Page 257 of 320

11
Pripojenie smartfónov
MirrorLinkTM
Z bezpečnostných dôvodov, ako aj
z dôvodu nutnosti zvýšenej pozornosti zo
strany vodiča, je používanie smartfónu pri
jazde zakázané.
Akákoľvek manipulácia sa musí vykonávať
len v zastavenom vozidle .
Synchronizácia smartfónu umožňuje
používateľom zobrazovať aplikácie
prispôsobené technológii MirrorLink
TM na
d
ispleji vozidla.
Predpisy a normy neustále prechádzajú
vývojom. Z dôvodu správneho fungovania
procesu komunikácie medzi smartfónom
a systémom je potrebné, aby bol smartfón
odblokovaný a aby sa vykonávala
aktualizácia operačného systému
smar tfónu, ako aj dátumu a času
smar tfónu a systému .
Podporované modely smartfónov nájdete
na webových stránkach značky vášho
vozidla vašej krajiny. Z dôvodu zachovania bezpečnosti
je prehliadanie aplikácií možné len v
zastavenom vozidle; hneď ako sa vozidlo
uvedie do pohybu, zobrazenie aplikácií sa
preruší.
Funkcia „MirrorLink
TM“ vyžaduje
kompatibilný smartfón a aplikácie.
Telefón nepripojený pomocou
rozhrania Bluetooth®
Pripojte kábel USB. Ak sa smartfón
pripojí pomocou kábla USB, nabíja
sa.
V systéme stlačte tlačidlo
„ Telephone “ pre zobrazenie hlavnej
st r á n k y.
Stlačte tlačidlo „ MirrorLink
TM“ pre
spustenie aplikácie systému.
V závislosti od smartfónu môže byť nutné
aktivovať funkciu „ MirrorLink
TM“.
Pri tomto úkone sa zobrazia
stránky resp. okná s informáciami
súvisiacimi s určitými funkciami.
Potvrďte ich, aby ste mohli
uskutočniť a
potom ukončiť
pripojenie. Počas pripojenia smartfónu k
systému sa odporúča aktivovať
pripojenie Bluetooth
® smartfónu.
Telefón pripojený pomocou
rozhrania Bluetooth®
V systéme stlačte tlačidlo
„
Telephone “ pre zobrazenie hlavnej
st r á n k y.
Stlačením tlačidla „ PHONE“ zobrazíte vedľajšiu
stránku.
Stlačte tlačidlo „ MirrorLink
TM“ pre
spustenie aplikácie systému.
Hneď po pripojení sa zobrazí stránka s
aplikáciami vopred prevzatými do vášho
smartfónu a prispôsobenými technológii
MirrorLink
TM.
Na okraji zobrazenia MirrorLink
TM sú dostupné
jednotlivé možnosti audio zdrojov, ktoré si
môžete zvoliť pomocou dotykových tlačidiel
nachádzajúcich sa na hornej lište.
Do jednotlivých ponúk sa kedykoľvek dostanete
pomocou príslušných tlačidiel.
Podľa kvality vašej siete je potrebné
počkať určitý čas, kým aplikácie budú
dostupné.
.
CITRO
Page 258 of 320

12
Pripojenie smartfónov
CarPlay®
Z bezpečnostných dôvodov, ako aj
z dôvodu nutnosti zvýšenej pozornosti zo
strany vodiča, je používanie smartfónu pri
jazde zakázané.
Akákoľvek manipulácia sa musí vykonávať
len v zastavenom vozidle .
Synchronizácia smartfónu umožňuje
používateľom zobrazovať aplikácie
prispôsobené technológii CarPlay
®
na displeji vozidla, ak bola predtým
aktivovaná funkcia CarPlay
® na
smartfóne.
Predpisy a normy sa neustále vyvíjajú,
a preto vám odporúčame pravidelne
aktualizovať operačný systém vášho
smartfónu.
Podporované modely smartfónov nájdete
na webových stránkach značky vášho
vozidla vašej krajiny.
Pripojte kábel USB. Ak sa smartfón
pripojí pomocou kábla USB, nabíja
sa.
