Page 305 of 388

BEZBEDNOST NA MREŽI
Vozilo je možda povezano putem žičanih i
bežičnih mreža. Ove mreže omogućavaju
vozilu da šalje i prima informacije. Ove
informacije omogućavaju sistemima i
funkcijama u vozilu da ispravno funkcionišu.
Vozilo je možda opremljeno određenim
bezbednosnim funkcijama kako bi se
umanjio rizik od neovlašćenog i nezakonitog
pristupa sistemima i bežičnoj komunikaciji
vozila. Tehnologija softvera vozila nastavlja
da se razvija vremenom, a kompanija FCA,
zajedno sa svojim dobavljačima, procenjuje i
preduzima odgovarajuće korake po potrebi.
Slično kao u slučaju računara ili drugih
uređaja, softver vozila može da zahteva
ažuriranje kako bi se poboljšale
upotrebljivost i performanse sistema ili da bi
se smanjio potencijalni rizik od
neovlašćenog ili nezakonitog pristupa
sistemima računara.
Rizik od neovlašćenog i nezakonitog
pristupa sistemima vozila može i dalje da
postoji, čak i ako je instalirana najnovija
verzija softvera vozila (poput Uconnect
softvera).
UPOZORENJE!
• Nije moguće znati niti predvideti svemoguće ishode u slučaju
nedozvoljenog pristupa sistemu vozila.
Moguće je da bi sistemi vozila,
uključujući sisteme koji se tiču
bezbednosti, mogli da budu ugroženi ili
bi moglo da dođe do gubitka kontrole
nad vozilom što bi moglo da dovede do
saobraćajne nezgode koja uključuje
ozbiljne povrede ili smrt.
• Umetnite SAMO one medije (npr. USB,
SD kartica ili CD) u vozilo ako potiču iz
pouzdanog izvora. Mediji nepoznatog
porekla mogu da sadrže zlonamerni
softver koji, ako se instalira u vozilo,
može da poveća mogućnost
ugrožavanja sistema vozila.
• Kao i uvek, ako primetite neuobičajeno
ponašanje vozila, odmah odvezite
vozilo kod najbližeg ovlašćenog
prodavca.
NAPOMENA:
• FCA ili prodavac mogu da vam se obrate direktno po pitanju ažuriranja softvera. • Kako bi se dodatno poboljšala bezbednost
vozila i da bi se umanjio potencijalni rizik od
narušavanja bezbednosti, vlasnici vozila
trebalo bi da postupe na sledeći način: – Povezujte i koristite samo medijske
uređaje od poverenja (npr. lične
mobilne telefone, USB uređaje,
CD-ove).
Privatnost bilo koje bežične ili žičane
komunikacije ne može da se garantuje.
Treće strane mogu nezakonito da presretnu
informacije i privatnu komunikaciju bez
vašeg pristanka. Više informacija potražite u
odeljku „Bezbednost na mreži
dijagnostičkog sistema u vozilu (OBD II)“ u
poglavlju „Upoznavanje sa instrument
tablom“ u korisničkom priručniku.
303
Page 306 of 388
UCONNECT 3 SA EKRANOM OD 5 INČA — AKO JE U OPREMI
Uconnect 3 sa ekranom od 5 inča – brzi pregled
Uconnect 3 sa ekranom od 5 inča – dugmad radija
1 — Dugme RADIO
2 — Dugme „COMPASS“ (KOMPAS)
3 — Dugme „SETTINGS“ (POSTAVKE)
4 — Dugme „MORE“ (VIŠE funkcija)
5 — Dugme „BROWSE/ENTER“ (PREGLED/UNOS) — Dugme
„TUNE/SCROLL“ (PODEŠAVANJE/POMERANJE)6 — Dugme „SCREEN OFF“ (ISKLJUČIVANJE EKRANA)
7 — Dugme „MUTE“ (ISKLJUČIVANJE ZVUKA)
8 — Uključivanje/isključivanje sistema — dugme VOLUME (Jačina
zvuka)
9 — Dugme Uconnect PHONE (Uconnect TELEFON)
10 — Dugme „MEDIA“ (MEDIJI)
MULTIMEDIJA
304
Page 307 of 388

OPREZ!
