Page 225 of 388

4. Uklonite iglicu za poravnanje iz sredine,okrenite dizalicu ulevo i podignite je iz
ležišta od stiropora.
5. Izvadite dizalicu i ključ za zavrtnje točka.
UPOZORENJE!
Loše odložena guma ili dizalica bi u
slučaju sudara ili naglog zaustavljanja
mogla da poleti i ugrozi putnike u vozilu.
Delove dizalice i kompaktnu rezervnu
gumu uvek odložite na mesta koja su za to
predviđena. Ispumpanu (izbušenu) gumu
odmah zalepite ili zamenite.
Pripreme za podizanje vozila
1. Parkirajte vozilo na čvrstoj i ravnoj površini što dalje od ivice puta.
Izbegavajte zaleđeno i klizavo tlo.
UPOZORENJE!
Nemojte da menjate gumu na strani vozila
koja se nalazi do puta. Skrenite sa puta
dovoljno da ne postoji opasnost da vas
neko vozilo udari dok koristite dizalicu ili
menjate točak.
2. Uključite treptač upozorenja.
3. Povucite ručnu kočnicu.
Pričvršćivač rezervnog točkaDizalica i alati
1 — Ključ za zavrtnje točka
2 — Dizalica
3 — Levak za dolivanje goriva u
vanrednim situacijama
4 — Odvijač
5 — Iglica za poravnavanje
223
Page 226 of 388

4.Postavite birač stepena prenosa u položaj
PARK (PARKIRANJE) (automatski menjač)
ili REVERSE (UNAZAD) (ručni menjač).
5. Postavite paljenje u položaj OFF(ISKLJUČENO).
6. Blokirajte prednji i zadnji točak dijagonalno od točka koji se podiže. Na
primer, ako menjate prednji desni točak,
blokirajte zadnji levi točak.
NAPOMENA:
Putnici ne bi trebalo da budu u vozilu koje se
podiže.
Uputstva za podizanje automobila
UPOZORENJE!
Poštujte ova upozorenja za promenu
guma da se ne biste povredili ili oštetili
vozilo:
• Uvek se najpre parkirajte na čvrstoj, ravnoj površini što dalje od ivice puta i
tek nakon toga podignite vozilo.
• Uključite treptač upozorenja.
• Blokirajte točak dijagonalno suprotan
točku koji ćete da podignete.
• Snažno povucite ručnu kočnicu i
postavite menjač u položaj PARK
(PARKIRANJE).
• Ne pokrećite i ne ostavljajte motor da
radi dok je vozilo na dizalici.
• Niko ne sme da bude u vozilu dok je na
dizalici.
• Ne zavlačite se pod vozilo dok je na
dizalici. Ako je potrebno da se zavučete
pod vozilo, odvezite ga u servis, gde će
ga podići na profesionalnoj dizalici.
• Koristite dizalicu samo na položajima
naznačenim za podizanje vozila tokom
zamene gume.
UPOZORENJE!
• Ako radite na ili blizu puta, pazite sevozila.
• Da biste bili sigurni da ste bezbedno
odložili rezervne gume, probušene ili
napumpane, morate ih odložiti tako da
stubić ventila bude okrenut ka tlu.
Točak blokiran
Nalepnica sa upozorenjima
U SLUČAJU OPASNOSTI
224
Page 227 of 388

OPREZ!
Nemojte pokušavati da podignete vozilo
korišćenjem dizalice na mestima koja nisu
označena u uputstvu za primenu dizalice
za vaše vozilo.
1. Izvadite rezervnu gumu, dizalicu i ključ za zavrtnje točka.
2. Ako su na vozilu aluminijumski naplaci sa centralnim poklopcem koji pokriva
zavrtnje, pažljivo odvojite poklopac
ključem za zavrtnje točka pre nego što
podignete vozilo.
3. Olabavite zavrtnje na točku ključem (nemojte da ih uklonite) pre nego što
podignete vozilo. Dok je vozilo još na tlu,
okrenite sve zavrtnje točka jedan krug
ulevo.
4. Postavite dizalicu na tačku za podizanje najbližu izbušenoj gumi. Okrećite ručicu
dizalice udesno tako da sedlo dizalice
čvrsto nalegne na tačku za podizanje na
pragu prirubnice, vodeći računa da sedlo
dizalice bude centrirano u useku u oblozi
prirubnice. 5. Podignite vozilo samo koliko je dovoljno
za skidanje izbušene gume.
UPOZORENJE!
Podizanje vozila više nego što je potrebno
može smanjiti njegovu stabilnost. Moglo
bi da sklizne sa dizalice i povredi nekog.
Podignite vozilo samo koliko je potrebno
da biste skinuli točak.
6. Uklonite zavrtnje točka i točak.
7. Uklonite iglicu za centriranje sa dizalice i zavrnite je na glavčinu točka da biste
lakše postavili rezervnu gumu.
Mesta za postavljanje dizalice
Mesto za postavljanje dizalice pozadi
Mesto za postavljanje dizalicenapred
225
Page 228 of 388

