Page 49 of 156

47
Témoins sur l’écranSignificationQue faire
COFFRE À BAGAGES OUVERT
Le message et le symbole correspondant
s’affichent à l’écran.
PRÉSENCE POSSIBLE DE VERGLAS SUR LA ROUTE
Le symbole et le message correspondant s’affichent à
l’écran quand la température extérieure est inférieure ou
égale à 3 °C.
En cas d’anomalie de la sonde de température extérieure,
les chiffres indiquant la température sont remplacés par
des tirets.
ANOMALIE DES FEUX DE STOP
Le symbole et le message correspondant s’affichent à
l’écran quand une anomalie des feux d’arrêt (feux de stop)
est détectée.L’anomalie en question pourrait être due à une ampoule
grillée, au fusible de protection grillé ou bien à
l’interruption de la connexion électrique.
ANOMALIE DES CAPTEURS DE STATIONNEMENT
Le symbole et le message correspondant s’affichent sur
l’écran en cas d’anomalie des capteurs de stationnement.
AFFICHAGE SÉLECTION MODE DE CONDUITE
(Système Alfa D.N.A.)
Une lettre (d, n ou a) s’affiche sur l’écran - correspondant
au mode de conduite activé (Dynamic ou Race, Normal,
All weather) -, ainsi qu’un message dédié.
R
T
t
Page 50 of 156

PRÉSENTATION DU COMBINÉ DE BORD
48
20) Si le témoin ¬ne s’allume pas lorsqu’on tourne la clé sur MAR ou qu’il reste allumé pendant la marche, il s’agit peut-être d’une anomalie des
systèmes de maintien. Si tel est le cas, les airbags ou les prétensionneurs risquent de ne pas s’activer en cas d’accident ou, plus rarement, de
s’activer intempestivement. Avant de poursuivre la route, s’adresser au Réseau Après-vente Alfa Romeo dédié pour faire contrôler
immédiatement le système.
21)L’anomalie du témoin
¬est signalée par le clignotement, au-delà du délai normal de 4 secondes, du témoin “. Par ailleurs, le système
airbag procède à la désactivation automatique de l’airbag côté passager. Dans ce cas, le témoin ¬pourrait ne pas signaler les anomalies
éventuelles des systèmes de retenue. Avant de poursuivre la route, s’adresser au Réseau Après-vente Alfa Romeo dédié pour faire contrôler
immédiatement le système.
22)L’anomalie du témoin
“est signalée par l’allumage du témoin ¬. Par ailleurs, le système airbag procède à la désactivation automatique
de l’airbag côté passager.
23)Quand le témoin numérique s’allume, l’huile moteur détériorée doit être vidangée dès que possible et jamais plus de 500 km après que le
témoin s’est allumé pour la première fois. Le non-respect des informations ci-dessus pourrait causer de graves dommages au moteur et la
déchéance de la garantie. Nous vous rappelons que l’allumage de ce témoin numérique n’est pas lié à la quantité d’huile présente dans le moteur
et qu’il ne faut donc absolument pas ajouter d’huile dans le moteur si le témoin s’allume en mode clignotant.
24)Si le témoin clignote pendant que la voiture roule, s’adresser au réseau après-vente Alfa Romeo dédié.
ATTENTION
3)Quand on tourne la clé de contact sur la position MAR, si le témoin ne s’allume pas ou si, quand le véhicule roule, il s’allume en mode fixe ou
clignotant (accompagné, sur certaines versions, d’un message qui s’affiche sur l’écran), s’adresser le plus tôt possible au réseau après-vente
Alfa Romeo dédié.
