Page 153 of 396

UPOZORNĚNÍ!
Nesprávně upevněná, poškozená, pře-
ložená nebo navrstvená podlahová rohož
nebo poškozené úchyty podlahové
rohože mohou způsobit, že podlahová
rohož ovlivní pohyblivost plynového, brz-
dového nebo spojkového pedálu a způ-
sobí ztrátu kontroly nad vozidlem. Abyste
předešli VÁŽNÉMU ZRANĚNÍ nebo
USMRCENÍ:
• VŽDY bezpečně upevněte
podla-
hovou rohož pomocí úchytů. NEINSTA-
LUJTE podlahovou rohož vzhůru
nohama ani ji neotáčejte rubovou stra-
nou nahoru. Za podlahovou rohož
občas lehce zatáhněte, abyste se ujis-
tili, že je úchyty bezpečně upevněna
k podlaze.
• Před instalací jakékoli jiné podlahové
rohože
VŽDY VYJMĚTE STÁVA-
JÍCÍ PODLAHOVOU ROHOŽ Z VOZI-
DLA. NIKDY neumisťujte ani nevrstvěte
další podlahovou rohož na stávající
podlahovou rohož.
UPOZORNĚNÍ!
• Instalujte POUZE podlahové rohože
navržené pro vaše vozidlo. NIKDY nein-
stalujte podlahové rohože, které ve
vozidle nelze řádně upevnit a zajistit.
Pokud je podlahovou rohož třeba vymě-
nit, používejte pouze podlahové rohože
schválené společností FCA pro kon-
krétní značku, model a rok výroby vozi-
dla.
• Podlahovou rohož určenou pro použití
na straně řidiče používejte VÝHRADNĚ
na straně řidiče. Pro kontrolu, zda pod-
lahová rohož negativně neovlivňuje fun-
gování pedálů, řádně zaparkujte vozi-
dlo, vypněte motor a poté postupně
zcela sešlápněte plynový, brzdový
a spojkový pedál (pokud je součástí
výbavy). Pokud podlahová rohož pře-
káží jakémukoli pedálu nebo není bez-
pečně upevněna k podlaze, vyjměte
podlahovou rohož z vozidla a umístěte ji
do zavazadlového prostoru.
• Podlahovou rohož určenou pro použití
na straně spolujezdce používejte
VÝHRADNĚ na straně spolujezdce.
UPOZORNĚNÍ!
• VŽDY se ujistěte, že během jízdy
nemůže dojít k pádu nebo posunutí
předmětů na podlahu na straně řidiče.
Předměty mohou uvíznout pod plyno-
vým, brzdovým nebo spojkovým pedá-
lem a zapříčinit ztrátu kontroly nad vozi-
dlem.
• Pod podlahovou rohož NIKDY neu-
misťujte žádné předměty (např. ručníky,
klíče atd.). Tyto předměty mohou změ-
nit polohu podlahové rohože a ovlivnit
pohyblivost plynového, brzdového
nebo spojkového pedálu.
• Pokud byla demontována a znovu nain-
stalována podlahová krytina vozidla,
podlahovou krytinu vždy řádně upev-
něte k podlaze a zkontrolujte, zda jsou
úchyty podlahové rohože bezpečně
upevněny k podlahové krytině.
Postupně zcela sešlápněte plynový,
brzdový a spojkový pedál, čímž se ujis-
títe, že není ovlivněna jejich pohybli-
vost, a poté znovu nainstalujte podla-
hové rohože.
151
Page 154 of 396

UPOZORNĚNÍ!
• Pro čištění podlahových rohoží doporu-
čujeme používat pouze jemné mýdlo
a vodu. Po čištění vždy lehkým
zatažením za podlahovou rohož zkont-
rolujte, zda je správně nainstalována
a je bezpečně upevněna k vozidlu
pomocí úchytů.