V systéme stlačením tlačidla
Telephone zobrazíte rozhranie
CarPlay
®. Alebo
Ak je smartfón pripojený pomocou
rozhrania Bluetooth
®.
Pripojte kábel USB. Ak sa smartfón
pripojí pomocou kábla USB, nabíja
sa.
V systéme stlačte tlačidlo
„ Telephone “ pre zobrazenie hlavnej
st r á n k y.
Stlačte tlačidlo „ PHONE“ pre prístup na
vedľajšiu stránku.
Stlačte tlačidlo „CarPlay “ pre
zobrazenie rozhrania CarPlay
®.
Po pripojení kábla USB, funkcia CarPlay
®
deaktivuje režim systému Bluetooth®.
Do navigácie CarPlay
® sa dostanete
kedykoľvek stlačením tlačidla
systému Navigation .
Pripojenie smartfónov
Android Auto
Z bezpečnostných dôvodov, ako aj
z dôvodu nutnosti zvýšenej pozornosti zo
strany vodiča, je používanie smartfónu pri
jazde zakázané.
Akákoľvek manipulácia sa musí vykonávať
len v zastavenom vozidle .
Na vašom smartfóne si prevezmite
aplikáciu Android Auto.
Synchronizácia smartfónu umožňuje
používateľom zobrazovať aplikácie
prispôsobené technológii Android Auto
na
displeji vozidla.
Predpisy a normy neustále prechádzajú
vývojom. Z dôvodu správneho fungovania
procesu komunikácie medzi smartfónom
a systémom je potrebné, aby bol smartfón
odblokovaný a aby sa vykonávala
aktualizácia operačného systému
smar tfónu, ako aj dátumu a času
smartfónu a systému.
Podporované modely smartfónov nájdete
na webových stránkach značky vášho
vozidla vašej krajiny.
CITRO
Page 259 of 320

13
Z dôvodu zachovania bezpečnosti
je prehliadanie aplikácií možné len v
zastavenom vozidle; hneď ako sa vozidlo
uvedie do pohybu, zobrazenie aplikácií sa
preruší.
Funkcia „ Android Auto“ vyžaduje použitie
kompatibilného smartfónu a aplikácií.
Telefón nepripojený pomocou
rozhrania Bluetooth®
Pripojte kábel USB. Ak sa smartfón
pripojí pomocou kábla USB, nabíja
sa.
V systéme stlačte tlačidlo
„Telephone “ (Telefón) pre
zobrazenie hlavnej stránky.
Stlačte tlačidlo „ Android Auto“ pre
spustenie aplikácie systému.
V závislosti od smartfónu môže byť nutné
aktivovať funkciu „ Android Auto“.
Pri tomto úkone sa zobrazia
stránky, resp. okná s informáciami
súvisiacimi s určitými funkciami.
Potvrďte ich, aby ste mohli
uskutočniť a
potom ukončiť
pripojenie. Počas pripojenia smartfónu k
systému sa odporúča aktivovať
pripojenie „Bluetooth
®“ smartfónu.
Telefón pripojený pomocou
rozhrania Bluetooth®
V systéme stlačte tlačidlo
„
Telephone “ (Telefón) na zobrazenie
hlavnej stránky.
Stlačením tlačidla „ TEL“ zobrazíte vedľajšiu
stránku.
Stlačte tlačidlo „ Android Auto“ pre
spustenie aplikácie systému.
Na okraji zobrazenia Android Auto sú dostupné
jednotlivé možnosti zdrojov zvuku, ktoré si
môžete zvoliť pomocou dotykových tlačidiel,
ktoré sa nachádzajú na hornej lište.
Do jednotlivých ponúk sa kedykoľvek dostanete
pomocou príslušných tlačidiel.
V závislosti od kvality vašej siete je
potrebné počkať určitý čas, kým aplikácie
budú dostupné.
Spárovanie telefónu
Bluetooth®
Z bezpečnostných dôvodov smie vodič
v ykonávať úkony, ktoré si vyžadujú jeho
zvýšenú pozornosť, ako je párovanie
mobilného telefónu Bluetooth s
bezdrôtovou súpravou Bluetooth audio
systému, len v zastavenom vozidle a pri
zapnutom zapaľovaní.