AVERTISSEMENT
Page 51 of 156
SÉCURITÉ
SYSTÈMES DE SÉCURITÉ ACTIVE................................................................. 50
SYSTÈME T.P.M.S. (Tyre Pressure Monitoring System) ..................... 53
CEINTURES DE SÉCURITÉ .................................................................................. 57
SYSTÈME S.B.R. (Seat Belt Reminder) ......................................................... 59
PRÉTENSIONNEURS .............................................................................................. 59
TRANSPORTER LES ENFANTS EN TOUTE SÉCURITÉ ....................... 60
MONTAGE DU SIÈGE ENFANT « UNIVERSEL »....................................... 61
AIRBAGS FRONTAUX ............................................................................................ 63
Ce chapitre est très important : il décrit
les systèmes de sécurité de série du véhicule et fournit
les indications nécessaires pour les utiliser correctement.
Page 52 of 156

SÉCURITÉ
50
SYSTÈMES DE SÉCURITÉ
ACTIVE
SYSTÈME ABS
Ce système, partie intégrante du
système de freinage, empêche le
blocage et par conséquent le patinage
d’une ou de plusieurs roues, quelles que
soient les conditions de la chaussée et
l’intensité du freinage, en garantissant
ainsi le contrôle de la voiture même en
cas de freinage d’urgence, ce qui
optimise les distances d’arrêt.
Intervention du système
L’intervention de l’ABS se remarque à la
légère pulsation de la pédale de frein
accompagnée d’un bruit : c’est un
comportement tout à fait normal du
système lorsqu’il intervient.
30) 31) 32) 33) 34) 35) 36)
SYSTÈME ASR (AntiSlip Regulation)
37) 38) 39)
Ce système est intégré au système ESC
et intervient automatiquement en cas de
patinage, de perte d’adhérence sur
chaussée mouillée (aquaplaning),
d’accélération sur chaussées glissantes,
avec neige ou verglas, etc. d’une ou des
deux roues motrices.
Intervention du système
Le système agit sur la puissance du
moteur et sur les freins. Elle est signalée
par le clignotement du témoin sur le
combiné de bord, pour informer le
conducteur que la voiture est en
conditions critiques de stabilité et
d’adhérence.
SYSTÈME HBA
(Hydraulic Brake Assist)
40) 41) 42)
Le système HBA est conçu pour optimiser
la capacité de freinage de la voiture
pendant un freinage d’urgence : le système
HBA complète ainsi le système ABS.
On obtient l’assistance maximale du
système HBA en appuyant très
rapidement et continuellement sur la
pédale de frein.
SYSTÈME EBD
Le système EBD est intégré au système
ESC et intervient lors des freinages, en
répartissant de manière optimale la
force de freinage entre les roues avant
et arrière.
Ainsi, une plus grande stabilité est
garantie lors du freinage de la voiture, ce
qui évite un blocage brusque des roues
arrière et par conséquent l’instabilité de
la voiture.
SYSTÈME DTC (Drag Torque Control)
CE système est intégré au système ABS
et intervient en cas de changement
brusque de vitesse lors du rétrogradage
ou lors d’un freinage avec intervention de
l’ABS, en redonnant du couple au moteur
ce qui évite un entraînement excessif
des roues motrices qui peuvent causer le
blocage des roues et la perte de stabilité
du véhicule surtout en cas de faible
adhérence.
Page 53 of 156

51
SYSTÈME ESC
Le système ESC améliore le contrôle de
la direction et la stabilité de la voiture
dans les différentes conditions de
conduite.
Le système ESC corrige le sous-virage et
le survirage du véhicule, en répartissant
le freinage sur les roues appropriées.
Par ailleurs, le couple fourni par le
moteur peut aussi être réduit de sorte à
conserver le contrôle de la voiture.
25) 26) 27) 28) 29)
L’ESC inclut les systèmes de sécurité
active tels que : ABS, EBD, ASR,
HILL HOLDER, etc.
L’ESC s’active automatiquement au
démarrage du moteur et ne peut pas être
désactivé.
Intervention du système
Elle est signalée par le clignotement du
témoin sur le combiné de bord, pour
informer le conducteur que la voiture est
en conditions critiques de stabilité et
d’adhérence.