Pravidelné bezpečnostní kontroly
prováděné vně vozidla
Pneumatiky
Zkontrolujte pneumatiky, zda běhoun není
příliš opotřebený a zda je vzorek stejno-
měrný. Zkontrolujte, zda v běhounu nebo
bočních stranách nejsou zaseknuté
kamínky, hřebíky, skleněné střepy nebo jiné
předměty. Zkontrolujte, zda běhoun není
proříznutý nebo popraskaný. Zkontrolujte,
zda boční strany nejsou proříznuté, popras-
kané nebo vyboulené. Zkontrolujte, zda jsou
matice kol utaženy. Zkontrolujte správný tlak
v pneumatikách (včetně rezervního kola) ve
studeném stavu.
Světla
Požádejte další osobu, aby zkontrolovala
správnou činnost brzdových světel a vnějších
světel, když budete manipulovat ovládacími
prvky. Zkontrolujte kontrolky ukazatelů směru
a dálkových světel na přístrojové desce.
Západky dveří
Zkontrolujte, zda se dveře správně zavírají
a zda západky a zámky fungují správně.
Únik kapalin
Zkontrolujte prostor pod vozidlem po celo-
nočním parkování, zda nevykazuje známky
úniku paliva, chladicí kapaliny, oleje nebo
jiných kapalin. Kontrolu proveďte také v pří-
padě, že zjistíte přítomnost výparů benzinu
nebo máte-li podezření na únik paliva nebo
brzdové kapaliny. Musíte zjistit příčinu
a neprodleně ji odstranit.
BEZPEČNOST
152
Page 155 of 396

SPUŠTĚNÍ MOTORU
Před startováním vozidla si nastavte seda-
dlo, seřiďte vnitřní a vnější zrcátka a zapněte
si bezpečnostní pásy.
UPOZORNĚNÍ!
• Při vystupování z vozidla si vždy vez-
měte s sebou dálkový ovladač a vozidlo
uzamkněte.
• Nikdy nenechávejte děti ve vozidle bez
dozoru a zabraňte přístupu k nezamče-
nému vozidlu.
• Ponechání dětí ve vozidle bez dozoru je
nebezpečné z mnoha důvodů. Může
dojít k vážnému nebo smrtelnému zra-
nění dětí nebo jiných osob. Musíte děti
upozornit, aby se nedotýkaly parkovací
brzdy, brzdového pedálu nebo řadicí
páky převodovky.
•
Dálkový ovladač nenechávejte ve vozidle
nebo v jeho blízkosti, ani v místě přístup-
ném dětem; u vozidel s bezklíčovým sys-
témem Keyless Enter-N-Go nenechávejte
zapalování v režimu ACC (Příslušenství)
nebo ON/RUN (Zapnuto/chod). Dítě může
UPOZORNĚNÍ!
manipulovat s elektricky ovládanými okny,
jinými ovládacími prvky nebo uvést vozi-
dlo do pohybu.
• Nenechávejte děti nebo zvířata v zapar-
kovaném vozidle v horkém počasí.
Vysoká teplota ve vozidle může způso-
bit vážné zranění nebo usmrcení.
Nastartujte motor s voličem převodového
stupně v poloze NEUTRÁL nebo PARKO-
VÁNÍ. Před zařazením jakéhokoliv stupně
pro jízdu sešlápněte brzdu.
Normální startování – zážehový motor
POZNÁMKA:
Při normálním startování jak teplého, tak stu-
deného motoru není třeba sešlápnout či opa-
kovaně sešlapovat plynový pedál.
Otočte spínačem zapalování do polohy START
(Startování) a po nastartování motoru jej uvol-
něte. Pokud se motor nespustí do 10 sekund,
přepněte spínač zapalování do polohy LOCK/
OFF (Zamknuto/vypnuto), vyčkejte 10 až
15 sekund a poté zopakujte postup „Normální
startování“.
