Page 113 of 290

Delovanje sistema RCTA
1.
Sistem RCTA se vklopi, ko prestavite
v vzvratno prestavo (ročni menjalnik),
oz. prestavite izbirno ročico v položaj
R (samodejni menjalnik).
2. Če obstaja nevarnost trčenja s
bližajočim se vozilom, opozorilna
lučka nadzora mrtvega kota začne
utripati in istočasno se oglasi
zvočni signal.
Prikaz vzvratne vožnje (vozila s
prikazom vzvratne vožnje)
Opozorilna oznaka opozarjanja pri
vzvratni vožnji (RCTA) se prikaže na
zaslonu za prikaz vzvratne vožnje
istočasno kot opozorilna lučka
nadzora mrtvega kota na zunanjem
ogledalu.
Prikaz 360° (vozila s prikazom 360°)
Opozorilna oznaka opozarjanja
pri vzvratni vožnji (RCTA) se
prikaže na zaslonu za prikaz 360°
istočasno kot opozorilna lučka
nadzora mrtvega kota na zunanjem
ogledalu.
Funkcija za izklop zatemnitve
instrumentov
Če opozorilna lučka nadzora mrtvih
kotov (BSM) zasveti, ko so vključene
pozicijske luči, sveti opozorilna lučka
nadzora mrtvih kotov (BSM) z manjšo
svetlostjo.
Pri vožnji po megli ali snegu in v ostalih
primerih, ko jakost zunanje svetlobe
oslabi vidnost opozorilnih lučk BSM,
izklopite zatemnitev instrumentov
s pritiskom na gumb za izklop
zatemnitve instrumentov, da bosta
opozorilni lučki postali svetlejši in s
tem bolj vidni.
Mazdin radarski
tempomat (MRCC)*
Mazdin tempomat z
radarjem (MRCC)
Mazdin radarski tempomat je zasnovan
za uravnavanje varnostne razdalje*1
s sprednjim radarskim tipalom, ki
zaznava razdaljo do spredaj vozečega
vozila, zato vozniku ni treba uporabiti
pedala za plin ali zavornega pedala.
*1 Nadzor varnostne razdalje: Nadzor
razdalje med vašim vozilom in
vozilom pred vami, kot ga je
zaznal sistem MRCC.
SVARILO
Nikoli se ne zanašajte samo na
sistem MRCC.
Sistema MRCC ne uporabljajte v
naslednjih primerih. Pri uporabi sistema
MRCC v naslednjih primerih lahko pride
do nepričakovane nezgode:
Običajne ceste razen avtocest (vožnja
v takšnih pogojih z uporabo sistema
MRCC ni možna).
*Nekateri modeli.4-56
i-ACTIVSENSE
Page 114 of 290

SVARILO
Na cestah z ostrimi ovinki in gostim
prometom ter malo prostora
med vozili.
Na cestah s pogostim zaporednim
pospeševanjem in upočasnjevanjem
(vožnja v takšnih pogojih z Mazdinim
tempomatom z radarjem (MRCC)
ni možna).
Pri vstopu na avtocestne povezave,
avtocestna počivališča in parkirišča
ter pri izstopu iz njih (če zapeljete
z avtoceste z vključenim radarskim
tempomatom in vozila, za katerim
ste vozili doslej, ni več, lahko vozilo
pospeši do nastavljene hitrosti).
Na spolzkih cestah, na primer v
primeru poledice in snega (kolesa
bi lahko zdrsnila in izgubili bi
nadzor nad vozilom ali pa funkcija
za nadzor ustavljanja in mirovanja
ne bi delovala).
Na dolgih spustih (za ohranjanje
razdalje med vozili sistem samodejno
in ves čas aktivira zavore, kar lahko
povzroči izgubo zavorne moči).
Pred vami vozijo enosledna vozila,
na primer motocikli ali kolesa.
Na strmih klancih (sistem morda ne
bo mogel pravilno zaznati vozila,
ki vozi spredaj, med zadrževanjem
s funkcijo za nadzor ustavljanja in
mirovanja bi lahko vozilo zdrsnilo ali
pa bi po začetku premikanja začelo
nenadoma pospeševati).
Prikazi Mazdinega
radarskega tempomata
(MRCC) na zaslonu
Stanje sistema MRCC in pogoji delovanja
so prikazani na večinformacijskem
zaslonu in na Head up zaslonu. Večinformacijski zaslon (osnovni prikaz)
1.
Prikaz vozila spredaj
2. Nastavljena hitrost vozila z MRCC
Večinformacijski zaslon
(prikaz i-ACTIVSENSE)
1. Prikaz vozila spredaj
2. Nastavljena hitrost vozila z MRCC
Head up zaslon
1. Prikaz vozila spredaj
2. Nastavljena hitrost vozila z MRCC
4-57
Med vožnjo
i-ACTIVSENSE
4
Page 115 of 290

