Page 729 of 824

7278-2. Procédures en cas d’urgence
8
En cas de problème
sage n’a pas été réinitialisé.)
Effectuez les travaux d’entretien
nécessaires. Veuillez réinitialiser le
message après avoir effectué
l’entretien. (P. 6 3 0 )
*: Reportez-vous au “Guide du pro-
gramme d’entretien” ou au “Sup-
plément du manuel du
propriétaire” pour plus de détails
sur l’intervalle d’entretien de votre
véhicule.
■Si “Caméra avant non dispo-
nible” ou “Caméra avant non
disponible Consulter le manuel
du propriétaire” s’affiche
Les systèmes suivants peuvent être
suspendus jusqu’à ce que le pro-
blème indiqué dans le message soit
résolu. ( P.276, 710)
●PCS (système de sécurité préven-
tive)
●LTA (aide au maintien de la trajec-
toire)
●Fonction automatique des feux de
route
●RSA (aide sur les panneaux rou-
tiers)*
●Régulateur de vitesse dynamique
à radar avec plage complète de
vitesses
*: Si le véhicule en est doté
■Si “Régulateur de vitesse par
radar non disponible Consulter
le manuel du propriétaire”
s’affiche
Si le régulateur de vitesse dyna-
mique à radar avec plage complète
de vitesses est suspendu temporai-
rement ou jusqu’à ce que le pro-
blème indiqué dans le message soit
résolu. (causes et mesures
correctives : P.276)
■Si “Régulateur de vitesse par
radar indisponible” s’affiche
Il est temporairement impossible
d’utiliser le régulateur de vitesse dynamique à radar avec plage com-
plète de vitesses. Utilisez le sys-
tème quand il redeviendra
disponible.
■Avertisseur sonore
P.719
AVERTISSEMENT
■Si une lampe témoin s’allume
ou si un avertisseur sonore
retentit lorsqu’un message
d’avertissement s’affiche sur
l’écran multifonction
P. 7 2 1
NOTE
■“Consommation électrique
élevée Limitation partielle du
fonctionnement de la climati-
sation et du chauffage”
s’affiche fréquemment
Il y a une possible défaillance
relative au système de charge ou
la batterie de 12 volts se détériore
peut-être. Faites vérifier le véhi-
cule par votre concessionnaire
To y o t a .
Page 730 of 824
7288-2. Procédures en cas d’urgence
Arrêtez le véhicule dans un endroit sécuritaire, sur une surface
plane et ferme.
Engagez le frein de stationnement.
Placez le levier sélecteur de vitesses en position P.
Arrêtez le système hybride.
Allumez les feux de détresse. ( P.700)
Pour les véhicules dotés d’un hayon à commande assistée :
Désactivez le système de hayon à commande assistée. ( P.159)
En cas de crevaison
Votre véhicule est doté d’un pneu de secours. Vous pouvez
remplacer le pneu crevé par le pneu de secours.
Pour plus de détails sur les pneus : P. 6 5 2
AVERTISSEMENT
■En cas de crevaison
Ne continuez pas à rouler avec un pneu crevé.
Le fait de rouler avec un pneu crevé, même sur une courte distance, peut
endommager irrémédiablement le pneu et la roue ce qui pourrait provo-
quer un accident.
Avant de lever le véhicule à l’aide du cric
Page 731 of 824
7298-2. Procédures en cas d’urgence
8
En cas de problème
Cric
Trousse à outils
Poignée de cric
Clé pour écrous de roue
Œillet de remorquage d’urgence (si le véhicule en est doté)
Pneu de secours
Emplacement du pneu de secours, du cric et des outils
A
B
C
D
E
F
AVERTISSEMENT
■Utilisation du cric
Observez les précautions sui-
vantes.
Une utilisation inadéquate du cric
pourrait provoquer la chute sou-
daine du véhicule hors du cric et
occasionner des blessures
graves, voire mortelles.
●N’utilisez le cric que pour rem-
placer des pneus ou instal-
ler/retirer des chaînes
antidérapantes.
●N’utilisez que le cric fourni avec
ce véhicule pour remplacer un
pneu crevé.
Ne l’utilisez pas sur un autre
véhicule, et n’utilisez pas de cric
provenant d’un autre véhicule
pour remplacer des pneus sur
ce véhicule.
Page 732 of 824

