Page 313 of 396
INTERIÉR:
• Prémiové koberečky • Bezpečnostní sada do auta • Rohož do zavazadlového prostoru
• Bezpečnostní kryty • Sada lesklých pedálů • Kožená výbava interiéru Katzkin
• Rohože pro každé počasí • Obložení dveřních prahů • Rohož do zavazadlového prostoru
• Síť k upoutání nákladu • Příslušenství pro správu zavazadlového pro-
storu
ELEKTRONIKA:
• Dálkové startování • Rozšíření reprosoustavy • Elektronický systém sledování vozidel
NOSIČE:
• Nosič kol na tažné zařízení • Střešní nosič lyží a snowboardů • Střešní nosiče kol
• Střešní přepravní koš • Střešní nosič pomůcek pro vodní sporty • Držák střešního boxu
• Střešní nosiče • Příčníky • Střešní nosič pro kánoe
• Střešní nosič pro surfovací prkno
311
Page 314 of 396

KYBERNETICKÁ
BEZPEČNOST
Vaše vozidlo může být připojené a může být
vybavené drátovými a bezdrátovými sítěmi.
Tyto sítě umožňují vozidlu odesílat a přijímat
informace. Tyto informace umožňují správné
fungování systémů a funkcí ve vozidle.
Vozidlo může být vybaveno určitými bezpeč-
nostními funkcemi pro snížení rizika neopráv-
něného a nezákonného přístupu k systémům
vozidla a bezdrátovým komunikacím. Techno-
logie softwaru vozidla se neustále vyvíjí a spo-
lečnost FCA, spolupracující se svými dodava-
teli, provádí hodnocení a podniká podle potřeby
příslušné kroky. Podobně jako počítač nebo
jiné zařízení může vozidlo vyžadovat aktuali-
zace softwaru pro zlepšení použitelnosti
a výkonu systémů nebo snížení možného rizika
neoprávněného a nezákonného přístupu k sys-
témům vozidla.
Riziko neoprávněného a nezákonného pří-
stupu k systémům vozidla může stále exis-
tovat, i když je instalována nejnovější verze
softwaru vozidla (například softwaru sys-
tému Uconnect).
UPOZORNĚNÍ!
• Není možné znát nebo předvídat
všechny možné následky v případě nar-
ušení systémů ve vozidle. Může se stát,
že systémy vozidla, včetně systémů
souvisejících s bezpečností, mohou být
poškozeny a může dojít ke ztrátě kont-
roly nad vozidlem, což může způsobit
nehodu s následkem vážných zranění
nebo usmrcení.
• Do vozidla vkládejte POUZE média
(např. USB, karty SD nebo disky CD)
pocházející z ověřených zdrojů. Média
neznámého původu mohou obsahovat
škodlivý software a při použití ve vozidle
mohou zvýšit pravděpodobnost naru-
šení systémů vozidla.
• Jako vždy, pokud zaznamenáte neob-
vyklé chování vozidla, okamžitě zajeďte
s vozidlem k nejbližšímu autorizova-
nému dealerovi.POZNÁMKA:
• Společnost FCA nebo dealer vás může
přímo kontaktovat kvůli aktualizacím soft-
waru.
• Za účelem dalšího zlepšení zabezpečení
vozidla a minimalizování možného rizika
narušení bezpečnosti by majitelé vozidel
měli:
– Připojovat a používat pouze důvěry-
hodné zdroje médií (např. osobní
mobilní telefony, zařízení USB, disky
CD).
Soukromí jakýchkoli bezdrátových a dráto-
vých komunikací nelze zaručit. Třetí strany
mohou nezákonně zachytit informace a sou-
kromé komunikace bez vašeho souhlasu.
Podrobnější informace naleznete v podkapi-
tole „Kybernetická bezpečnost palubního
diagnostického systému (OBD II)“ v kapitole
„Seznámení s přístrojovou deskou“ v uživa-
telské příručce.