Opozorilo za zmanjšano
razdaljo
Če se vozilo pri vključenem vzdrževanju
razdalje hitro približuje vozilu pred
sabo, ker to nenadoma zavira, se oglasi
opozorilni zvočni signal in na zaslonu
se pokaže opozorilo za zaviranje.
Vedno preverite okolico in z zavornim
pedalom ohranjajte varnostno razdaljo
do vozil pred sabo. Vedno pazite tudi
na varnostno razdaljo vozil za vami.
1. Prikazano je sporočilo “Depress
Brake Pedal” (Pritisnite zavorni
pedal)
Nastavljanje sistema
Sistem MRCC deluje, če so izpolnjeni vsi naslednji pogoji.
Hitrost vozila je med 30 km/h in 200 km/h. MRCC je vklopljen. Ne pritiskate na zavorni pedal. Parkirna zavora je sproščena (kontrolna lučka električne parkirne zavore (EPB)
ne sveti).
Sistem DSC deluje brez težav. Vsa vrata so zaprta. Voznik je pripet z varnostnim pasom. (Ročni menjalnik)
Prestavna ročica ni v položaju za vzvratno vožnjo (R) ali v nevtralnem položaju (N). Pedal sklopke ni pritisnjen.
(Samodejni menjalnik)
Izbirna ročica je v položaju (D) ali (M) (način ročnega prestavljanja).
4-58
i-ACTIVSENSE
Page 116 of 290

Vklop sistema
1.
Stikalo za preklic (CANCEL)
2. Stikalo RES
3. Stikalo MRCC
Ob pritisku na stikalo MRCC se vklopi sistem MRCC in zasveti oznaka za pripravljenost
sistema MRCC (bela)
; nastavite lahko hitrost vozila in razdaljo med vozili z
nadzorom varnostne razdalje.
Nastavljanje hitrosti
Prilagodite želeno hitrost vozila s pedalom za pospeševanje in pritisnite
zgornji del stikala RES (SET+) ali spodnji del stikala (SET-), da zaženete nadzor
varnostne razdalje.
Nastavljena hitrost je prikazana na zaslonu. Obenem se oznaka pripravljenosti sistema
MRCC (bela)
spremeni v oznako nastavljenega sistema MRCC (zelena) .
Stanje vožnje Oznaka na večinformacijskem
prikazovalniku Oznaka na Head up zaslonu
Med vožnjo z enakomerno
hitrostjo
Med vožnjo z uravnavanjem
hitrosti in razdalje
Nastavljanje razdalje med voziloma med delovanjem
tempomata z radarjem
Razdaljo med voziloma lahko nastavite na 4 stopnje: dolgo, srednjo, kratko in
ekstremno kratko razdaljo.
Razdaljo med voziloma skrajšate s pritiskom na spodnji del tipke CANCEL.
Razdaljo med voziloma povečate s pritiskom na zgornji del tipke CANCEL.
4-59
Med vožnjo
i-ACTIVSENSE
4
Page 117 of 290
Smernice za razdaljo med voziloma
(pri hitrosti 80 km/h) Oznaka na večinformacijskem
prikazovalniku Oznaka na Head up zaslonu*1
Dolga (približno 50 m)
Srednja (približno 40 m)
Kratka (približno 30 m)
Zelo kratka (približno 25 m)
*1
Slika na Head up zaslonu se pokaže samo, ko voznik pritisne na stikalo.
4-60
i-ACTIVSENSE
Page 118 of 290

Spreminjanje nastavljene
hitrosti vozila
Pospeševanje/upočasnjevanje
s stikalom RES
Če pritisnete zgornji del stikala RES
(SET+), vozilo pospešuje, če pritisnete
spodnji del stikala RES (SET-), pa
upočasnjuje.
Pritisnite in takoj spustite: 1 km/h Pritisnite in zadržite: 10 km/h
Povečanje nastavljene hitrosti z
dodajanjem plina
Pritisnite pedal za plin in pri doseženi
želeni hitrosti pritisnite zgornji del
stikala RES (SET+) ali spodnji del stikala
RES (SET-). Če ne pritisnete tipke,
sistem spet vzpostavi prej nastavljeno
hitrost, ko umaknete nogo s pedala
za plin.
Izklop sistema
Pri izvajanju naslednjih postopkov
se sistem MRCC izklopi in hkrati
se namesto oznake nastavljenega
sistema MRCC (zelena) pokaže oznaka
pripravljenosti sistema MRCC (bela).
Ko pritisnete tipko CANCEL. Ko pritisnete zavorni pedal. (Ročni menjalnik)
Prestavili ste v vzvratno prestavo.
(Samodejni menjalnik)
Izbirna ročica je v položaju P
(parkiranje), N (nevtralni položaj)
ali R (vzvratna vožnja).
Ponovno uravnavanje
Če se je sistem MRCC začasno izklopil,
lahko ponovno vzpostavite uravnavanje
s prej nastavljeno hitrostjo s pritiskom
na tipko RES, ko so izpolnjeni vsi pogoji.
Izklop sistema
Če med delovanjem sistema MRCC
pritisnete stikalo MRCC, se MRCC
izklopi.
4-61
Med vožnjo
i-ACTIVSENSE
4
Page 119 of 290