8. Postavite rezervnu gumu.
OPREZ!
Rezervnu gumu morate montirati tako da
stubić ventila bude okrenut upolje. Vozilo
može biti oštećeno ako se rezervna guma
nepravilno montira.NAPOMENA:• Ne pokušavajte da postavite centralne ili ukrasne poklopce (ako su u opremi)
na kompaktnu rezervnu gumu.
•
Pogledajte delove „Kompaktna rezervna
guma“ i „Rezervna guma za ograničenu
upotrebu“ u odeljku “Gume — opšte
informacije“ u poglavlju „Servisiranje i
održavanje“ u korisničkom uputstvu za
dodatna upozorenja, mere opreza i
informacije o rezervnoj gumi, njenoj
nameni i upotrebi.
9. Postavite i ovlaš pritegnite zavrtnje točka.
UPOZORENJE!
Da biste izbegli rizik da gurnete vozilo sa
dizalice, nemojte potpuno da zategnete
UPOZORENJE!
navrtke točka dok ne spustite vozilo.
Nepoštovanje ovog upozorenja može
dovesti do teških povreda.
10. Spustite vozilo na zemlju okretanjem ručice dizalice ulevo.
11 .
Pritegnite zavrtnje točka do kraja.
Pritiskajte ključ na kraju ručice, da biste
imali što veću silu poluge. Pritegnite
zavrtnje točka po šemi crtanja petokrake,
tako da svaki zavrtanj pritegnete dvaput.
Odgovarajući moment zatezanja zavrtanja
točka se nalazi u delu „Specifikacije
momenta zatezanja točkova“ u odeljku
„Tehničke specifikacije“. Ako niste sigurni
da li su zavrtnji pravilno zategnuti, neka ih
ovlašćeni prodavac ili serviser proveri
moment ključem.
12. Stavite dizalicu u držač stiropora i otvorite je toliko koliko da se uglavi na
mesto. Kad je stavite na mesto, rotirajte
je udesno da biste je fiksirali. Vratite
iglicu za poravnanje u centralni otvor da
biste pričvrstili dizalicu na mesto.
UPOZORENJE!
Loše odložena guma ili dizalica bi u
slučaju sudara ili naglog zaustavljanja
mogla da poleti i ugrozi putnike u vozilu.
Delove dizalice i kompaktnu rezervnu
gumu uvek odložite na mesta koja su za
to predviđena. Ispumpanu (izbušenu)
gumu odmah zalepite ili zamenite.
Postavljanje gume za vožnju
1. Postavite gumu za vožnju na osovinu.
2. Postavite preostale zavrtnje točka takoda im je kraj sa navojem okrenut ka
točku. Ovlaš pritegnite zavrtnje točka.
UPOZORENJE!
Da biste izbegli rizik da gurnete vozilo sa
dizalice, nemojte potpuno da zategnete
zavrtnje točka dok ne spustite vozilo.
Nepoštovanje ovog upozorenja može
dovesti do teških povreda.
3. Spustite vozilo na zemlju okretanjem ručice dizalice ulevo.
U SLUČAJU OPASNOSTI
226
Page 229 of 388

4.Pritegnite zavrtnje točka do kraja. Pritiskajte
ključ na kraju ručice, da biste imali što veću
silu poluge. Pritegnite zavrtnje točka po šemi
crtanja petokrake, tako da svaki zavrtanj
pritegnete dvaput. Odgovarajući moment
zatezanja zavrtanja točka se nalazi u delu
„Specifikacije momenta zatezanja točkova“
u odeljku „Tehničke specifikacije“. Ako niste
sigurni da li su zavrtnji pravilno zategnuti,
neka ih ovlašćeni prodavac ili serviser
proveri moment ključem.
5.Spuštajte dizalicu dok ne bude mogla da se
izvuče. Uklonite blokatore točka. Postavite
ključ za navrtke u sklop dizalice i odložite ga
u prostor za rezervnu gumu. Pričvrstite
sklop. Spustite ručnu kočnicu pre nego što
počnete da vozite.
6.Posle 40 km (25 milja) proverite moment
zatezanja zavrtanja točka moment ključem
da biste se uverili da svi zavrtnji pravilno
naležu na točak.
Izjava o saglasnosti EZ
1. Dolepotpisani, Frančesko Andreta, predstavnik proizvođača, ovim izjavljuje
da mašina opisana u daljem tekstu
ispunjava sve uslove: • Direktive Evropske Zajednice 2006/
42/EZ o mašinama
2. Opis mašine. a)
Opšti naziv: trapezna dizalica (Martinetto)
b) Namena: podizanje motornih vozila
c) Kôd
modela d) Tržišne
informacije o modelu e) Tip e) Radno
opterećenje
B1 (521) Renegade LVS10 1250 kg
M1 (551) Compass (Kompas) LVS11 1500 kg
MP (552) Compass (Kompas) LVS12 1500 kg
226 Fiat Toro LVS13 1500 kg
3. Proizvođač (1): Proma S.p.a.
Rua Haeckel Ben Hur Salvador,
101 Bairro Cinco Contagem MG
Brazil
Proizvođač (2):
Proma S.p.a.
Viale Carlo III, Traversa Galvani
81020 - San Nicola la Strada (Caserta)
ITALIJA 4. Pravno lice ovlašćeno za sastavljanje
tehničke dokumentacije:
Proma S.p.a.
Viale Carlo III, Traversa Galvani
81020 - San Nicola la Strada (Caserta)
ITALIJA
5. Reference na usklađene standarde: –
6. Ostali standardi i specifikacije: ISO 8720
7. Sačinjeno u: Caserta
8. Datum: 25.1.2016.
NAPOMENA:
Ova deklaracija gubi važnost ako se bez
saglasnosti proizvođača izvrše tehničke i/ili
funkcionalne izmene.
227
Page 230 of 388
Prevod na nemački
U SLUČAJU OPASNOSTI
228
Page 231 of 388