NEMOJTE pričvršćivati nikakve
predmete na dodirni ekran jer to može
dovesti do njegovog oštećenja.
Podešavanje sata
Da biste započeli postupak podešavanja
sata:
1. Pritisnite dugme „Settings“ (Postavke) naprednjoj ploči, pa pritisnite dugme „Clock
and Date“ (Sat i datum).
2.
Pritisnite dugme „Set Time“ (Podešavanje
vremena) na dodirnom ekranu.
3. Pritisnite strelicu „Up“ (Nagore) ili „Down“ (Nadole) da biste podesili sate ili minute
pa izaberite dugme „AM“ (Pre podne) ili
„FM“ (Posle podne) na dodirnom ekranu.
Možete i da izaberete 12-časovni ili 24-
časovni format pritiskom na željeno
dugme na dodirnom ekranu.
4. Kada podesite vreme, pritisnite dugme „Done“ (Završeno) na dodirnom ekranu
da biste izašli iz ekrana za vreme. NAPOMENA:
U meniju za podešavanje sata možete da
izaberete i opciju „Display Clock“ (Prikazuj
sat). Opcija „Display Clock“ (Prikazuj sat)
uključuje/isključuje prikazivanje sata u
statusnoj traci.
Podešavanje zvuka
1. Pritisnite dugme „Settings“ (Postavke) na
prednjoj ploči.
2. Pomerite nadole i pritisnite dugme „Audio“ na dodirnom ekranu ako želite da
otvorite meni Audio (Zvuk).
3. U meniju „Audio“ (Zvuk) se nalaze sledeće opcije pomoću kojih možete da
prilagodite postavke zvuka.
Equalizer (Ekvalizator)
Pritisnite „Equalizer“ (Ekvalizator) na
dodirnom ekranu ako želite da podesite
niske, srednje i visoke tonove. Pomoću
dugmeta „+“ ili „-“ na dodirnom ekranu
možete da podesite željene postavke
ekvalizatora. Balance/Fade (Balans / postepeno
utišavanje zvuka)
Pritisnite dugme „Balance/Fade“ (Balans
zvuka / Postepeno smanjenje zvuka) na
dodirnom ekranu ako želite da podesite zvuk
na zvučnicima. Pomoću dugmadi sa
strelicom na dodirnom ekranu možete da
podesite nivo zvuka sa prednjih i zadnjih
zvučnika i sa zvučnika sa leve i desne
strane. Pritisnite dugme „C“ na dodirnom
ekranu da biste vratili balans i postepeno
utišavanje zvuka na fabričke postavke.
„Speed Adjusted Volume“ (Usklađivanje
jačine zvuka sa brzinom) — ako je u
opremi
Pritisnite dugme „Speed Adjusted Volume“
(Jačina zvuka prilagođena brzini) na
dodirnom ekranu i izaberite OFF
(ISKLJUČENO), 1, 2 ili 3. Ta funkcija
povećava jačinu zvuka srazmerno
povećanju brzine vozila.
305
Page 308 of 388

„Loudness“ (Glasnoća) — ako je u
opremi
Pritisnite dugme „Loudness“ (Glasnoća) na
dodirnom ekranu ako želite da izaberete
funkciju glasnoće. Ako je aktivirana, ta
funkcija poboljšava kvalitet zvuka pri manjoj
jačini zvuka.
„Surround Sound“ (Okružujući zvuk) —
ako je u opremi
Pritisnite dugme „Surround Sound“
(Okružujući zvuk) na dodirnom ekranu,
izaberite „On“ (Uključeno) ili „Off“
(Isključeno) a zatim pritisnite dugme sa
strelicom unazad na dodirnom ekranu. Kada
je ova funkcija aktivirana, ona obezbeđuje
simulaciju režima okružujućeg zvuka.Rad radio uređajaRučno memorisanje radio stanica
Radio može da memoriše do 12 predefinisanih
vrednosti u svakom režimu. Na vrhu ekrana
radija su vidljive četiri memorisane stavke.
Pritisnite dugme „All“ (Sve) na dodirnom ekranu
početnog ekrana za radio ako želite da se
prikažu sve stanice memorisane u tom režimu.