Mazdin radarski
tempomat s funkcijo
za ustavljanje in
speljevanje (MRCC s
funkcijo Stop & Go)*
Mazdin radarski tempomat
s funkcijo za ustavljanje
in speljevanje (MRCC s
funkcijo Stop & Go)
Mazdin radarski tempomat s funkcijo
za ustavljanje in speljevanje je
zasnovan za uravnavanje varnostne
razdalje*
1 s sprednjim radarskim
tipalom, ki zaznava razdaljo do
spredaj vozečega vozila, zato vozniku
ni treba uporabiti pedala za plin ali
zavornega pedala.
*1 Nadzor varnostne razdalje: Nadzor
razdalje med vašim vozilom in
vozilom pred vami, kot ga je
zaznal Mazdin tempomat z
radarjem (MRCC).
SVARILO
Ne zanašajte se samo na sistem MRCC s
funkcijo Stop & Go.
Sistema MRCC s funkcijo Stop & Go
ne uporabljajte v naslednjih primerih.
Pri uporabi sistema MRCC s funkcijo
Stop & Go v naslednjih primerih lahko
pride do nepričakovane nezgode:
Običajne ceste razen avtocest (vožnja
v takšnih pogojih z uporabo sistema
MRCC s funkcijo Stop & Go ni možna).
SVARILO
Na cestah z ostrimi ovinki in gostim
prometom ter malo prostora
med vozili.
Na cestah s pogostim zaporednim
pospeševanjem in upočasnjevanjem
(vožnja v takšnih pogojih s sistemom
MRCC s funkcijo Stop & Go ni možna).
Pri vstopu na avtocestne povezave,
avtocestna počivališča in parkirišča
ter pri izstopu iz njih (če zapeljete
z avtoceste z vključenim radarskim
tempomatom in vozila, za katerim
ste vozili doslej, ni več, lahko vozilo
pospeši do nastavljene hitrosti).
Na spolzkih cestah, na primer v
primeru poledice in snega (kolesa
bi lahko zdrsnila in izgubili bi nadzor
nad vozilom ali pa funkcija za
nadzor ustavljanja in mirovanja ne
bi delovala).
Na dolgih spustih (za ohranjanje
razdalje med vozili sistem samodejno
in ves čas aktivira zavore, kar lahko
povzroči izgubo zavorne moči).
Pred vami vozijo enosledna vozila,
na primer motocikli ali kolesa.
Na strmih klancih (sistem morda ne
bo mogel pravilno zaznati vozila,
ki vozi spredaj, med zadrževanjem
s funkcijo za nadzor ustavljanja in
mirovanja bi lahko vozilo zdrsnilo ali
pa bi po začetku premikanja začelo
nenadoma pospeševati).
Oznaka na zaslonu
sistema Mazdinega
radarskega tempomata
s funkcijo za ustavljanje
in speljevanje (MRCC s
funkcijo Stop & Go)
Stanje sistema MRCC s funkcijo
Stop & Go in pogoji delovanja so
prikazani na večinformacijskem
zaslonu in na Head up zaslonu.
*Nekateri modeli.4-62
i-ACTIVSENSE
Page 120 of 290
Večinformacijski zaslon
(osnovni prikaz)
1. Prikaz vozila spredaj
2. Nastavljena hitrost vozila v sistemu
MRCC s funkcijo Stop & Go
Večinformacijski zaslon
(prikaz i-ACTIVSENSE)
1. Prikaz vozila spredaj
2. Nastavljena hitrost vozila v sistemu
MRCC s funkcijo Stop & Go
Head up zaslon
1. Prikaz vozila spredaj
2. Nastavljena hitrost vozila v sistemu
MRCC s funkcijo Stop & Go
Opozorilo za zmanjšano
razdaljo
Če se vozilo pri vključenem vzdrževanju
razdalje hitro približuje vozilu pred
sabo, ker to nenadoma zavira, se oglasi
opozorilni zvočni signal in na zaslonu
se pokaže opozorilo za zaviranje.
Vedno preverite okolico in z zavornim
pedalom ohranjajte varnostno razdaljo
do vozil pred sabo. Vedno pazite tudi
na varnostno razdaljo vozil za vami.
1. Prikazano je sporočilo “Depress
Brake Pedal” (Pritisnite zavorni
pedal)
4-63
Med vožnjo
i-ACTIVSENSE
4