter val
de 4
secunde apăsați butonul 1 sau 2.
Un semnal sonor confirmă memorarea.
Memorarea unei noi poziții o
anulează pe cea
precedentă.
Revenirea la o poziție memorată
Contactul este cuplat sau motorul este
pornit
F
A
păsați pe butonul 1 sau 2, pentru
a
readuce scaunul în poziția respectivă.
Un semnal sonor este emis la finalizarea
reglării.
Puteți întrerupe mișcarea curentă apăsând
butonul M , 1
sau 2 sau utilizând una dintre
comenzile scaunului.
Solicitarea unei poziții memorate în timpul
rulării este imposibilă.
Solicitarea unei poziții memorate este
dezactivată la aproximativ 45
de secunde după
tăierea contactului.
Scaune cu încălzire
F Apăsați pe butonul corespunzător scaunului dvs.
F
N
ivelul de încălzire se modifică la fiecare
apăsare pe buton; se aprinde un număr de
martori corespunzător ( jos/mediu/înalt).
F
A
păsați din nou butonul, până la stingerea
tuturor martorilor.
Starea sistemului este memorată la tăierea
contactului.
Dacă scaunul nu este ocupat, nu porniți
încălzirea acestuia.
Reduceți cât mai repede intensitatea
încălzirii.
După ce scaunul și habitaclul au atins
o
temperatură adecvată, opriți funcția;
reducerea consumului de curent electric
reduce consumul de carburant.
Pentru persoanele cu pielea sensibilă, nu este
recomandată utilizarea prelungită cu încălzirea
la maxim.
Există riscul de arsuri pentru persoanele cu
percepția căldurii afectată (boală, tratament
e t c .) .
Risc de supraîncălzire a
sistemului în cazul
utilizării de materiale izolatoare, cum ar fi husele
de scaune.
Nu utilizați sistemul:
-
d
acă purtați îmbrăcăminte umedă,
-
d
acă este montat un scaun pentru copii.
Pentru a
evita ruperea foliei de încălzire din
scaun:
-
n
u așezați pe scaun obiecte grele,
-
n
u stați pe scaun în genunchi sau în picioare,
-
n
u așezați pe scaun obiecte ascuțite,
-
n
u vărsați lichide pe scaun.
Pentru a
preveni riscul unui scurtcircuit:
-
n
u utilizați produse lichide pentru curățarea
scaunului,
-
n
u utilizați niciodată funcția cât timp scaunul
este umed.
Masaj multipunct
Sistem de masaj cu alegerea tipului și reglarea
intensității.
Acest sistem funcționează numai cu motorul
pornit, cât și în modul STOP al Stop & Start.
3
Ergonomie și confort
Page 60 of 292

58
Reglajele sistemului se fac din tableta tactilă.
Funcția se activează utilizând butonul de pe
scaunul din față.F
A
păsați acest buton; martorul
acestuia se aprinde.
Funcția se activează imediat, cu păstrarea
ultimelor reglaje memorate, iar pagina de
reglaje se afișează pe tableta tactilă.
Dacă reglajele vă convin și nu modificați nimic,
afișajul revine la starea inițială.
Dacă doriți să modificați reglajele:
F
s
electați un alt tip de masaj din cele cinci
propuse,
F
s
electați una dintre cele trei trepte de
intensitate a
masajului care sunt disponibile:
„ 1 ˮ (Redus), „ 2ˮ (Normal) sau „ 3ˮ (Tare).
Modificările sunt aplicate imediat.
După activare, sistemul începe un ciclu de
masaj de o
oră, compus din secvențe de câte
6
minute de masaj, urmate de 4 minute de
pauză.
Sistemul se oprește automat la terminarea
ciclului; martorul butonului se stinge.Reglarea volanului
F Cu vehiculul oprit , trageți maneta A,
pentru a debloca volanul.
F
R
eglați volanul pe verticală și in profunzime,
în funcție de poziția de conducere.
F
R
idicați maneta A , pentru a
bloca
mecanismul de reglare a
volanului.
Din motive de siguranță, aceste reglaje
trebuie efectuate cu vehiculul oprit.
Retrovizoare
Retrovizoare exterioare
Fiecare retrovizor are câte o oglindă reglabilă,
c are vă permite să vedeți în lateral, lucru
necesar mai ales la depășire și la parcare.
Dezaburire/degivrare
Dacă vehiculul este echipat cu
retrovizoare încălzite, dezaburirea/
degivrarea se efectuează apăsând
pe comanda de degivrare a
lunetei.
Pentru mai multe informații despre
Reglare
Retrovizoarele pot fi pliate pentru a parca în
l ocuri înguste.
Dezaburirea și degivrarea lunetei , consultați
secțiunea corespunzătoare.
F
D
eplasați comanda A la dreapta sau
la stânga, pentru a
selecta retrovizorul
corespunzător.
F
D
eplasați comanda B în oricare din cele
patru direcții, pentru a
regla oglinda.
F
A
duceți comanda A în poziție centrală.
Ergonomie și confort
Page 61 of 292