Da biste ručno memorisali radio stanicu,
pratite sledeće korake:
1. Podesite radio na željenu stanicu.
2. Pritisnite i zadržite željeno numerisanodugme na dodirnom ekranu duže od dve
sekunde ili dok ne čujete zvučni signal
potvrde.
Dugmad Seek Next/Previous (Traženje
unapred/unazad)
• Pritisnite dugme za traženje nagore ili nadole da biste potražili radio-stanice koje
rade u AM, FM ili DAB opsegu.
• Zadržite bilo koje od ova dva dugmeta da biste preskočili stanicu bez zaustavljanja.
Rad radio uređaja
1 — „Radio Station Preset“ (Memorisane
radio-stanice)
2 — „All Presets“ (Sve memorisane
stanice)
3 — „Seek Next“ (Traženje unapred)
4 — „Audio Settings“ (Postavke zvuka)
5 — „Station Information“ (Informacije o
stanici)
6 — „Direct Tune“ (Direktno podešavanje)
7 — „Radio Band“ (Radio opseg)
8 — „Seek Previous“ (Traženje unazad)
MULTIMEDIJA
306
Page 309 of 388

Rad USB/audio priključka (AUX) /
Bluetooth-a
USB/AUX
USB/AUX priključak se nalazi u centru
prostora za birač stepena prenosa, ispod
komandi sistema za klimatizaciju.• Režim USB/iPod se aktivira kada se u USB
priključak stavi USB fleš ili kabl za iPod, ili
pritiskom na dugme „MEDIA“ (MEDIJI) na
prednjoj ploči ispod ekrana. U režimu za
multimediju pritisnite dugme „Source“
(Izvor) na dodirnom ekranu i izaberite
„USB/iPod“ (USB/iPod).
NAPOMENA:
USB izvor će prikazivati „iPod“ samo kad je
na USB priključak povezan uređaj
kompanije Apple.
• Pritisnite dugme „MEDIA“ (MEDIJI) na prednjoj ploči a zatim pritisnite dugme
„Source“ (Izvor) na dodirnom ekranu pa
izaberite „USB/iPod“ da biste promenili
režim na USB uređaj. Ako je uređaj
povezan, muzika sa njega će se puštati
preko zvučnika vozila.
Audio priključak (AUX)
AUX priključak omogućava da se prenosni
uređaj, kao što je MP3 plejer ili iPod, priključi
na radio i koristi zvučni sistem vozila i,
pomoću audio-kabla od 3,5 mm, pojača izvor
i reprodukuje ga kroz zvučnike vozila.
• Pritisnite dugme MEDIA (MEDIJI) na prednjoj ploči, a zatim pritisnite dugme „Source“ (Izvor) na dodirnom ekranu, pa
izaberite AUX da biste promenili režim na
AUX.
• Funkcije prenosnog uređaja se kontrolišu pomoću njegovih dugmadi. Međutim,
jačina zvuka se može kontrolisati pomoću
radija ili prenosnog uređaja.
Bluetooth
Ako koristite uređaj koji podržava Bluetooth,
možda ćete moći da emitujete muziku na
zvučnom sistemu vozila.
Pritisnite dugme MEDIA (MEDIJI) na
prednjoj ploči, a zatim pritisnite dugme
„Source“ (Izvor) na dodirnom ekranu, pa
izaberite „Bluetooth“ da biste promenili režim
na Bluetooth. Ako je uređaj uparen, muzika
sa njega će se puštati preko zvučnika vozila.
NAPOMENA:
Ako u okviru Bluetooth podešavanja uređaja
menjate ime uređaja (tamo gde je to
moguće), a uređaj je povezan na Bluetooth
sistem vozila, sistem će promeniti pesmu
koja se trenutno pušta.
USB priključak i audio priključak (AUX)
1 — USB priključak
2 — AUX/Audio priključak
307
Page 310 of 388

Uconnect 3 sa ekranom od 5 inča –
raspoloživi multimedijski centri
Uconnect 3 Centar zamultimediju
(USB, AUX
priključci) Udaljeni USB
priključak
(potpuno
funkcionalan)
SO
S = Standardna oprema
O = Opciona oprema
Odgovor glasom na SMS (nije
kompatibilno sa mobilnim telefonima
iPhone)
Kada je Uconnect sistem uparen sa
kompatibilnim mobilnim uređajem, on može
da objavljuje nove dolazne poruke i da vam
ih pročita preko audio sistema vozila. Na
poruku možete odgovoriti korišćenjem
funkcije za prepoznavanje govora, biranjem
il izgovaranjem jedne od 18 predefinisanih
poruka.