Funkce doporučení ke startování
Zapněte zapalování do polohy START (Star-
tování) a uvolněte jej, jakmile se zapne star-
tér. Motor startéru dále poběží a automaticky
se vypne, jakmile se spustí motor. Pokud se
motor nespustí, přepněte spínač zapalování
do polohy OFF (Vypnuto), vyčkejte 10 až
15 sekund a poté zopakujte postup „Nor-
mální startování“.
Automatická převodovka
Abyste mohli nastartovat motor, musí být
volič převodového stupně v poloze NEUT-
RÁL nebo PARKOVÁNÍ. Před zařazením
jakéhokoliv převodového stupně pro jízdu
sešlápněte brzdy.
VAROVÁNÍ!
Při nedodržení následujících opatření
může dojít k poškození převodovky:
• Neřaďte do polohy PARKOVÁNÍ, ZPÁ-
TEČKA, NEUTRÁL nebo JÍZDA, když
jsou otáčky motoru vyšší než volno-
běžné.
153
Page 156 of 396

VAROVÁNÍ!
• Do polohy PARKOVÁNÍ nebo ZPÁ-
TEČKA přeřazujte až po úplném zasta-
vení vozidla.
• Před přeřazením na jakýkoliv převo-
dový stupeň musíte pevně sešlápnout
brzdový pedál.
Funkce bezklíčového zapalování –
pomocí tlačítka ENGINE START/STOP
(Startování/zastavení motoru)
1. Převodovka musí být v poloze PARKO-
VÁNÍ nebo NEUTRÁL.
2. Sešlápněte a přidržte sešlápnutý brzdový
pedál a současně jednou stiskněte tla-
čítko ENGINE START/STOP (Startování/
zastavení motoru).
3. Systém se aktivuje a pokusí se o nastar-
tování vozidla. Pokud nelze vozidlo
nastartovat, po 10 sekundách se auto-
maticky vypne startér.
4. Pokud chcete ukončit protáčení motoru
před jeho nastartováním, stiskněte znovu
tlačítko.POZNÁMKA:
Při normálním startování jak teplého, tak stu-
deného motoru není třeba sešlápnout či
opakovaně sešlapovat plynový pedál.
Funkce bezklíčového zapalování –
s nesešlápnutým brzdovým pedálem/
pedálem spojky (v poloze PARKOVÁNÍ
nebo NEUTRÁL)
Funkce bezklíčového zapalování funguje
obdobně jako spínač zapalování. Má tři
režimy: OFF (Vypnuto), ON/RUN (Zapnuto/
chod) a START (Startování). Chcete-li změ-
nit režim zapalování bez nastartování vozi-
dla a používat příslušenství, postupujte
podle těchto kroků, přičemž začněte se spí-
načem zapalování v režimu OFF (Vypnuto):
1.
Stiskněte jednou tlačítko ENGINE START/
STOP (Startování/zastavení motoru), aby
se spínač zapalování nastavil na režim ON/
RUN (Zapnuto/chod).
2. Stiskněte tlačítko ENGINE START/STOP
(Startování/zastavení motoru) podruhé,
aby se spínač zapalování nastavil na
režim OFF (Vypnuto).
Manuální převodovka
Abyste mohli nastartovat motor, musí být
volič převodového stupně v poloze NEUT-
RÁL. Před zařazením jakéhokoliv převodo-
vého stupně pro jízdu sešlápněte brzdy.
Funkce bezklíčového zapalování –
pomocí tlačítka ENGINE START/STOP
(Startování/zastavení motoru)
1. Převodovka musí být v poloze
NEUTRÁL.
2. Sešlápněte a přidržte sešlápnutý pedál
spojky a současně jednou stiskněte tla-
čítko ENGINE START/STOP (Startování/
zastavení motoru).
3. Systém se aktivuje a pokusí se o nastar-
tování vozidla. Pokud nelze vozidlo
nastartovat, po 10 sekundách se auto-
maticky vypne startér.
4. Pokud chcete ukončit protáčení motoru
před jeho nastartováním, stiskněte znovu
tlačítko.