Aktivujte funkciu Bluetooth telefónu a
skontrolujte, či je „viditeľný pre všetky
zariadenia“ (konfigurácia telefónu).
Postup pomocou telefónu
Zvoľte si názov systému v zozname
nájdených zariadení.
V
systéme potvrďte požiadavku na pripojenie
telefónu.
Na dokončenie spárovania, bez ohľadu na
to, aký postup ste použili (z
telefónu alebo
zo systému), overte a potvrďte zhodne
zobrazený kód v systéme a na telefóne.
.
CITRO
Page 260 of 320

14
Postup pomocou systému
Stlačením tlačidla Telephone
zobrazte hlavnú stránku.
Stlačte tlačidlo „ Bluetooth search “
(Vyhľadávanie Bluetooth).
Zobrazí sa zoznam nájdených
telefónov.
Zvoľte si názov telefónu vybraného
v zozname.
V prípade zlyhania procesu párovania sa
odporúča deaktivovať a následne opätovne
aktivovať funkciu Bluetooth vášho telefónu.
V závislosti od typu telefónu vás systém
môže požiadať o prijatie alebo neprijatie
prenosu vašich kontaktov a
správ.
Opätovné automatické pripojenie
Po návrate do vozidla, ak sa vo vozidle
opätovne vyskytuje telefón, ktorý bol
naposledy pripojený, bude automaticky
rozpoznaný a do približne 30
sekúnd
po zapnutí zapaľovania dôjde k jeho
spárovaniu bez vášho zásahu (aktívny
Bluetooth). Ako vykonať zmenu profilu pripojenia:
Stlačením tlačidla Telephone
zobrazte hlavnú stránku.
Stlačte tlačidlo „ PHONE“ (Možnosti) pre prístup
na vedľajšiu stránku.
Výberom položky „ Bluetooth
connection “ (Pripojenie Bluetooth)
zobrazíte zoznam spárovaných zariadení.
Stlačte tlačidlo „podrobnosti“
spárovaného zariadenia.
Systém ponúka možnosť pripojiť telefón s 3
profilmi:
-
„ T
elephone “ (Telefón) (hands-free súprava,
iba telefón),
-
„ S
treaming “ (Streamovanie: bezdrôtové
prehrávanie zvukových súborov v telefóne),
-
„ I
nternet data “ (Internetové dáta).
Vyberte jeden alebo viacero profilov.
Potvrďte stlačením tlačidla „ OK“.
Možnosť systému pripojiť sa iba
k
jednému profilu závisí od telefónu.
V predvolenom nastavení sa môžu pripojiť
všetky tri profily. Dostupné služby závisia od siete, karty
SIM a kompatibility zariadenia Bluetooth.
V návode na použitie telefónu a u vášho
operátora si overte služby, ku ktorým máte
prístup.
Profily kompatibilné so systémom sú: HFP,
OPP, PBAP, A 2DP, AVRCP, MAP a PAN.
Pripojte sa na stránku značkového predajcu,
kde nájdete bližšie informácie (kompatibilita,
dodatočná pomoc atď.).
Správa spárovaných telefónov
Táto funkcia umožňuje pripojiť alebo
odpojiť periférne zariadenie a tiež zrušiť
spárovanie. Stlačením tlačidla Telephone
zobrazte hlavnú stránku.
Stlačte tlačidlo „ PHONE“ pre prístup na
vedľajšiu stránku.
Výberom položky „ Bluetooth
connection “ (Pripojenie Bluetooth)
zobrazíte zoznam spárovaných
zariadení.
CITRO
Page 261 of 320

15
Stlačte názov telefónu v zozname
pre jeho odpojenie.
Znovu stlačte názov telefónu pre
jeho pripojenie.
Odstránenie telefónu
Stlačte kôš v hornej pravej časti
displeja, čím sa zobrazí kôš vedľa
vybraného telefónu.
Stlačte kôš vedľa vybraného
telefónu, čím telefón odstránite do
koša.
Prijatie hovoru
Prichádzajúci hovor je signalizovaný zvonením a zobrazením,
ktoré prekryje časť okna zobrazeného na displeji.