MULTIMÉDIA
312
Page 315 of 396
SYSTÉM UCONNECT3S5"DISPLEJEM RÁDIA – POKUD JE SOUČÁSTÍ VÝBAVY
Systém Uconnect3s5"displejem – přehled
Tlačítka systému Uconnect3s5"displejem rádia
1 – tlačítko RADIO (rádio)
2 – tlačítko COMPASS (kompas)
3 – tlačítko SETTINGS (nastavení)
4 – tlačítko MORE (další)
5 – tlačítko BROWSE/ENTER (procházení/potvrzení) – knoflík
TUNE/SCROLL (ladění/procházení)6 – tlačítko SCREEN OFF (vypnutí obrazovky)
7 – tlačítko MUTE (ztlumení)
8 – knoflík zapnutí/vypnutí systému – ovládání hlasitosti (VOLUME)
9 – tlačítko PHONE (telefon) systému Uconnect
10 – tlačítko MEDIA (média)
313
Page 316 of 396

VAROVÁNÍ!
K dotykové obrazovce neupevňujte
žádný předmět, dotyková obrazovka
by mohla prasknout.
Nastavení hodin
Postup nastavení hodin:
1. Stiskněte tlačítko „Settings“ (Nastavení)
na čelním panelu a poté stiskněte tlačítko
„Clock and Date“ (Hodiny a datum).
2. Na dotykové obrazovce stiskněte tlačítko
„Set Time“ (Nastavit čas).
3. Stisknutím šipek „nahoru“ nebo „dolů“
nastavte hodiny nebo minuty a poté
zvolte tlačítko AM (dopoledne) nebo PM
(odpoledne) na dotykové obrazovce.
Stisknutím příslušného tlačítka na doty-
kové obrazovce lze rovněž zvolit 12hodi-
nový nebo 24hodinový formát času.
4. Po nastavení času a stisknutí tlačítka
„Done“ (Hotovo) na dotykové obrazovce
opustíte zobrazení času.POZNÁMKA:
V nabídce Clock Setting (Nastavení hodin)
lze také zvolit možnost „Display Clock“ (Zob-
razit hodiny). Pomocí možnosti Display
Clock (Zobrazit hodiny) se zapíná nebo
vypíná zobrazení hodin ve stavové liště.
Nastavení audia
1. Stiskněte tlačítko „Settings“ (Nastavení)
na čelním panelu.
2. Přejděte dolů a stisknutím tlačítka Audio
na dotykové obrazovce otevřete nabídku
Audio.
3. Nabídka Audio obsahuje následující
volby umožňující seřídit nastavení audia.
Ekvalizér
Stisknutím tlačítka Equalizer (Ekvalizér) na
dotykové obrazovce nastavíte Bass (Basy),
Mid (Střední výšky) a Treble (Výšky).
Pomocí tlačítka „+“ nebo „-“ na dotykové
obrazovce upravíte ekvalizér na požado-
vané nastavení.Vyvážení/prolínání
Stisknutím tlačítka Balance/Fade (Vyvážení/
prolínání) upravíte hlasitost zvuku z repro-
duktorů. Pomocí tlačítek se šipkou na doty-
kové obrazovce upravíte hladinu zvuku
z předních a zadních nebo pravých a levých
reproduktorů. Stisknutím středového tlačítka
„C“ na dotykové obrazovce nastavíte
vyvážení a prolínání na hodnoty z výrobního
závodu.
Nastavení hlasitosti podle rychlosti –
pokud je součástí výbavy
Stiskněte tlačítko Speed Adjusted Volume
(Nastavení hlasitosti podle rychlosti) na
dotykové obrazovce a vyberte mezi mož-
nostmi OFF (Vyp.), 1, 2 nebo 3. Hlasitost
rádia se upraví podle rychlosti vozidla.MULTIMÉDIA
314
Page 317 of 396

Hlasitost – pokud je součástí výbavy
Stisknutím tlačítka Loudness (Hlasitost) na
dotykové obrazovce vyberete funkci hlasi-
tosti. Pokud je tato funkce aktivní, zlepšuje
kvalitu zvuku při nižší hlasitosti.
Prostorový zvuk – pokud je součástí
výbavy
Stiskněte na dotykové obrazovce tlačítko
„Surround Sound“ (Prostorový zvuk),
vyberte možnost On (Zapnuto) nebo Off
(Vypnuto) a poté stiskněte tlačítko se šipkou
vzad. Zapnutá funkce zajišťuje simulovaný
zvukový režim Surround.Ovládání rádiaManuální ukládání stanic do paměti
V každém z režimů rádia může rádio uložit
až 12 předvoleb. V horní části obrazovky
rádia jsou zobrazeny čtyři předvolby. Stisk-
nutím na dotykové obrazovce aktivujte tla-
čítko „All“ (Vše) na domovské obrazovce
rádia, čímž se zobrazí všechny přednasta-
vené stanice daného režimu.
