Page 89 of 156

87
FEUX DE PLAQUE
Pour remplacer les ampoules, procéder
comme suit :
❒ agir latéralement sur le transparent
(comme le montre la fig. 64) afin de
comprimer l’agrafe de retenue, puis
enlever le groupe feu de plaque 1 ;
64A0L0136
❒ tourner dans le sens contraire des
aiguilles d’une montre la douille 2, fig. 65,
extraire l’ampoule 3 et la remplacer.
65A0L0099
REMPLACEMENT DES
FUSIBLES
GÉNÉRALITÉS
Les fusibles protègent le circuit
électrique et interviennent en cas
d’anomalie ou d’intervention impropre sur
le circuit.
90) 91) 92) 93) 94) 10)
CENTRALES FUSIBLES
Les fusibles sont regroupés dans deux
centrales, situées dans le compartiment
moteur et dans l’habitacle.
Centrale du compartiment moteur
Elle se trouve à côté de la batterie fig. 66
: pour accéder aux fusibles, dévisser les
vis 1 et enlever le couvercle 2.
66A0L0137
89)Le feu antibrouillard arrière et le feu
de recul sont situés près des pots
catalytiques ; par conséquent, veiller à ne
pas se brûler lors du remplacement de
l’ampoule.
ATTENTION
Page 90 of 156
Les numéros d’identification du
composant électrique correspondant à
chaque fusible sont gravés à l’arrière du
couvercle.
Après avoir remplacé un fusible,
s’assurer d’avoir bien refermé le
couvercle 2 de la centrale des fusibles.
11)
67A0L0104
Centrale de la planche de bord
Elle est située sous la planche de bord
devant le siège côté passager.
Pour accéder à la centrale des fusibles
fig. 69, il faut enlever le panneau
de protection en suivant la procédure
décrite ci-après :
❒ dévisser les quatre vis 1, fig. 68 ;
68A0L0105
❒ pour trouver la cinquième vis de
blocage, enlever le tampon 2 et
retirer le couvercle en plastique 3 ;
❒ dévisser alors la cinquième vis 4, et
enlever le panneau de protection pour
trouver la centrale des fusibles.
69A0L0106
SITUATIONS D’URGENCE
88
Page 91 of 156

89
Dispositif protégéAmpèresFusible
Déviateur du faisceau lumineux du phare (selon le modèle) F09 5
Avertisseur sonore à une tonalité F10 10
Prise 12 V/allume-cigare F86 15
Dégivreurs rétroviseurs extérieurs F88 7,5
Centrale sur la planche de bord fig. 114
Dispositif protégéAmpèresFusible
Fermeture centralisée F38 15
Pompe bidirectionnelle de lave-glace avant F43 20
+30 Lève-vitres électriques côté conducteur F47 20
+30 Lève-vitres électriques côté passager F48 20
Centrale du compartiment moteur fig. 116
90)Si le fusible grille une nouvelle fois, s’adresser au réseau après-vente Alfa Romeo dédié.
91)Ne jamais remplacer un fusible par un autre avec ampérage supérieur ; RISQUE D’INCENDIE.
92)Si un fusible général de protection se déclenche (MAXI-FUSE, MEGA-FUSE, MIDI-FUSE) s’adresser au réseau après-vente Alfa Romeo
dédié.
93)Avant de remplacer un fusible, s’assurer d’avoir extrait la clé du contact et d’avoir coupé/débranché tous les consommateurs.
94)S
i un fusible général de protection des systèmes de sécurité (système d’airbags, système de freinage), des systèmes de motopropulseur (système
du moteur, système de la boîte de vitesses) ou du système de conduite se déclenche, s’adresser au réseau après-vente Alfa Romeo dédié.
ATTENTION
10)Ne jamais remplacer un fusible grillé par des fils métalliques ou tout autre matériel de récupération.