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
154
Page 157 of 396

POZNÁMKA:
Při normálním startování jak teplého, tak stu-
deného motoru není třeba sešlápnout či opa-
kovaně sešlapovat plynový pedál.
Funkce bezklíčového zapalování –
s nesešlápnutým brzdovým pedálem/
pedálem spojky (v poloze PARKOVÁNÍ
nebo NEUTRÁL)
Funkce bezklíčového zapalování funguje
obdobně jako spínač zapalování. Má tři
režimy: OFF (Vypnuto), ON/RUN (Zapnuto/
chod) a START (Startování). Chcete-li změ-
nit režim zapalování bez nastartování vozi-
dla a používat příslušenství, postupujte
podle těchto kroků, přičemž začněte se spí-
načem zapalování v poloze OFF (Vypnuto):
1.
Stiskněte jednou tlačítko ENGINE START/
STOP (Startování/zastavení motoru), aby
se zapalování nastavilo na režim ON/RUN
(Zapnuto/chod).
2. Stiskněte tlačítko ENGINE START/STOP
(Startování/zastavení motoru) podruhé,
aby se spínač zapalování nastavil na
režim OFF (Vypnuto).
Zastavení motoru
Vozidla vybavená dálkovým ovladačem
s mechanickým klíčem:
Chcete-li vypnout motor, postupujte násle-
dovně:
1. Zaparkujte vozidlo na takové místo, kde
nebude překážet silničnímu provozu.
2. Zařaďte převodový stupeň (modely s ma-
nuální převodovkou) nebo přeřaďte do
polohy PARKOVÁNÍ (P) (modely s auto-
matickou převodovkou).
3. Když motor běží na volnoběh, nastavte
zapalování do polohy STOP/OFF
(Zastaveno/vypnuto).
4. Po vypnutí motoru vyjměte klíč ze
zapalování.
Vozidla vybavená elektronickým klíčem
(bezklíčovým zapalováním):
Chcete-li vypnout motor při rychlosti vozidla
vyšší než 5 mph (8 km/h), musíte stisknout
a podržet tlačítko START/STOP nebo musíte
během několika sekund třikrát po sobě stisk-
nout tlačítko START/STOP. Motor se vypne
a zapalování se nastaví do polohy RUN (Chod).
Po vypnutí vozidla (přemístěním zapalování
z polohy RUN (Chod) do polohy STOP) bude
po dobu tří minut udržováno napájení pro
příslušenství.
Po otevření dveří řidiče se zapalováním
v poloze RUN (Chod) zazní krátký zvukový
signál, který upozorňuje řidiče, aby nastavil
zapalování do polohy STOP.
Pokud je zapalování uvedeno do polohy
STOP/OFF (Zastaveno/vypnuto), zůstanou
spínače oken aktivní po dobu tří minut. Ote-
vřením předních dveří se tato funkce zruší.
Po jízdě v náročných podmínkách nechte
motor před jeho vypnutím běžet na volno-
běh, aby se dosáhlo snížení teploty uvnitř
motorového prostoru.
Normální startování – vznětový motor
Před startováním vozidla si nastavte seda-
dlo, seřiďte vnitřní a vnější zrcátka a zapněte
si bezpečnostní pásy.
Spouštěč může protáčet motorem až ve
30sekundových intervalech. Čekání několik
minut mezi těmito intervaly ochrání spouštěč
před přehřátím.
155
Page 158 of 396

UPOZORNĚNÍ!
• Před vystoupením z vozidla vždy zcela
zastavte vozidlo, poté přeřaďte auto-
matickou převodovku do polohy PAR-
KOVÁNÍ a zatáhněte parkovací brzdu.
•
Vždy se ujistěte, že je bezklíčový uzel
zapalování v režimu „OFF“ (VYPNUTO),
dálkový ovladač je mimo vozidlo a vozidlo
je zamčeno.