7308-2. Procédures en cas d’urgence
1Ouvrez la plaque de coffre
( P.597).
2 Sortez le cric.
Ne touchez pas la partie filetée du
cric, car elle est enduite de graisse.
Sortez la trousse à outils.
AVERTISSEMENT
●Placez le cric correctement sur
son point de levage.
●Ne placez aucune partie de
votre corps sous le véhicule
pendant qu’il est supporté par le
cric.
●Ne faites pas démarrer le sys-
tème hybride et ne conduisez
pas le véhicule lorsqu’il est sup-
porté par le cric.
●Ne levez pas le véhicule
lorsqu’un passager est à l’inté-
rieur.
●Lorsque vous levez le véhicule,
ne placez aucun objet sur ou
sous le cric.
●Ne soulevez le véhicule qu’à la
hauteur nécessaire pour rem-
placer le pneu.
●Si vous devez aller sous le véhi-
cule, utilisez un système de
levage spécial pour automobile.
●Arrêtez le véhicule sur une sur-
face ferme, plane et horizontale,
engagez fermement le frein de
stationnement, puis placez le
levier sélecteur de vitesses en
position P. Si nécessaire, blo-
quez la roue diagonalement
opposée à celle que vous rem-
placez.
●Lorsque vous abaissez le véhi-
cule, assurez-vous qu’il n’y a
personne à proximité. S’il y a
des gens à proximité, avertis-
sez-les à voix haute avant
d’abaisser le véhicule.
Sortie du cric
Sortie de la trousse à
outils
Page 733 of 824
7318-2. Procédures en cas d’urgence
8
En cas de problème
1Sortez le support du cric.
2 Desserrez la pièce de fixation
centrale qui retient le pneu
de secours. 1
Calez les pneus.
2 Desserrez légèrement les
écrous de roue (un tour de
clé).
3 Tournez à la main la partie
du cric jusqu’à ce que
Sortie du pneu de secours
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous rangez le pneu
de secours
Veillez à ne pas vous coincer les
doigts ni d’autres parties de votre
corps entre le pneu de secours et
la carrosserie du véhicule.
Remplacement d’un pneu
crevé
CrevaisonEmplacements des cales de roue
Côté avant
gaucheDerrière le pneu
arrière droit
Côté avant
droitDerrière le pneu
arrière gauche
Côté arrière
gaucheDevant le pneu avant
droit
Côté arrière
droitDevant le pneu avant
gauche
A
Page 734 of 824

7328-2. Procédures en cas d’urgence
l’encoche du cric atteigne le
point de levage.
Après avoir retiré le cric de son
support, tournez la pièce du cric
dans le sens opposé pour abaisser
le cric, puis réglez la position du
cric.
Les guides des points de levage
sont situés sous le bas de caisse.
Ils indiquent la position des points
de levage.
4Assemblez la poignée de cric
et la clé pour écrous de roue
tel qu’indiqué sur l’illustration. 5
Soulevez le véhicule jusqu’à
ce que le pneu soit légère-
ment décollé du sol.
6 Retirez tous les écrous de
roue, puis le pneu.
Lorsque vous déposez le pneu au
sol placez le pneu de façon à ce
que la jante soit tournée vers le
haut, afin d’éviter de rayer sa sur-
face.
A
AVERTISSEMENT
■Remplacement d’un pneu
crevé
●Ne touchez pas aux jantes ni à
la zone autour des freins
lorsque le véhicule vient juste
de rouler.
Lorsque le véhicule a roulé, les
jantes et la zone autour des
freins sont brûlantes. Si vous
les touchez avec vos mains, vos
pieds ou une autre partie de
votre corps pendant que vous
changez un pneu ou autre, vous
risquez de vous brûler.
Page 735 of 824