11)S’il s’avère nécessaire de nettoyer le compartiment moteur, faire attention de ne pas insister directement avec le jet d’eau sur la centrale
des fusibles.
AVERTISSEMENT
Page 92 of 156

SITUATIONS D’URGENCE
90
REMPLACEMENT
D’UNE ROUE
INDICATIONS GÉNÉRALES
Sur certains marchés spécifiques, la
voiture peut être équipée, sur demande,
d’une roue galette : pour les opérations
de remplacement d’une roue, voir les
indications fournies aux pages suivantes.
95) 96) 97) 98) 99)
VÉRIN
Il est important de savoir que :
❒ la masse du cric est de 1,7 kg environ ;
❒ le cric ne nécessite aucun réglage ;
❒ le cric n’est pas réparable : en cas de
dommage, il doit être remplacé par un
autre cric d’origine ;
❒ aucun outil, sauf la tige
d’actionnement, ne peut être monté sur le
cric.
Entretien du cric
❒ éviter l’accumulation de saleté sur
la « vis sans fin » ;
❒ maintenir la “vis sans fin” lubrifiée ;
❒ ne modifier en aucun cas le cric.
Conditions ne permettant pas
l’utilisation du cric
❒ températures inférieures à –40 °C ;
❒ sur un terrain sablonneux ou boueux ;
❒ sur terrain non nivelé ;
❒ sur route avec forte pente ;
❒ dans des conditions climatiques
extrêmes :
❒ orages, typhons, cyclones, tempêtes
de neige, tempêtes, etc.
❒ en contact direct avec le moteur ou
lors de réparations sous la voiture ;
❒ sur des embarcations.
Procéder au remplacement d’une roue
en agissant comme suit :
❒ arrêter la voiture dans un endroit ne
constituant pas un danger pour la
circulation et où l’on puisse remplacer la
roue en toute sécurité. Si possible, placer
le véhicule sur un sol plat et compact ;
❒ couper le moteur, serrer le frein à
main et enclencher la 1ère vitesse ou
bien la marche arrière. Enfiler le gilet
réfléchissant (imposé par la loi) avant de
descendre de la voiture ;
❒ prélever la roue compacte de secours ;
❒ prélever le kit de remplacement de
roue dans le coffre à bagages, fig. 69 ;❒ prélever du kit la clé 1, fig. 70, et
desserrer d’un tour environ les boulons
de fixation. Faire osciller latéralement le
véhicule pour faciliter le décollement de
la jante du moyeu de roue ;
❒ placer le cric sous le véhicule, à
proximité de la roue à remplacer, au
niveau des symboles gravés sur les
minijupes latérales ;
69A0L0182
70A0L0183
Page 93 of 156
91
❒ introduire la tige d’actionnement 3,
fig. 72, dans le logement sur le dispositif
1, fig. 71 ;
71A0L0184
72A0L0186
❒ au moyen de la tige, pousser le cric
sous le véhicule jusqu’à ce que
l’inscription « STOP », présente sur la tige,
corresponde à la minijupe :
« FRONT » lors du remplacement de la
roue avant, « REAR » lors du
remplacement de la roue arrière (voir fig.
73, 74) ;
❒ introduire l’outil 4, fig. 72, prévu à cet
effet dans la tige d’actionnement ;
AVERTISSEMENT Comme illustré sur les
fig. 73, 74, la tige d’actionnement indique
la limite maximum d’introduction avant et
arrière sous le véhicule, qui doit coïncider
avec le repère présent sur les
minijupes latérales.
73A0L0189
❒ actionner le dispositif 1, fig. 71, de
manière à détendre le cric jusqu’à ce que
la partie supérieure 2 fig. 71 s’appuie de
manière correcte sur l’un des points de
soulèvement illustrés sur les
fig. 75-fig. 76 ; si ce n’est pas le cas,
repositionner le cric.