Evo kako:
1. Pritisnite dugme za prepoznavanje glasa (VR)
ili dugme „Phone“ (Telefon) i
sačekajte zvučni signal, a zatim izgovorite „Reply“ (Odgovori). Uconnect
će vas pitati: „Please say the message
you would like to send“ (Izgovorite poruku
koju želite da pošaljete).
2. Posle zvučnog signala, izgovorite jednu od unapred definisanih poruka. (Ako
niste sigurni, možete reći „Help“
(Pomoć)). Uconnect će vam pročitati
raspoložive predefinisane poruke.
3. Čim čujete poruku koju želite da pošaljete, možete da prekinete listu upita
pritiskanjem dugmeta „Uconnect Phone“
i izgovaranjem fraze. Uconnect će
potvrditi poruku tako što će vam je
pročitati.
4. Pritisnite dugme „Phone“ (Telefon) i recite „Send“ (Pošalji).
UNAPRED DEFINISANI ODGOVORI ZA
SMS
„Yes“ (Da.) „Stuck in
traffic.“ (U
saobraćajnoj sam gužvi.) „See you
later.“
(Vidimo se kasnije.)
„No.“ (Ne.) „Start without
me.“ (Počnite bez mene.) „I’ll be late.“
(Kasnim.)
UNAPRED DEFINISANI ODGOVORI ZA
SMS
„Okay.“
(U redu). „Where are
you?“
(Gde si?) „I will be <5,
10, 15, 20,
25, 30, 45, 60> *
minutes late.“
(Kasnim <5, 10, 15, 20,
25, 30, 45, 60> *
minuta.)
„Call me.“
(Pozovi me.) „Are you
there yet?“ (Jesi li
stigao/la?)
„I’ll call you
later.“ (Zvaću te kasnije.) „I need
directions.“
(Kaži mi kuda da idem.) „See you in
<5, 10, 15,20, 25, 30, 45, 60> *
minutes.“
(Vidimo se za <5, 10,
15, 20, 25,
30, 45, 60> * minuta.)
„I’m on my
way.“
(Krećem.) „Can’t talk
right now.“ (Ne mogu sada da
pričam.)
„I’m lost.“
(Izgubio sam se.) „Thanks.“
(Hvala.)
*Koristite samo navedene brojeve jer sistem
u suprotnom možda neće pravilno preneti
poruku.
MULTIMEDIJA
308
Page 311 of 388

NAPOMENA:
Za odgovaranje glasom na tekstualne
poruke i pretvaranje glasa u tekstualne
poruke potreban je kompatibilni mobilni
uređaj sa Bluetooth MAP profilom (Message
Access Profile – MAP). Neki pametni telefoni
i iPhone trenutno ne podržavaju Bluetooth
MAP. Posetite driveuconnect.com ili
ovlašćenog prodavca da biste proverili
kompatibilnost uređaja.
Siri Eyes Free – ako je u opremi
Funkcija Siri vam omogućava slanje
tekstualnih poruka, izbor medija, obavljanje
telefonskih poziva i mnogo više. Funkcija Siri
koristi vaš izvorni jezik za razumevanje
onoga što ste mislili i uzvratiće odgovorom
da bi potvrdila vaše zahteve. Svrha sistema
je da vam pogled bude usredsređen na put,
a ruke da ostanu na upravljaču tako što
dopušta da vam Siri pomogne da izvršite
određene korisne zadatke.Da biste omogućili funkciju Siri, pritisnite i
zadržite pa zatim otpustite dugme za
prepoznavanje glasa Uconnect Voice
Recognition (VR) koje se nalazi na
upravljaču. Nakon što čujete dvostruki kratki
zvučni signal možete zatražiti od funkcije Siri
da reprodukuje podkastove i muziku, traži
put, pročita tekstualne poruke i mnoge druge
korisne zahteve.
Aplikacije — ako su u opremi
Da biste pristupili aplikacijama, pritisnite
dugme „More” (više) pa pritisnite dugme
„Apps” (Aplikacije) da biste pregledali listu
aplikacija:
• EcoDrive
• MyCar
• TuneIn
• Deezer
• Reuters
• Twitter
• Facebook Check-In i mnoge druge.