Mere predostrožnosti pri korišćenju
dizalice
U cilju zaokruživanja priručnika za
korišćenje i održavanje, uz njega prilažemo
dodatak sa uputstvima u vezi sa korišćenjem
dizalice.
UPOZORENJE!
Kada koristite ručku, uverite se da se
okreće slobodno i da nema opasnosti da
šakama zakačite tlo.
Čak i pomični delovi dizalice, beskrajni
zavrtanj i zglobovi mogu da izazovu
povrede: izbegavajte kontakt sa njima.
Temeljno očistite dizalicu ako je
zamašćena.
OPREZ!
Dizalica je alatka konstruisana isključivo
za upotrebu u svrhu zamene točka, u
slučaju bušenja ili oštećenja gume vozila
na koje je postavljen, ili drugih vozila istog
OPREZ!
modela. Bilo koja druga namena, npr.
podizanje drugih modela vozila ili drugih
predmeta, je strogo zabranjena. Nikada je
nemojte koristiti pri održavanju ili popravci
koja se vrši ispod vozila, ili za zamenu
zimskih/letnjih guma. Ne podvlačite se
pod podignuto vozilo. Ako je potrebno
vršiti bilo kakav posao ispod vozila,
obratite se ovlašćenom prodavcu.
Nepravilno postavljanje dizalice može da
dovede do pada vozila: koristite je samo u
označenim položajima. Ne koristite
dizalicu za opterećenja veća od
navedenih na nalepnici. Nikada nemojte
paliti motor dok je vozilo podignuto. Ako
podignete vozilo više nego što je
potrebno, sve postaje nestabilnije i raste
rizik od naglog pada vozila. Podignite
vozilo samo onoliko koliko je potrebno za
promenu točka.
Održavanje
• Postarajte se da se prljavština ne nakuplja na beskrajnom zavrtnju. • Beskrajni zavrtanj bi trebalo da uvek bude
podmazan.
• Ne vršite prepravke dizalice.
Dizalicu ne koristite u sledećim
situacijama:
• Temperature ispod -40 °C.
• Na peskovitom ili blatnjavom zemljištu.
• Na neravnom tlu.
• Na strmim putevima.
• Po ekstremnom vremenu: oluje s grmljavinom, tajfuni, uragani, vejavice i sl.
NAPOMENA:
• Priključak nije potrebno podešavati.
• Priključak nije moguće popraviti, a u slučaju kvara, morate ga zameniti drugim,
originalnim.
• U priključak ne može da se uklopi ni jedan drugi alat, osim njegovog uređaja za
pokretanje.
229
Page 232 of 388
KOMPLET ZA POPRAVKU
GUMA — AKO JE U OPREMI
Vaše vozilo možda poseduje sistem za
popravku guma. Manje rupe, do 6 mm
(1/4 inča), u gaznoj površini gume mogu da
se zapuše pomoću kompleta za popravku
guma. Trebalo bi izvaditi strane objekte
(zavrtnje, eksere i sl.) iz gume. Komplet za
popravku guma može da se koristi na
temperaturama do otprilike -20 °C (-4 °F).
Komplet će napraviti privremenu zaptivku na
gumi, što će vam omogućiti da pređete do
100 milja (160 km) maksimalnom brzinom
od 50 mph (80 km/h).Skladištenje kompleta za popravku guma
Komplet za popravku guma je spakovan u
teretnom podu iza zadnjeg sedišta.
1. Otvorite zadnja vrata.
2. Podignite poklopac pomoću ručke
teretnog poda. Korišćenje i komponente kompleta za
popravku guma
Ručka teretnog poda
Komplet za popravku guma
(pogled odozgo)
1 — Električna utičnica
2 — Dugme za izbor režima
3 — Merač pritiska
4 — Prekidač za uključivanje/isključivanje
5 — Dugme Deflation (Ispuštanje)U SLUČAJU OPASNOSTI
230