59
Ca măsură de siguranță, oglinzile trebuie
reglate astfel încât „unghiul mortˮ să fie
cât mai mic.
Obiectele văzute în oglinda retrovizoare
sunt în realitate mai aproape decât par.
Țineți cont de acest lucru pentru a aprecia
corect distanța față de vehiculele care vin
din spate.
Pliere
F Din exterior: blocați deschiderile vehiculului cu ajutorul telecomenzii sau al cheii.
F
D
in interior: cu contactul
pus, trageți comanda A din
poziție centrală, înapoi.
Dacă retrovizoarele sunt pliate cu
comanda A, acestea nu se vor deplia la
deblocarea deschiderilor vehiculului. Poate
fi necesar să trageți din nou comanda A.
Depliere
F Din exterior: deblocați vehiculul cu ajutorul telecomenzii sau cu cheia.
F
D
in interior: cu contactul pus, trageți
comanda A în poziție centrală, înapoi. Plierea și deplierea retrovizoarelor
exterioare la blocarea, respectiv
deblocarea deschiderilor vehiculului pot
fi dezactivate prin meniul de configurare
a
v
ehiculului.
Dacă este necesar, retrovizoarele pot fi
pliate manual.
Înclinare automată la mersul
înapoi
Sistem care înclină automat retrovizoarele
pentru o vizibilitate sporită în timpul manevrelor
de parcare cu spatele.
Cu motorul pornit, imediat după cuplarea
mersului înapoi, oglinzile se înclină în jos.
Acestea revin în poziția inițială:
-
l
a câteva secunde după decuplarea
mersului înapoi,
-
i
mediat ce viteza depășește 10 km/h,
-
l
a oprirea motorului. Funcția se activează/dezactivează
prin fila „ Alte reglaje ˮ din meniul
Conducere/Vehicul de pe tableta
tactilă.
Oglindă retrovizoare interioară
Dispune de un dispozitiv antiorbire, care conferă
oglinzii o nuanță mai închisă și reduce disconfortul
la nivelul privirii conducătorului generat de reflexia
luminii solare sau farurile celorlalte vehicule.
Model manual
Reglare
F R eglați retrovizorul pentru a orienta mai
bine oglinda în poziția de „ziˮ.
Poziție zi/noapte
F
T
rageți de manetă pentru a trece oglinda în
poziția antiorbire „noapteˮ.
F
Î
mpingeți maneta pentru a trece în poziția
normală „ziˮ.
3
Ergonomie și confort
Page 62 of 292

60
Scaune spate
Cele 3 scaune din al 2-lea rând sunt
i ndependente și au aceeași lățime. Spătarele
acestora se pot regla pentru a
ajusta spațiul de
depozitare din portbagaj.
Tetiere pentru locurile din spate
Tetierele din spate sunt demontabile.
Pentru a îndepăr ta o tetieră:
F
r
idicați tetiera până la capăt,
F
a
păsați proeminențele A pentru a debloca
tetiera și îndepărtați-o complet,
F
d
epozitați tetiera.
Pentru a
remonta o tetieră:
F
i
ntroduceți tijele tetierei în ghidajele din
spătarul scaunului corespunzător,
F
a
păsați tetiera până la capăt,
F
a
păsați proeminențele A pentru a debloca
tetiera și apăsați-o în jos. Nu circulați niciodată cu pasageri așezați
în spate dacă tetierele locurilor respective
sunt demontate; tetierele trebuie să fie la
locul lor și în poziția înaltă.
Reglare longitudinală
Rabaterea sau deplierea scaunelor
trebuie efectuată numai cu vehiculul oprit.
Fiecare scaun poate fi reglat individual.
F
R
idicați comanda și culisați scaunul înainte
sau înapoi.
Aveți la dispoziție două poziții:
-
o poziție înaltă , când locul este ocupat:
F
r
idicați tetiera până la capăt.
-
o poziție joasă , de depozitare, când
locurile nu sunt ocupate:
F
a
păsați proeminențele A pentru
a
debloca tetiera și apăsați-o în jos.
Odată ce spătarul a
fost pliat, scaunul nu
mai poate culisa.
Model „electrocrom ˮ automat
Datorită unui senzor ce măsoară luminozitatea
provenită din spatele vehiculului, acest sistem
asigură automat și progresiv trecerea între
utilizările zi și noapte.
Pentru a
asigura o vizibilitate optimă în
timpul manevrelor, oglinda se luminează
automat imediat ce a
fost cuplat mersul
înapoi.
Ergonomie și confort
Page 63 of 292