• Nikdy nenechávejte děti ve vozidle bez
dozoru a zabraňte přístupu k nezamče-
nému vozidlu. Ponechání dětí ve vozi-
dle bez dozoru je nebezpečné z mnoha
důvodů. Může dojít k vážnému nebo
smrtelnému zranění dětí nebo jiných
osob. Musíte děti upozornit, aby se
nedotýkaly parkovací brzdy, brzdového
pedálu nebo řadicí páky.
•
Dálkový ovladač nenechávejte ve vozidle
nebo v jeho blízkosti, ani v místě přístup-
ném dětem; u vozidel s bezklíčovým sys-
témem Keyless Enter-N-Go nenechávejte
zapalování v režimu ACC (Příslušenství)
UPOZORNĚNÍ!
nebo ON/RUN (Zapnuto/chod). Dítě může
manipulovat s elektricky ovládanými okny,
jinými ovládacími prvky nebo uvést vozi-
dlo do pohybu.
• Nenechávejte děti nebo zvířata v zapar-
kovaném vozidle v horkém počasí.
Vysoká teplota ve vozidle může způso-
bit vážné zranění nebo usmrcení.
POZNÁMKA:
Při spuštění motoru při velmi nízké okolní
teplotě se může objevit viditelný bílý kouř.
Tento stav zmizí, jakmile se zahřeje motor.
VAROVÁNÍ!
Motor je povoleno protáčet nejdéle
30 sekund. Pokud se motor nespustí
během této doby, počkejte prosím ales-
poň dvě minuty, aby startér mohl vychlad-
nout před opakováním postupu spouš-
tění.
Normální startování – systém Keyless
Enter-N-Go
Při spouštění motoru sledujte indikátory
sdruženého přístroje.
POZNÁMKA:
Při normálním startování jak teplého, tak stu-
deného motoru není třeba sešlápnout či
opakovaně sešlapovat plynový pedál.
1. Vždy zatáhněte parkovací brzdu.
2. Sešlápněte a přidržte sešlápnutý brzdový
pedál a současně jednou stiskněte tla-
čítko ENGINE START/STOP (Startování/
zastavení motoru).
POZNÁMKA:
Za velmi chladného počasí je možné zpo-
ždění startu až pět sekund. Během pro-
cesu žhavení bude svítit kontrolka
„Vyčkejte se startováním“. Jakmile kon-
trolka „Vyčkejte se startováním“ zhasne,
motor se začne automaticky protáčet.
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
156
Page 159 of 396

VAROVÁNÍ!
Pokud „Indikátor vody v palivu“ zůstane
rozsvícený, NESTARTUJTE motor dříve,
než vypustíte vodu z palivových filtrů, aby
nedošlo k poškození motoru.
3. Systém automaticky aktivujte spouštěč,
který protáčí motorem. Pokud nelze vozi-
dlo nastartovat, po 30 sekundách se
automaticky vypne startér.
4. Pokud chcete ukončit protáčení motoru
před jeho nastartováním, stiskněte znovu
tlačítko.
5. Zkontrolujte, zda kontrolka tlaku oleje
zhasla.
6. Uvolněte parkovací brzdu.
DOPORUČENÍ K ZÁBĚHU
MOTORU
Motor, ani hnací ústrojí (převodovka
a náprava) vašeho vozidla nevyžadují dlou-
hodobý záběh.
Během prvních 500 km (300 mil) jezděte
střední rychlostí. Po prvních 100 km
(60 mílích) je doporučeno jezdit rychlostí
v rozsahu 80 až 90 km/h (50 až 55 mph).
Během jízdy přispívá krátká, plná akcele-
race v mezích dopravních předpisů k dob-
rému záběhu. Silná akcelerace při zařaze-
ném nízkém rychlostním stupni může
působit rušivě a takové akcelerace byste se
měli vyvarovat.
Motorový olej naplněný do motoru ve výrob-
ním závodě je vysoce kvalitním mazivem
spořícím energii. Výměny oleje se musejí
provádět v souladu s klimatickými podmín-
kami, při kterých je vozidlo provozováno.
