Page 169 of 416
1694-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
4
Conducción
Con los faros encendidos, empuje
la palanca hacia adelante para
encender las luces altas.
Jale la palanca hacia usted a la
posición central para apagar las luces
altas.
Para hacer un cambio de luces
altas una sola vez, jale la palanca
hacia usted y libérela.
Usted puede hacer destellar las luces altas con los faros delanteros apagados o
encendidos.
El nivel de los faros puede ajustarse según la cantidad de pasajeros y las
condiciones de carga del vehículo.
Eleva el nivel de los faros
Baja el nivel de los faros
■Guía para los ajustes de la ruedecilla
Encendido de los faros delanteros de luz alta
1
2
Ruedecilla de nivelación de los faros manual
1
2
Condición de cargaPosición del
interruptor de control
Enganche de remolque (Paquete de remolque)Carga útilCrewMax
Corto
Ning.Ning.0
Ning.Carga máxima2,5
Carga máximaNing.3,5
Page 170 of 416

1704-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
■Sistema de luz de manejo diurno
●Las luces de manejo diurno se iluminan con las mismas luces que las de
estacionamiento, pero cuentan con una iluminación más brillante que estas últimas.
● Con el fin de que su vehículo sea más visible para los demás conductores al
conducir de día, las luces de manejo diurno se encienden automá ticamente cuando
se cumplen las siguientes condiciones (las luces de manejo diur no no están
diseñadas para uso nocturno).
• El motor está en funcionamiento.
• Está liberado el freno de estacionamiento.
• El interruptor de faros se encuentra en la posición de o de *
*: Cuando el entorno está iluminado
Las luces de manejo diurno se mantienen encendidas después de iluminarse, aun
después de volver a aplicar el freno de estacionamiento.
● Las luces de manejo diurno se pueden apagar accionando el inter ruptor.
● Comparado con el encendido de los faros, el sistema de luz de m anejo diurno ofrece
mayor durabilidad y consume menos electricidad a fin de permiti r un mejor
rendimiento del combustible.
■ Sensor de control de los faros (vehículos con sistema automátic o de encendido
de faros)
■ Sistema de apagado de luz automático
●Cuando los faros delanteros se encienden: Los faros delanteros y las luces traseras
se apagan de manera automática después de 30 segundos de que se abre y se
cierra una puerta si el interruptor del motor se coloca en la posición “ACC” o “LOCK”.
(Las luces se apagan de inmediato si el botón de la llave se p resiona después
de que se han bloqueado todas las puertas).
● Cuando solamente se encienden las luces traseras: Las luces tra seras se apagan de
manera automática si el interruptor del motor se coloca en la p osición “ACC” o
“LOCK” y se abre la puerta del conductor.
Vehículos con sistema automático de encendido de faros: Si cual quiera de las puertas
se mantiene abierta, las luces automáticamente se apagan después de 20 minutos.
Para volver a encender las luces, gire el interruptor del motor a la posición “ON”, o
apague el interruptor de las luces una vez y, luego, vuelva a c olocarlo en la posición
o .
Pudiera ser que el sensor no funcione
correctamente si se coloca un objeto sobre el
mismo, o por cualquier objeto adherido al
parabrisas que bloquee el sensor.
El hacerlo causa interferencia con el sensor
que detecta el nivel de la luz ambiental y
puede dar lugar a que el sistema automático
de encendido de faros falle.
Page 171 of 416
1714-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
4
Conducción
■Señal acústica recordatoria de luces
Una señal acústica suena cuando se saca la llave del interruptor del motor y la puerta
del conductor se abre mientras se encienden las luces.
■ Su concesionario Toyot a puede configurar la personalización
Los ajustes (sistema de apagado automático de luces) se pueden cambiar.
(Características personalizables: P. 3 8 8 )
AV I S O
■ Para evitar que se descargue la batería
No deje las luces encendidas por más tiempo del necesario cuando el motor no esté
funcionando.
Page 172 of 416
1724-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
Interruptor de luces de niebla
Apague las luces de niebla
delanteras
Encienda las luces de niebla
delanteras
■Las luces de niebla se pueden usar si...
Las luces de estacionamiento están encendidas o los faros están en posición de luz
baja.
: Si está instalado
Las luces de niebla mejoran la visibilidad en condiciones de ma nejo
difíciles, tales como lluvia o niebla.
1
2
Page 173 of 416
1734-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
4
Conducción
Limpia/lavaparabrisas
Los limpia/lavaparabrisas se manejan operando la palanca de la
siguiente forma:Apagada
Operación intermitente del
limpiaparabrisas
Operación a baja velocidad
del limpiaparabrisas
Operación a alta velocidad
del limpiaparabrisas
Operación temporal
Los intervalos del limpiaparabrisas se pueden ajustar cuando se selecciona
operación intermitente. Aumenta la frecuencia intermitente
de los limpiaparabrisas
Disminuye la frecuencia
intermitente de los
limpiaparabrisas
Funcionamiento de la palanca del limpiaparabrisas
1
2
3
4
5
6
7
Page 174 of 416