7338-2. Procédures en cas d’urgence
8
En cas de problème
1Retirez toute souillure ou tout
corps étranger de la surface
de contact de la roue.
Si un corps étranger se retrouvait
sur la surface de contact de la roue,
les écrous de roue pourraient se
desserrer pendant que le véhicule
est en mouvement, provoquant le
détachement du pneu.
2Installez le pneu de secours
et serrez légèrement chaque
écrou de roue à la main de
façon à peu près égale.
Lorsque vous remplacez une jante
en aluminium par une jante en
acier, serrez les écrous de roue
jusqu’à ce que la partie conique
( ) vienne en contact lâche avec
la plaque de jante ( ).
Lorsque vous remplacez une jante
en aluminium par une jante en alu-
AVERTISSEMENT
●Si vous négligiez ces précau-
tions, les écrous de roue pour-
raient se desserrer et le pneu
pourrait tomber, ce qui pourrait
occasionner des blessures
graves, voire mortelles.
• Après avoir changé les roues, faites serrer les écrous de roue
dès que possible à 76 ft•lbf
(103 N•m, 10,5 kgf•m) à l’aide
d’une clé dynamométrique.
• Lorsque vous installez un pneu, n’utilisez que des écrous de
roue conçus spécialement pour
cette roue.
• S’il y a une fissure ou une défor- mation sur les boulons, les filets
d’écrou ou les trous des bou-
lons des roues, faites vérifier le
véhicule par votre concession-
naire Toyota.
• Lorsque vous installez les écrous de roue, assurez-vous
de les installer avec l’extrémité
conique orientée vers l’inté-
rieur. ( P.669)
●Pour les véhicules dotés d’un
hayon à commande assistée :
Dans certaines situations, par
exemple lorsque vous rempla-
cez des pneus, assurez-vous
de désactiver le système de
hayon à commande assistée
( P.159). Si vous négligiez de
le faire et que quelqu’un tou-
chait accidentellement au
contacteur du hayon à com-
mande assistée, le hayon pour-
rait fonctionner inopinément et
blesser une main ou des doigts
en les coinçant.
Installation du pneu de
secours
A
B
Page 736 of 824

7348-2. Procédures en cas d’urgence
minium, serrez les écrous de roue
jusqu’à ce que les rondelles ( )
viennent en contact avec la jante
().
3Abaissez le véhicule.
4 Serrez fermement chaque
écrou de roue deux à trois
fois dans l’ordre indiqué sur
l’illustration.
Couple de serrage :
76 ft•lbf (103 N•m, 10,5 kgf•m)
5Rangez le pneu crevé, le cric
et tous les outils.
■Pneu de secours compact
●Le pneu de secours compact est
identifié par la mention “TEMPO-
RARY USE ONLY” (USAGE PRO-
VISOIRE UNIQUEMENT) sur son
flanc.
Utilisez le pneu de secours com-
pact de façon provisoire et uni-
quement en cas d’urgence.
●Assurez-vous de vérifier la pres-
sion de gonflage du pneu de
secours compact. ( P.762)
■Lorsque vous utilisez le pneu
de secours compact
Comme le pneu de secours com-
pact ne comporte pas de capteur de
pression ni d’émetteur (si le véhi-
cule en est doté), le système témoin
de basse pression des pneus ne
vous avertira pas en cas de basse
pression de gonflage de ce pneu.
De même, si vous remplacez le
pneu de secours compact une fois
que la lampe témoin de pression
des pneus s’est allumée, la lampe
restera allumée.
■Lorsque le pneu de secours
compact est utilisé
La hauteur du véhicule peut devenir
plus basse lorsque vous roulez avec
le pneu de secours compact à la
place d’un pneu standard.
■Si vous avez une crevaison à
l’avant sur une route enneigée
ou verglacée
Installez le pneu de secours com-
pact sur l’une des roues arrière du
véhicule. Procédez comme suit et
installez les chaînes antidérapantes
sur les pneus avant :
1 Remplacez un pneu arrière par
le pneu de secours compact.
2 Remplacez le pneu crevé avant
par le pneu qui a été retiré de
l’arrière du véhicule.
3 Installez les chaînes antidéra-
pantes sur les pneus avant.
A
B