Informace o doporučené viskozitě a třídách
kvality jsou uvedeny v podkapitole „Kapaliny
a maziva“ v kapitole „Technické specifikace“.
VAROVÁNÍ!
V motoru nikdy nepoužívejte nedeter-
gentní olej nebo čistý minerální olej,
neboť by tím došlo k jeho poškození.
POZNÁMKA:
Nový motor může spotřebovat určité
množství oleje během prvních několika tisíc
kilometrů (mil) provozu. Toto se během
záběhu považuje za normální a neznamená
to problém.
PARKOVACÍ BRZDA
Elektrická parkovací brzda (EPB)
Vaše vozidlo je vybaveno novým systémem
elektrické parkovací brzdy (EPB), který
nabízí větší pohodlí. Spínač parkovací brzdy
se nachází ve středové konzole.
157
Page 160 of 396

Pro manuální aktivaci parkovací brzdy
krátce zatáhněte za spínač. Rozsvítí se kon-
trolka BRAKE (Brzda) na sdruženém pří-
stroji a indikátor na spínači.
Chcete-li parkovací brzdu uvolnit ručně, spí-
nač zapalování musí být v poloze RUN
(Chod). Poté položte nohu na brzdový pedál
a krátce zatlačte spínač parkovací brzdy
směrem dolů. Jakmile je parkovací brzda
zcela uvolněna, kontrolka BRAKE (Brzda)
a indikátor na spínači zhasnou.Parkovací brzdu lze uvolnit také automa-
ticky. Při běžícím motoru a se zařazeným
převodovým stupněm uvolněte brzdový
pedál a sešlápněte plynový pedál. Z bezpeč-
nostních důvodů musí být zapnutý také bez-
pečnostní pás.
POZNÁMKA:
• Během uvolňování parkovací brzdy
můžete ze zadní části vozidla slyšet jemné
vrčení.
• Pokud budete mít během aktivace nebo
deaktivace parkovací brzdy nohu na brzdo-
vém pedálu, můžete zaznamenat lehký
pohyb brzdového pedálu.
• Novou funkci automatické parkovací brzdy
lze použít pro automatické zatažení parko-
vací brzdy při každém zaparkování vozidla.
Funkci automatické parkovací brzdy lze
vypnout nebo zapnout v nabídce Settings
(Nastavení) systému Uconnect.
• Parkovací brzdu lze aktivovat i tehdy, když
je spínač zapalování v poloze OFF
(Vypnuto), uvolnit ji lze však pouze tehdy,
když je spínač zapalování v poloze ON/
RUN (Zapnuto/chod).• Pokud je za výjimečných okolností nutné
zatáhnout parkovací brzdu za jízdy,
uchopte spínač elektrické parkovací brzdy
a zatáhněte za něj směrem vzhůru na tak
dlouho, dokud nedojde k zatažení brzdy.
Rozsvítí se kontrolka BRAKE (Brzda)
a zazní nepřetržitý zvukový signál. Dokud
bude vozidlo v pohybu, budou automaticky
svítit také zadní brzdová světla.
• SafeHold je nová funkce, která parkovací
brzdu automaticky aktivuje za určitých pod-
mínek. Systém EPB sleduje stav bezpeč-
nostní pásu řidiče, dveří řidiče a polohy
pedálů a zjišťuje, zda řidič mohl opustit
vozidlo, zatímco je stále schopné pohybu,
a následně automaticky aktivuje parkovací
brzdu, aby tak zabránil rozjetí vozidla.
• Kontrolka závady systému EPB se rozsvítí
tehdy, když je spínač systému EPB stisk-
nutý po dobu delší než 20 sekund bez
ohledu na to, zda je ruční brzda zatažená
nebo uvolněná. Tato kontrolka zhasne po
uvolnění spínače.
• Podrobnější informace naleznete v kapi-
tole Startování a provoz v uživatelské pří-
ručce k vozidlu.
Spínač parkovací brzdy
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
158