SYSTÈME CBC
(Cornering Braking Control)
Le système intervient durant les
manœuvres de freinage en virage en
optimisant la répartition de la pression
de freinage sur les quatre roues : le
système empêche le blocage des roues
intérieures au virage (qui ressentent
moins le poids du véhicule) ce qui
garantit une meilleure stabilité et
maniabilité du véhicule.
SYSTÈME HILL HOLDER
Il est intégré au système ESC et facilite
le démarrage en côte ou en descente en
agissant sur les freins.
AVERTISSEMENT Le système Hill
Holder n’est pas un frein de
stationnement : il ne faut donc pas
quitter le véhicule sans avoir tiré le frein
à main, coupé le moteur et engagé la
première vitesse, afin d’arrêter le
véhicule en toute sécurité (pour plus
d’informations, voir les indications du
paragraphe « À l’arrêt » dans le chapitre «
Démarrage et conduite »).
AVERTISSEMENT Le système Hill
Holder pourrait ne pas s’activer dans
certaines situations comme sur de
légères pentes (inférieures à 8 %) avec la
voiture chargée, ce qui pourrait la faire
reculer légèrement et augmenter le
risque d’une collision avec un autre
véhicule ou un objet. La responsabilité de
la sécurité routière incombe donc
toujours, et dans tous les cas, au
conducteur.
SYSTÈME « ELECTRONIC Q2 »
(« E-Q2 »)
Le système DTC empêche le blocage
possible des roues motrices qui
pourraient survenir quand, par exemple,
la pédale d’accélérateur est relâchée
soudainement ou dans l’éventualité de
changements de vitesse brusques dans
des conditions de faible adhérence.
Dans ces conditions, l’effet freinant du
moteur pourrait causer le glissement des
roues motrices et de conséquence la
perte de stabilité du véhicule.
Dans ces cas, le système DTC intervient
en redonnant du couple au moteur à fin
de conserver la stabilité et améliorer la
sécurité de la voiture.
Page 54 of 156

SÉCURITÉ
52
SYSTÈME « PRE-FILL »
(RAB - Ready Alert Brakes)
(uniquement avec le mode « Dynamic »
activé)
C’est une fonction qui s’active
automatiquement en cas de relâchement
rapide de la pédale d’accélérateur, en
réduisant la course des plaquettes de
frein (avant et arrière), et vise à préparer
le système de freinage en le rendant plus
prêt, ce qui permet ainsi de réduire les
distances d’arrêt en cas d’un freinage
ultérieur.
25)Le système ESC ne peut pas modifier
les lois naturelles de la physique : il ne
peut donc pas augmenter l’adhérence qui
dépend des conditions de la route.
26)Le système ESC ne peut pas
empêcher les accidents, y compris ceux
dus à une vitesse excessive en virage, à
une conduite sur des surfaces à faible
adhérence ou à des aquaplanings.
27)Les capacités du système ESC ne
doivent jamais être testées de manière
irresponsable et dangereuse, pouvant
mettre en danger la sécurité du
conducteur et celle des autres.
28)Pour que le système ESC fonctionne
correctement, il est indispensable que les
pneus soient de la même marque et du
même type sur toutes les roues, en
parfaites conditions et surtout du type et
des dimensions préconisées.
ATTENTION
29)Les performances des systèmes ESC
et ASR ne doivent pas inciter le
conducteur à courir des risques inutiles et
injustifiés.
La conduite doit toujours être adaptée à
l’état de la chaussée, à la visibilité et à la
circulation.
La responsabilité de la sécurité routière
incombe donc toujours, et dans tous les
cas, au conducteur.
30)Quand l’ABS intervient, et que l’on
perçoit les pulsations de la pédale de
frein, ne pas diminuer la pression exercée,
mais maintenir la pédale bien enfoncée
sans aucune crainte ; il sera ainsi possible
d’obtenir une distance de freinage
optimale, compte tenu des conditions de
la chaussée.