Krátkym stlačením tlačidla PHONE
na volante prijmete prichádzajúci
h ovo r.
A Dlhým stlačením
tlačidla PHONE na volante hovor
odmietnete. alebo
Stlačte tlačidlo „ End call“ (Ukončiť
hovor).
Uskutočnenie hovoru
Používanie telefónu sa neodporúča počas
riadenia vozidla.
Zaparkujte vozidlo.
Pomocou ovládačov na
volante
uskutočnite hovor.
Volanie na nové číslo
Stlačením tlačidla Telephone
zobrazte hlavnú stránku.
Zadajte telefónne číslo pomocou
digitálnej klávesnice.
Stlačením položky „Call “ (Zavolať)
spustite hovor.
Volanie kontaktu
Stlačením tlačidla Telephone
(Telefón) zobrazte hlavnú stránku.
Alebo stlačte a dlho podržte
tlačidlo PHONE (Tel.) na volante. Stlačte tlačidlo „Contacts
“ (Kontakty).
Vyberte požadovaný kontakt z ponúkaného zoznamu.
Stlačte tlačidlo „Call“ (Zavolať).
Volanie na nedávno použité
číslo
Stlačením tlačidla Telephone
zobrazte hlavnú stránku.
Alebo Dlhým stlačením
tlačidla na volante.
Stlačte tlačidlo „ Recent calls“ (Posledné hovory).
Vyberte požadovaný kontakt z ponúkaného zoznamu.
Vždy je možné uskutočniť hovor aj priamo
z telefónu. Z bezpečnostných dôvodov
však najskôr odstavte vozidlo.
Nastavenie zvonenia
Stlačením tlačidla Telephone
zobrazte hlavnú stránku.
.
CITRO
Page 262 of 320

16
Stlačte tlačidlo „OPTIONS“ (Možnosti) pre
prístup na vedľajšiu stránku.
Stlačte tlačidlo „ Ring volume“
(Hlasitosť zvonenia) pre zobrazenie
panelu hlasitosti.
Stlačením šípok alebo pohybom
kurzora nastavíte hlasitosť zvonenia.
Konfigurácia
Nastavenia profilov
Z bezpečnostných dôvodov, ako aj z dôvodu
potreby zvýšenej pozornosti zo strany
vodiča je možné vykonávať jednotlivé úkony
len v zastavenom vozidle .
Stlačením tlačidla Settings
(Nastavenia) zobrazte hlavnú
stránku.
Stlačte tlačidlo „ Profiles“ (Profily).
Zvoľte si položku „ Profile 1“ (Profil 1),
„ Profile 2 “ (Profil 2), „ Profile 3“ (Profil 3)
alebo „Common profile “ (Spoločný profil).
Stlačte toto tlačidlo a zadajte
názov profilu pomocou virtuálnej
klávesnice.
Stlačením tlačidla „ OK“ uložíte. Potvrdíte stlačením tlačidla so
šípkou späť.
Stlačením tohto tlačidla aktivujete
profil.
Potvrdíte opätovným stlačením
tlačidla so šípkou späť.
Stlačením tohto tlačidla inicializujete
zvolený profil.
Nastavenie jasu
Stlačením tlačidla Settings
(Nastavenia) zobrazte hlavnú
stránku.
Stlačte tlačidlo Brightness (J a s).
Pohybom kurzora nastavíte jas
displeja a/alebo združeného
prístroja (v závislosti od verzie).
Potvrdíte stlačením šedej zóny.
Zmena nastavení systému
Stlačením tlačidla Settings
(Nastavenia) zobrazte hlavnú
stránku. Stlačením tlačidla „Configuration
“
(Konfigurácia) sa dostanete na
vedľajšiu stránku.
Stlačte tlačidlo „ System
configuration “ (Konfigurácia
sy s té m u).
Zvolením záložky „ Units“ (Jednotky) zmeníte
jednotky vzdialenosti, spotreby paliva a teploty.
Zvolením záložky „ Factor y settings“
(Nastavenia z výroby) prejdete späť na
pôvodné nastavenia.