Chcete-li ukládat předvolby rádia manuálně,
postupujte podle pokynů uvedených níže:
1. Nalaďte požadovanou stanici.
2. Stiskněte a podržte tlačítko s požadova-
ným číslem na dotykové obrazovce na
více než dvě sekundy nebo dokud neu-
slyšíte potvrzující pípnutí.
Tlačítka vyhledávání vpřed/vzad
• Stisknutím tlačítka nahoru nebo dolů zahá-
jíte vyhledávání rádiových stanic v pás-
mech DAB, AM nebo FM.
•
Podržte kterékoli z tlačítek stisknuté, aby se
procházení stanic provádělo bez zastavení.
Ovládání rádia
1 – přednastavená stanice rádia
2 – všechny předvolby
3 – vyhledávání vpřed
4 – nastavení audia
5 – informace o stanici
6 – přímé naladění
7 – rozhlasové pásmo
8 – vyhledávání vzad
315
Page 318 of 396

USB / Audiojack (AUX) / provoz
rozhraní BluetoothUSB/AUX
USB/konektor AUX se nachází ve středu
řadicí oblasti, pod ovladači klimatizace.
• Do Režimu USB/iPod vstoupíte buď zasu-
nutím zařízení USB nebo kabelu zařízení
iPod do portu USB, nebo stisknutím tla-
čítka MEDIA (Média) na čelním panelu
umístěného pod displejem. V režimu médií
stiskněte tlačítko Source (Zdroj) na doty-
kové obrazovce a vyberte možnost USB/
iPod.
POZNÁMKA:
Zdroj USB řekne slovo „iPod“ pouze v pří-
padě že je k portu USB připojen produkt
společnosti Apple.
• Stiskněte tlačítko MEDIA (Média) na čel-
ním panelu, stiskněte tlačítko Source
(Zdroj) na dotykové obrazovce a poté
vyberte možnost USB/iPod a změňte režim
na zařízení USB. Pokud je zařízení připo-
jené, bude se hudba z přenosného zařízení
přehrávat přes reproduktory vozidla.Audiojack (AUX)
Zdířka AUX umožňuje pomocí 3,5mm audio
kabelu připojit k rádiu taková přenosná zaří-
zení, jako například přehrávač MP3 nebo
iPod, a využít tak audiosystém vozidla
k zesílení zdrojového zvuku a jeho přehrá-
vání přes reproduktory vozidla.
•
Stiskněte tlačítko MEDIA (Média) na čelním
panelu, stiskněte tlačítko Source (Zdroj) na
dotykové obrazovce a poté vyberte možnost
„AUX“ a změňte režim na AUX.
• Funkce přenosného zařízení se ovládají
pomocí zařízení. Hlasitost lze ale ovládat
pomocí rádia nebo přenosného zařízení.
Bluetooth
Používáte-li zařízení vybavené technologií
Bluetooth, můžete z něj přehrávat hudbu
pomocí audiosystému vozidla.
Stiskněte tlačítko MEDIA (Média) na čelním
panelu, stiskněte tlačítko Source (Zdroj) na
dotykové obrazovce a poté vyberte možnost
„Bluetooth“ a změňte režim na Bluetooth.
Pokud je zařízení spárované, bude se hudba
z přenosného zařízení přehrávat přes repro-
duktory vozidla.
Port USB a konektor Audio jack
(AUX)
1 – port USB
2 – konektor AUX/Audio
MULTIMÉDIA
316
Page 319 of 396

POZNÁMKA:
Při provádění změny názvu zařízení v rámci
nastavení Bluetooth vašeho zařízení (je-li
k dispozici), a když je zařízení připojené
k systému Bluetooth vozidla, může systém
změnit aktuálně přehrávanou skladbu.
Dostupné přepínače médií systému
Uconnect3s5"displejem
Uconnect 3 Rozbočovač
médií (porty
USB, AUX)Vzdálený port
USB (plně
funkční)
SO
S = Standardní vybavení
O = Volitelné vybavení
Hlasové textové odpovědi (není
kompatibilní s iPhone)
Jakmile se systém Uconnect spáruje s kom-
patibilním mobilním zařízením, systém
může oznámit novou příchozí textovou
zprávu a přečíst ji přes audiosystém vozidla.