31)Pour avoir le maximum d’efficacité du
système de freinage, une période de
stabilisation d’environ 500 km est
nécessaire : pendant cette période, il est
conseillé de ne pas effectuer de freinages
trop brusques, répétés et prolongés.
32)Si l’ABS intervient, cela signifie que
l’on est en train d’atteindre la limite
d’adhérence entre les pneus et la
chaussée : il faut ralentir pour adapter la
marche à l’adhérence disponible.
33)Le système ABS ne peut pas modifier
les lois naturelles de la physique et ne
peut pas augmenter l’adhérence qui
dépend des conditions de la route.
34)Le système ABS ne peut pas
empêcher les accidents, y compris ceux
dus à une vitesse excessive en virage, à
une conduite sur des surfaces à faible
adhérence ou à des aquaplanings.35)Les capacités du système ABS ne
doivent jamais être essayées de façon
irresponsable et dangereuse susceptible
de mettre en danger la sécurité du
conducteur et celle des autres.
36)Pour que le système ABS fonctionne
correctement il est indispensable que les
pneus soient de la même marque et du
même type sur toutes les roues, en
parfait état et surtout du type et des
dimensions préconisées.
37)Le système ASR ne peut pas modifier
les lois naturelles de la physique et ne
peut pas augmenter l’adhérence qui
dépend des conditions de la route.
38)Le système ASR ne peut pas éviter
les accidents, y compris ceux dus à une
vitesse excessive dans un virage, à une
conduite sur des surfaces à faible
adhérence ou à des aquaplanings.
39)Les capacités du système ASR ne
doivent jamais être essayées de façon
irresponsable et dangereuse susceptible
de mettre en danger la sécurité du
conducteur et celle des autres.
40)Le système HBA ne peut pas modifier
les lois naturelles de la physique et ne
peut pas augmenter l’adhérence qui
dépend de l’état de la chaussée.
41)Le système HBA ne peut pas éviter
les accidents, y compris ceux dus à une
vitesse excessive dans un virage, à une
conduite sur des surfaces ayant une
faible adhérence ou à un aquaplaning.
42)Les capacités du système HBA ne
doivent jamais être testées de façon
irresponsable et dangereuse,
susceptibles de compromettre la sécurité
du conducteur, des autres occupants
présents à bord du véhicule et de tous les
autres usagers de la route.
Page 55 of 156

53
SYSTÈME T.P.M.S.
(Tyre Pressure Monitoring
System)
(selon le modèle)
DESCRIPTION
Le système de contrôle de la pression
des pneus T.P.M.S. signale au conducteur
l’éventuelle basse pression des pneus en
fonction de la pression à froid
préconisée pour la voiture.
La pression des pneus change en
fonction de la température, ce qui
signifie qu’à la diminution de la
température extérieure correspond une
diminution de la pression des pneus.
La pression des pneus doit toujours être
réglée en fonction de la pression de
gonflage des pneus à froid.
Par pression de gonflage des pneus à
froid on entend la pression des pneus
après au moins trois heures d’inactivité
de la voiture ou un kilométrage inférieur
à 1,6 km après un intervalle de trois
heures.
La pression de gonflage des pneus à
froid ne doit pas dépasser la valeur
maximale de pression de gonflage
estampillée sur le flanc du pneu.La pression des pneus augmente
également pendant la conduite de la
voiture : c’est une condition normale qui
ne requiert aucun réglage de la pression.
Le système T.P.M.S. continue à signaler
au conducteur la condition de basse
pression des pneus jusqu’à son
élimination ; cette signalisation continue
tant que la pression ne correspond ou ne
dépasse pas celle préconisée pour les
pneus à froid. Lorsque le témoin
nde
contrôle de basse pression des pneus
s’allume de manière fixe, la pression de
gonflage des pneus doit être réglée
jusqu’à atteindre celle préconisée à froid.