UCONNECT 4 SA EKRANOM
OD 7 INČA
Uconnect 4 – brzi pregled
OPREZ!
NEMOJTE pričvršćivati nikakve
predmete na dodirni ekran jer to može
dovesti do njegovog oštećenja.
Uconnect 4 sa radio ekranom od
7 inča
309
Page 312 of 388

NAPOMENA:
Slike Uconnect ekrana služe samo kao
primer i ne moraju odražavati tačan softver
za vaše vozilo.
Podešavanje vremena
1. Za Uconnect 4, uključite jedinicu a zatimpritisnite prikaz vremena na vrhu ekrana.
Pritisnite „Yes“ (Da).
2. Ako se vreme ne prikazuje na vrhu ekrana, pritisnite dugme „Settings“
(Postavke) na dodirnom ekranu. Na
ekranu „Settings“ (Postavke), pritisnite
dugme „Clock & Date“ (Sat i datum) na
dodirnom ekranu, a zatim potvrdite ili
opozovite ovu opciju.
3. Pritisnite „+“ ili „-“ pored stavke „Set Time Hours“ (Podešavanje sati) i „Set Time
Minutes“ (Podešavanje minuta) da biste
podesili vreme.
4. Ako ove funkcije nisu dostupne, opozovite polje „Sync Time“
(Sinhronizacija vremena).
5. Pritisnite „X“ da biste sačuvali postavke a zatim izađite iz ekrana „Clock Setting“
(Podešavanje sata). Postavke zvuka
• Pritisnite dugme „Audio“ (Zvuk) na
dodirnom ekranu da biste aktivirali ekran
sa audio postavkama na kome možete
podesiti balans/slabljenje, ekvalizator,
jačinu zvuka koja se prilagođava brzini,
okružujući zvuk, glasnoću, usaglašavanje
jačine zvuka pomoćnih uređaja,
automatsko puštanje muzike i isključivanje
radija prilikom otvaranja vrata.
• Na ekran radija se možete vratiti pritiskom na „X“ u gornjem desnom uglu.
Balance/Fade (Balans / postepeno
utišavanje zvuka)
•
Pritisnite dugme „Balance/Fade“ (Balans/
slabljenje) na dodirnom ekranu da biste
balansirali audio između prednjih zvučnika ili
slabljenje između zadnjih i prednjih zvučnika.
•Pritisnite neko od dugmadi „Front“ (Prednji),
„Rear“ (Zadnji), „Left“ (Levi) ili „Right“ (Desni)
na dodirnom ekranu ili pritisnite i prevucite
ikonu zvučnika da biste podesili balans.
Equalizer (Ekvalizator)
• Pritisnite dugme „Equalizer“ (Ekvilajzer) na dodirnom ekranu da biste aktivirali ekran
ekvilajzera. • Pritisnite dugme „+“ ili „–“ na dodirnom
ekranu ili pritisnite i prevucite preko trake
nivoa za svaki od opsega ekvalizatora.
Vrednost nivoa, koja se kreće u rasponu
između plus i minus devet, prikazuje se u
donjem delu svakog opsega.
„Speed Adjusted Volume“ (Usklađivanje
jačine zvuka sa brzinom)
• Pritisnite dugme „Speed Adjusted Volume“ (Jačina zvuka prilagođena brzini) na
dodirnom ekranu da biste aktivirali ekran
za jačinu zvuka prilagođenu brzini. Jačina
zvuka prilagođena brzini podešava se
pritiskom na indikator nivoa jačine zvuka.
Time se menja automatsko podešavanje
jačine zvuka sa promenom brzine vozila.
„Loudness“ (Glasnoća) — ako je u
opremi
• Pritisnite dugme „On“ (Uključeno) na dodirnom ekranu da biste aktivirali funkciju
„Loudness“ (Glasnoća). Pritisnite „Off“
(Isključeno) da biste deaktivirali ovu
funkciju. Kada je funkcija „Loudness“
(Glasnoća) uključena, poboljšava se
kvalitet zvuka pri manjoj jačini zvuk.
MULTIMEDIJA
310