1744-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
Operación dual de lavado/
limpieza de parabrisas
Jalar la palanca hacia usted le permite
operar los limpia/lavaparabrisas.
Los limpiaparabrisas operarán
automáticamente un par de veces
después de que el lavador rocía.
■El sistema de limpia/lavaparabrisas puede accionarse cuando
El interruptor del motor está en la posición “ON”.
■ Si el sistema para lavado de parabrisas no rocía líquido
Si hay líquido para limpiaparabrisas en el depósito, compruebe que no estén
obstruidas las boquillas del lavador.
8
ADVERTENCIA
■ Precaución respecto del uso del líquido para limpiaparabrisas
Si está frío, no use el líquido para limpiaparabrisas hasta que el parabrisas tome
temperatura. El líquido podría c ongelarse sobre el parabrisas y reducir la visibilidad.
Esto puede ocasionar un accidente, causando la muerte o lesione s graves.
AV I S O
■Cuando el parabrisas está seco
No utilice los limpiaparabrisas ya que ello puede dañar al para brisas.
■ Cuando el tanque de líquido limpiador se encuentra vacío
No opere el interruptor de forma continua, ya que se puede sobr ecalentar la bomba
del líquido limpiador.
■ Cuando una boquilla se bloquea o tapa
En tal caso, póngase en contacto con su concesionario Toyota.
No trate de limpiarla con un alfiler u otra clase de objeto. Po dría dañarse la boquilla.
Page 175 of 416
1754-4. Carga de gasolina
4
Conducción
Apertura de la tapa del tanque de combustible
●Ponga el interruptor del motor en la posición “LOCK” y comprueb e que
todas las puertas y ventanas estén cerradas.
● Compruebe el tipo de combustible.
■Tipos de gasolina
P. 378
■ Entrada del tanque de combustible para gasolina sin plomo
Para impedir poner gasolina incorrecta, su vehículo Toyota tien e una entrada del
tanque de combustible que solamente admite la boquilla especial utilizada en las
bombas de combustible sin plomo.
Lleve a cabo los pasos siguientes para abrir la tapa del tanque de
combustible:
Antes de cargar gasolina al vehículo
Page 176 of 416

1764-4. Carga de gasolina
ADVERTENCIA
■Al cargar gasolin a en el vehículo
Observe las precauciones siguientes al cargar gasolina al vehículo. El no hacerlo
puede causar la muerte o dar lugar a una lesión grave.
● Tras salir del vehículo y antes de abrir la puerta de combustible, toque alguna
superficie de metal que no esté pintada para descargar la elect ricidad estática. Es
importante descargar la electricidad estática antes de cargar gasolina porque las
chispas que produce pueden provocar que los vapores del combust ible se
enciendan durante la carga de gasolina.
● Sostenga siempre las asas del tapón del tanque de combustible y gire lentamente
para sacarlo.
Es posible que se escuche un sonido similar a un soplido al afl ojar el tapón del
tanque de combustible. Espere a que el sonido ya no se escuche para sacar
completamente el tapón. En climas cálidos, el combustible presu rizado puede salir
en rocío de la boca de llenado y causar lesiones.
● No permita que nadie que no haya descargado la electricidad est ática de su
cuerpo se acerque a un tanque de combustible abierto.
● No inhale los vapores del combustible.
El combustible contiene sustancias que son letales si se inhala n.
● No fume mientras carga gasolina en el vehículo.
El hacerlo puede causar que el combustible se encienda y se pro voque un
incendio.
● No regrese al vehículo ni toque a ninguna persona u objeto que esté cargado
estáticamente.
Esto pudiera causar que se acumule electricidad estática, dando como resultado
un posible peligro de incendio.
■ Al cargar gasolina
Tenga en cuenta las siguientes recomendaciones para prevenir que el tanque del
combustible se derrame:
● Inserte perfectamente el inyector de combustible en la boca de llenado.
● Detenga el llenado del tanque cuando el inyector de combustible se cierre de
forma automática con un chasquido.
● No llene el tanque del combustible hasta el borde.
AV I S O
■Carga de gasolina
No derrame la gasolina al llenar el tanque.
El hacerlo puede dañar su vehículo, por ejemplo, el sistema de control de emisiones
puede operar anormalmente o pueden dañarse los componentes del sistema de
combustible o la superficie pintada del vehículo.