2019 CITROEN BERLINGO VAN Návod na použitie (in Slovak)

Page 113 of 320

CITROEN BERLINGO VAN 2019  Návod na použitie (in Slovak) 111
Detská sedačka na zadnom sedadle
2. rad
„Chrbtom k smeru jazdy“
„ Čelom k smeru jazdy“
Uistite sa, že je bezpečnostný pás 
správne napnutý.
V prípade detskej sedačky s podperou

Page 114 of 320

CITROEN BERLINGO VAN 2019  Návod na použitie (in Slovak) 112
Skupiny 2 a 3: od 15 do 36 kg
L5
„
RÖMER KIDFIX“
Môže byť upevnená pomocou uchytení  ISOFIX vo vozidle.
Dieťa je zaistené pomocou bezpečnostného  pásu.
Inštaluje sa len na bočné

Page 115 of 320

CITROEN BERLINGO VAN 2019  Návod na použitie (in Slovak) 113
Umiestnenie detských sedačiek upevnených bezpečnostným pásom
V súlade s európskymi predpismi nájdete v tejto tabuľke informácie o možnostiach inštalácie detských sedačiek, ktoré s

Page 116 of 320

CITROEN BERLINGO VAN 2019  Návod na použitie (in Slovak) 114
Viac informácií o predných sedadlách, 
a   zvlášť o   sklopenej polohe nájdete v   príslušnej 
časti.Uchytenia „ISOFIX“
2. rad
Vaše vozidlo spĺňa najnovšie smernice 
štandardu

Page 117 of 320

CITROEN BERLINGO VAN 2019  Návod na použitie (in Slovak) 115
- preveďte popruh detskej sedačky za hornú časť operadla sedadla, pričom ho veďte 
stredom medzi otvormi určenými pre konce 
opierky hlavy,
-
 
u
 pevnite príchytku horného popruhu na

Page 118 of 320

CITROEN BERLINGO VAN 2019  Návod na použitie (in Slovak) 116
Umiestnenia detských sedačiek ISOFIX
V súlade s európskym nariadením táto tabuľka uvádza možnosti inštalácie detských sedačiek ISOFIX na miestach vybavených uchytením ISOFIX vo 
va

Page 119 of 320

CITROEN BERLINGO VAN 2019  Návod na použitie (in Slovak) 117
Detské sedačky i-Size
Detské sedačky i-Size sú vybavené dvoma 
poistnými uzávermi, ktoré sa upevnia na dve 
oká A.
Detské sedačky i-Size majú taktiež:
-
 
b
 uď horný popruh, ktor

Page 120 of 320

CITROEN BERLINGO VAN 2019  Návod na použitie (in Slovak) 118
Odporúčania
Nesprávna inštalácia detskej sedačky vo 
vozidle ohrozuje bezpečnosť dieťaťa v 
prípade nehody.
Skontrolujte, či sa bezpečnostný pás 
alebo spona bezpečnostného pásu