74A0L0190
75A0L0185
Page 94 of 156

SITUATIONS D’URGENCE
92
AVERTISSEMENT S’assurer que la
partie supérieure 2 du cric s’appuie
correctement sur le soubassement du
véhicule aux points indiqués sur les
fig. 75, 76, de façon à éviter la chute du
véhicule en phase de levage.
100)
❒ actionner le cric et soulever le
véhicule, jusqu’à ce que la roue se soulève
du sol de quelques centimètres ;
❒ prévenir les personnes
éventuellement présentes que le véhicule
doit être soulevé ; par conséquent, il est
bon de s’éloigner du véhicule et de ne pas
le toucher jusqu’à ce qu’il soit de nouveau
au sol ;
❒ déposer la roue endommagée ;
76A0L0188
❒ s’assurer que les surfaces de la roue
compacte de secours en contact avec le
moyeu soient propres et sans impuretés
qui pourraient, par la suite, provoquer le
desserrage des boulons de fixation ;
❒ monter la roue compacte de secours
et serrer le premier boulon dans le trou le
plus bas de deux tours. Procéder en
vissant de la même manière les autres
boulons ;
❒ prendre la clé 1, fig. 70, et visser à
fond les goujons de fixation ;
❒ faire descendre le véhicule à l’aide de
l’outil 4, fig. 72, prévu à cet effet.
Extraire ensuite le vérin ;
❒ en utilisant la clé
1 fig. 70, vérifier de nouveau le serrage
complet des boulons, en passant
alternativement d’un boulon à celui
diamétralement opposé,
❒ selon l’ordre numérique illustré sur la
fig. 77.
ATTENTION Lors du remplacement, pour
ne pas endommager la jante en alliage, il
convient de placer la roue déposée en
tournant la partie esthétique vers le haut.REMONTAGE DE LA ROUE
En suivant la procédure précédemment
décrite, soulever la voiture et démonter
la roue compacte de secours.
Procéder de la manière suivante :
❒ s’assurer que les surfaces de la roue
normale en contact avec le moyeu soient
propres et sans impuretés qui pourraient,
par la suite, provoquer le desserrage des
vis de fixation ;
❒ avec la clé 1, fig. 70, visser les boulons
de fixation ;
❒ baisser le véhicule et enlever le cric ;
❒ à l’aide de la clé 1, visser à fond les
boulons en suivant l’ordre numérique
illustré sur la fig. 77.
101)
77A0L0187
Page 95 of 156

93
Au terme de l’opération
Procéder de la manière suivante :
❒ remettre en place la roue compacte
de secours ;
❒ placer le cric et les autres outils dans
leur boîte ;
❒ positionner la boîte avec les outils
dans le coffre à bagages.
95)La roue compacte de secours de série
(selon le modèle de véhicule) est conçue
spécialement pour votre voiture. Il ne faut
pas l’employer sur d’autres véhicules d’un
modèle différent, ni utiliser de roues
compactes de secours d’autres modèles
sur votre propre voiture. La roue
compacte de secours ne doit s’utiliser
qu’en cas d’urgence. L’emploi doit être
réduit au minimum indispensable et la
vitesse ne doit pas dépasser 80 km/h.
La roue compacte de secours porte un
autocollant de couleur orange où les
principales précautions d’emploi de la
roue et de ses limitations d’utilisation
sont indiquées. L’étiquette adhésive ne
doit absolument pas être enlevée ou
cachée. Sur l’étiquette figurent les
indications suivantes en quatre langues :
« Attention !
Seulement pour une utilisation
temporaire ! 80 km/h maxi !
À remplacer dès que possible par une
roue standard. Ne pas couvrir cette
instruction ».
ATTENTION
96)Signaler le véhicule à l’arrêt suivant
les normes en vigueur : feux de détresse,
triangle de présignalisation, etc. Il est
opportun que tous les passagers quittent
le véhicule, notamment s’il est très
chargé, et attendent dans un endroit
protégé, loin de la circulation.