61
Înclinare spătar
Puteți regla scaunul în mai multe poziții.
F
C
ulisați înainte scaunul.
F
T
rageți chinga înainte, apoi înclinați spătarul
în poziția dorită.
Rabaterea spătarelor de scaun
Spătarele scaunelor trebuie să fie
rabătute numai cu vehiculul oprit.
Operații pregătitoare:
F
c
oborâți tetierele,
F
d
eplasați către înainte scaunele din față,
dacă este necesar,
F
v
erificați ca nimeni și nimic să nu inter fereze
cu rabaterea spătarelor de scaun (haine,
bagaje etc.),Readucerea spătarelor in
poziție inițială
Înainte de a ridica spătarul scaunelor
l aterale în poziție normală, căutați centura
de siguranță și țineți-o în timpul operației.
F
v
erificați ca centurile de siguranță laterale
să fie bine întinse de-a lungul stâlpilor, ca
centura centrală să fie stocată și ca limbile
celor trei centuri să fie amplasate corect în
poziția de stocare.
F
T
rageți ferm de chinga 1 pentru a debloca
spătarul.
F
G
hidați spătarul 2 până când acesta ajunge
în poziție orizontală.
F
Î
ndreptați spătarul 2 și împingeți-l cu
fermitate pentru a
declanșa sistemul de
blocare. Atenție: un spătar blocat defectuos
compromite siguranța pasagerilor în caz
de frânare bruscă sau impact.
Conținutul portbagajului poate fi proiectat
către partea din față a
vehiculului. Risc de
răniri grave!
F
V
erificați dacă a revenit corect în poziție
chinga 1.
F
A
sigurați-vă că nu blocați centurile de
siguranță laterale în timpul operației.
Încălzire și ventilație
Intrare aer
Aerul care circulă prin habitaclu este filtrat și
provine fie din exterior, prin grila situată la baza
parbrizului, fie din interior prin recirculare.
Comenzi
Comenzile sunt accesibile din meniul „ Aer
condiționat ˮ de pe ecranul tactil sau sunt
grupate pe panoul de comandă al consolei
centrale.
3
Ergonomie și confort
Page 64 of 292

62
Repartizare aer6.Ieșiri de aer la picioare, spate.
7. Aeratoare reglabile cu suflantă, în funcție
de versiune.
Recomandări
1.Duze de degivrare sau de dezaburire
a p
arbrizului.
2. Duze de degivrare/dezaburire
a
geamurilor laterale din față.
3. Aeratoare laterale reglabile.
4. Aeratoare centrale reglabile.
5. Ieșiri de aer la picioare, față. Utilizarea sistemului de ventilație și
climatizare
F
Pe
ntru a vă asigura că aerul este
distribuit uniform, nu blocați grilele de
admisie a aerului din exterior, situate
în partea de jos a parbrizului, duzele,
aeratoarele, gurile de aer, precum și
orificiile de evacuare a aerului, din
portbagaj.
F
N
u acoperiți senzorul de lumină, situat
pe planșa de bord: acesta ser vește la
reglarea sistemului de aer condiționat
automat.
F
P
orniți sistemul de aer condiționat timp
de 5 -10 minute, o dată sau de două
ori pe lună, pentru a-l păstra în stare
per fectă de funcționare.
F
D
acă sistemul nu produce aer rece,
opriți-l și apelați la un reparator agreat
CITROËN sau la un ser vice autorizat.
În cazul tractării unei sarcini maxime
pe o
rampă abruptă și la o temperatură
ridicată, oprirea sistemului de aer
condiționat mărește puterea disponibilă
a
motorului, ameliorând astfel capacitatea
de remorcare. Nu rulați mult timp cu ventilația oprită sau
cu recircularea prelungită a
aerului din
habitaclu. Există riscul de aburire și de
degradare a calității aerului!
Dacă după o staționare prelungită la
soare, temperatura interioară rămâne
foarte ridicată, aerisiți habitaclul timp de
câteva minute.
Plasați comanda de debit de aer la un
nivel suficient de înalt pentru a asigura
o bună aerisire a habitaclului.
Condensul creat de aerul condiționat
provoacă, la oprire, o scurgere de apă sub
vehicul. Acest lucru este normal.
Ergonomie și confort