Můžete odpovědět pomocí funkce rozpo-
znávání hlasu, výběrem nebo vyslovením
některé 18 předem definovaných zpráv.Postup:
1. Stiskněte tlačítko rozpoznávání hlasu
(VR)
nebo tlačítko Phone (Telefon)
a počkejte na pípnutí, pak vyslovte „reply“
(odpovědět). Systém Uconnect poskytne
následující výzvu: „Please say the
message you would like to send“
(Vyslovte prosím zprávu, kterou chcete
odeslat).
2. Vyčkejte na pípnutí a vyslovte jednu
z předem definovaných zpráv. (Pokud si
nejste jisti, můžete vyslovit slovo „help“
(nápověda).) Systém Uconnect přečte
povolené předem definované zprávy.
3. Jakmile uslyšíte zprávu, kterou chcete
odeslat, můžete přerušit seznam pokynů
stiskem tlačítka Uconnect Phone a vyslo-
vením fráze. Systém Uconnect potvrdí
zprávu jejím přečtením.
4. Stiskněte tlačítko Phone (Telefon)
a vyslovte „Send“ (Odeslat).
PŘEDEM DEFINOVANÉ HLASOVÉ TEX-
TOVÉ ODPOVĚDI
Yes. (Ano.)Stuck in
traffic. (Jsem
v dopravní
zácpě.)See you
later. (Na
shledanou.)
No. (Ne.)Start without
me. (Začněte
beze mne.)I'll be late.
(Zpozdím
se.)
Okay
(V pořádku)Where are
you? (Kde
jste?)I will be <5,
10, 15, 20,
25, 30, 45,
60>* minutes
late. (Zpoz-
dím se o <5,
10, 15, 20,
25, 30, 45,
60>* minut.) Call me.
(Zavolejte
mi.)Are you there
yet? (Už jste
tam?)
317
Page 320 of 396

PŘEDEM DEFINOVANÉ HLASOVÉ TEX-
TOVÉ ODPOVĚDI
I'll call you
later. (Zavo-
lám později.)I need directi-
ons. (Potře-
buji pokyny.)See you in
<5, 10, 15,
20, 25, 30,
45, 60>*
minutes.
(Uvidíme se
za <5, 10,
15, 20, 25,
30, 45, 60>*
minut.) I'm on my
way. (Jsem
na cestě.)Can't talk
right now.
(Teď nemůžu
mluvit.)
I’m lost.
(Ztratil(a)
jsem se.)Thanks.
(Děkuji.)
*Používejte pouze uvedené číslování, jinak
by systém nemusel zprávu správně převést.
POZNÁMKA:
Funkce „Voice Text Reply“ (Hlasové textové
odpovědi) a „Voice Texting“ (Hlasové textové
zprávy) vyžadují kompatibilní mobilní zaří-
zení s podporou profilu Bluetooth Message
Access Profile (MAP). Zařízení iPhone
a některá další zařízení smartphone v sou-
časnosti nepodporují profil MAP Bluetooth.Pro informace o kompatibilitě zařízení na-
vštivte stránku driveuconnect.eu nebo kon-
taktujte autorizovaného dealera.
Siri Eyes Free – pokud je součástí výbavy
Funkce Siri umožňuje pomocí hlasu odesílat
textové zprávy, vybírat média, uskutečňovat
telefonní hovory a mnohem více. Funkce Siri
používá přirozený jazyk k pochopení toho,
co máte na mysli, a odpovídá za účelem
potvrzení vašich požadavků. Systém je
navržen tak, aby vám funkce Siri pomáhala
plnit užitečné úkoly, zatímco se můžete vizu-
álně věnovat vozovce a mít ruce na volantu.
Pro aktivaci funkce Siri stiskněte a podržte
a poté uvolněte tlačítko rozpoznávání hlasu
systému Uconnect (VR) na volantu. Jakmile
uslyšíte dvojité pípnutí, můžete Siri požádat
o přehrávání hudby a podcastů, navigaci na
cestě, čtení textových zpráv a mnoho dal-
ších užitečných věcí.
Aplikace – pokud jsou součástí
výbavy
Pro přístup k aplikacím stiskněte tlačítko
„More“ (Další), stiskněte tlačítko „Apps“
(Aplikace) na dotykové obrazovce a prochá-
zejte seznamem aplikací:
• EcoDrive
• MyCar
• TuneIn
• Deezer
• Reuters
• Twitter
• Facebook Check-In, a mnoho dalších.
MULTIMÉDIA
318