En cas de routes en pente ou déformées,
positionner sous les roues des cales ou
d’autres matériaux pour le blocage de la
voiture.
97)Les caractéristiques de conduite de
la voiture, après le montage de la roue
compacte de secours, changent.
Éviter d’accélérer, de freiner, de braquer
brusquement et de négocier les virages
trop rapidement. La durée globale de la
roue compacte de secours est d’environ 3
000 km, après quoi le pneu correspondant
doit être remplacé par un autre du même
type. Ne jamais monter un pneu
traditionnel sur une jante prévue pour
l’utilisation d’une roue compacte de
secours.
Faire réparer et remonter la roue
remplacée dès que possible.
L’utilisation simultanée de deux roues
compactes de secours ou plus n’est pas
admise.
Ne pas graisser les filets des boulons
avant le montage : ils pourraient se
dévisser spontanément.98)Le cric est un outil étudié et conçu
exclusivement pour le remplacement
d’une roue de la voiture avec lequel il est
fourni de série ou des voitures du même
modèle, en cas de crevaison ou de
dommage au pneu correspondant.
Ne jamais l’utiliser pour d’autres emplois,
par exemple pour soulever un autre
modèle de voiture ou des objets
différents.
En aucun cas, l’utiliser pour l’entretien ou
des réparations sous le véhicule ou pour
changer les pneus été / hiver et vice versa.
Ne jamais se placer sous la voiture
soulevée. S’il fallait opérer sous la voiture,
s’adresser au Réseau Après-vente Alfa
Romeo dédié. Si le vérin n’est pas bien
positionné, la voiture soulevée peut
tomber : ne l’utiliser que dans les positions
indiquées. Ne pas utiliser le vérin pour des
poids supérieurs à ceux figurant sur son
étiquette adhésive.
Ne pas mettre le moteur en marche, en
aucun cas, si le véhicule est soulevé.
Soulever le véhicule plus que le
nécessaire peut rendre l’ensemble moins
stable et risque de faire tomber le
véhicule de façon violente. Soulever donc
le véhicule seulement pour accéder à la
roue compacte de secours.
99)Il n’est pas possible de monter des
chaînes à neige sur la roue compacte de
secours.
Page 96 of 156

SITUATIONS D’URGENCE
94
KIT « Fix&Go Automatic »
INDICATIONS GÉNÉRALES
La voiture est équipée d’un dispositif de
réparation rapide des pneus appelé kit «
Fix&Go automatic ».
102) 103)
Pour l’utiliser, suivre les instructions
suivantes.
104) 105) 106) 12) 3)
Il se trouve dans le coffre à bagages.
Le kit comprend:
❒ une bombe aérosol 3, fig. 78,
contenant le liquide de colmatage, munie
de : tuyau de remplissage 4 et pastille
adhésive 2 portant l’inscription
« max. 80 km/h », à coller de manière à ce
que le conducteur la voit bien
(par exemple, sur la planche de bord)
après la réparation du pneu ;
❒ un compresseur 1 avec manomètre et
raccords ;
❒ un dépliant avec instructions fig. 79,
pour bien utiliser le kit, qu’il faudra
ensuite remettre au personnel auquel
sera confié le pneu ainsi traité ;
❒ une paire de gants de protection se
trouvant dans le compartiment latéral
dudit compresseur ;
❒ des adaptateurs pour le gonflage de
divers éléments.
78A0L0076
79A0L0077
100)En actionnant la manivelle, s’assurer
qu’elle tourne librement sans risque de
s’écorcher la main contre le sol. D’autres
parties du cric en mouvement (« vis sans
fin » et articulations) peuvent blesser :
éviter de les toucher.
Éliminer soigneusement toute trace de
graisse de lubrification.
101)S’adresser dès que possible au
réseau après-vente Alfa Romeo dédié
pour le contrôle du serrage des boulons de
fixation de la roue.
1
43
2