Návrat systému k pôvodným nastaveniam
výrobcu aktivuje predvolený anglický
jazyk (v závislosti od verzie).
Zvolením záložky „ System info“ (Systémové
informácie) zobrazíte verzie rôznych modulov,
ktoré sú nainštalované v systéme.
Stlačte tlačidlo „ Privacy“ (Súkromie).
alebo Stlačením tlačidla Settings
(Nastavenia) zobrazte hlavnú
stránku.
Stlačením tlačidla „ Privacy“
(Súkromie) aktivujete/deaktivujete
režim súkromia.
CITRO
Page 263 of 320

17
Aktivujte alebo deaktivujte:
- „ N
o sharing (data, vehicle position) “
(Nič nezdieľať (údaje, poloha vozidla)),
-
„ D
ata sharing only “ (Zdieľať iba
ú d a j e),
-
„ S
haring data and the vehicle
position “ (Zdieľať údaje aj polohu
vozidla).
Potvrdíte stlačením tlačidla so
šípkou späť.
Stlačením tlačidla Settings
(Nastavenia) zobrazte hlavnú
stránku.
Stlačením tlačidla „Configuration “
(Konfigurácia) sa dostanete na
vedľajšiu stránku.
Stlačte tlačidlo „ Screen
configuration “ (Konfigurácia
displeja).
Stlačte tlačidlo „ Brightness“ (Jas).
Pohybom kurzora nastavíte jas
displeja a/alebo združeného
prístroja (v závislosti od verzie).
Potvrdíte stlačením tlačidla so
šípkou späť.
Stlačte tlačidlo „ Animation“ (Animácia).
Aktivujte alebo deaktivujte: „ Automatic
scrolling “ (Automatické rolovanie textu).
Zvoľte položku „ Animated
transitions “ (Animované prechody). Potvrdíte stlačením tlačidla so
šípkou späť.
Voľba jazyka
Stlačením tlačidla Settings
(Nastavenia) zobrazte hlavnú
stránku.
Stlačením tlačidla „Configuration “
(Konfigurácia) sa dostanete na
vedľajšiu stránku.
Výberom položky „ Language“
(Jazyk) zmeníte jazyk.
Potvrdíte stlačením tlačidla so
šípkou späť.
Nastavenie času
Stlačením tlačidla Settings
(Nastavenia) zobrazte hlavnú
stránku.
Stlačením tlačidla „Configuration “
(Konfigurácia) sa dostanete na
vedľajšiu stránku.
Stlačte tlačidlo „ Date and time“
(Dátum a čas).
Zvoľte položku „ Time“ (Čas). Stlačte toto tlačidlo a pomocou
virtuálnej klávesnice nastavte čas.
Stlačením tlačidla „
OK“ uložíte čas.
Stlačte toto tlačidlo a vyberte
časové pásmo.
Zvoľte si formát zobrazovania času
(12 h / 24 h).
Aktivujte alebo deaktivujte letný čas
(+1 hodina).
Aktivujte alebo deaktivujte
synchronizáciu s GPS (UTC).
Stlačením tlačidla so šípkou späť
uložíte nastavenia.
Systém automaticky nezmení letný čas
na zimný a naopak (v závislosti od krajiny
predaja).
Nastavenie dátumu
Stlačením tlačidla Settings
(Nastavenia) zobrazte hlavnú
stránku.
.
CITRO
Page 264 of 320
18
Stlačte tlačidlo „Date and time“
(Dátum a čas).
Zvoľte položku „ Date“ (Dátum).
Dátum nastavíte stlačením tohto
tlačidla.
Stlačením tlačidla so šípkou späť
uložíte dátum.
Zvoľte si formát zobrazovania
dátumu.
Potvrdíte opätovným stlačením
tlačidla so šípkou späť.
Nastavenie dátumu a času je dostupné len v
prípade, ak je deaktivovaná možnosť „GPS
Synchronisation“ (Synchronizácia GPS).
Stlačením tlačidla „Configuration “
(Konfigurácia) sa dostanete na
vedľajšiu stránku.Najčastejšie otázky
Nasledujúce informácie obsahujú odpovede na
najčastejšie otázky týkajúce sa vášho systému.
CIT