Après la mise à jour automatique du
système, le témoin de contrôle de la
pression des pneus s’éteint. Il pourrait
s’avérer nécessaire de conduire la
voiture pendant environ 20 minutes à
une vitesse supérieure à
20 km/h pour permettre au système
T.P.M.S. de recevoir cette information.
REMARQUE
❒ Le système T.P.M.S. ne remplace pas
le normal service d’entretien nécessaire
pour les pneus et ne sert pas à signaler
une anomalie éventuelle d’un pneu.
❒ Le système T.P.M.S. ne doit donc pas
être utilisé en tant que pressostat
pendant le réglage de la pression de
gonflage des pneus.❒ La conduite avec une pression
insuffisante des pneus en provoque la
surchauffe pouvant causer une anomalie
des pneus. Par ailleurs, une pression de
gonflage insuffisante réduit l’efficacité
des consommations et la durée de la
chape, et peut gêner aussi la maniabilité
et les performances de freinage de la
voiture.
❒ Le système T.P.M.S. ne remplace pas
l’entretien correct des pneus.
La responsabilité du bon niveau de
pression des pneus incombe au
conducteur, qui doit effectuer la mesure
avec un pressostat adapté, même si la
pression de gonflage n’est pas descendue
à une valeur provoquant l’allumage du
témoin de contrôle de la pression des
pneus.
❒ Le système T.P.M.S. signale au
conducteur la présence éventuelle d’une
condition de pression insuffisante des
pneus. Si elle descend au-dessous de la
limite de pression insuffisante, pour un
motif quelconque, y compris les effets de
la basse température et la perte normale
de pression du pneu.
❒ Les variations saisonnières de
température influent sur la pression des
pneus.
Page 56 of 156

SÉCURITÉ
54 Le système T.P.M.S. utilise des
dispositifs sans fil avec capteurs
électroniques montés sur les jantes de
roue pour contrôler constamment la
valeur de pression des pneus.
Les capteurs, montés sur chaque roue en
tant que pièces de la tige de soupape,
transmettent différentes informations
concernant les pneus au module
récepteur, afin d’effectuer le calcul de la
pression.
AVERTISSEMENT Le contrôle régulier et
le maintien de la pression correcte sur les
quatre pneus revêtent une importance
particulière.
Avertissements de basse pression du
système de contrôle de la pression
des pneus
43) 44) 45) 46) 47) 48) 49) 50) 51)
En cas d’un ou plusieurs pneus dégonflés,
le système avertit le conducteur par
l’allumage du témoin
nsur le combiné
de bord et l’affichage à l’écran de
messages dédiés.
Dans ce cas, arrêter la voiture au plus
vite, vérifier la pression de gonflage et la
rétablir à la valeur de pression à froid
préconisée pour la voiture. Le système
se met à jour automatiquement et, après
réception de la mise à jour de la pression
des pneus, le témoin de contrôle de la
pression des pneus s’éteint.
Il pourrait s’avérer nécessaire de
conduire la voiture pendant environ
20 minutes à une vitesse supérieure à
20 km/h pour recevoir cette information.
32A0L0113
Anomalies de fonctionnement du
système TPMS
L’anomalie de système est signalée par
l’allumage du témoin dédié
n, qui
clignote pendant 75 secondes puis reste
allumé de manière fixe ; elle peut se
produire dans une des situations
suivantes :
❒ Parasites provoqués par des
dispositifs électroniques ou par des
émissions de fréquences radio analogues
à celles des capteurs TPM.
❒ Application de films obscurcissants
qui interfère avec les signaux des ondes
radio.
❒ Présence de neige ou de glace sur les
roues ou sur les passages de roue.
❒ Utilisation de chaînes à neige.
❒ Utilisation de roues/pneus non dotés
de capteurs TPM.