Page 265 of 320

19
Rádio
O TÁ Z K AODPOVĚĎŘEŠENÍ
Kvalita příjmu poslouchané rozhlasové stanice
se postupně zhoršuje nebo předvolené
stanice nefungují (není slyšet zvuk, zobrazí se
frekvence 87,5
MHz...). Vozidlo je příliš daleko od vysílače
poslouchané rozhlasové stanice nebo se v
zeměpisné oblasti, kterou projíždíte, žádný
vysílač nenachází. Prostřednictvím horní lišty aktivujte funkci
„RDS“, aby systém mohl ověřit, zda se v
dané
oblasti nenachází výkonnější vysílač.
Okolní prostředí (kopce, budovy, tunel,
podzemní parkoviště...) blokuje příjem, a to i v
režimu přelaďování RDS. Tento jev je normální a
není projevem nějaké
poruchy audiosystému.
Není namontována anténa nebo byla poškozena
(například při průjezdu automatickou mycí linkou
nebo v podzemním parkovišti).Nechte anténu překontrolovat značkovým
servisem.
Nemohu nalézt některé stanice v seznamu
zachycených stanic.
Název stanice se mění. Stanice již není zachytávána nebo se její název
v seznamu změnil.
Stiskněte kulatou šipku na záložce „Seznam“
stránky „Rádio“.
Některé stanice odesílají místo svého jména
jiné informace (například název skladby).
Systém tyto informace považuje za název
stanice.
.
CIT
Page 266 of 320
20
Média
O TÁ Z K AODPOVĚĎŘEŠENÍ
Čtení mé USB paměťové jednotky začíná až po
příliš dlouhé době (přibližně 2 až 3
minuty).Některé soubory dodávané s pamětí mohou
značně zpomalit přístup k jejímu čtení (až
10násobek času katalogizace). Vymažte soubory dodané s pamětí a omezte
počet úrovní složek ve stromové struktuře
souborů paměti.
Některé znaky v informacích o přehrávaném
záznamu nejsou zobrazeny správně. Audiosystém neumí zpracovat některé znaky. Pro pojmenování skladeb a adresářů
používejte standardní znaky.
Přehrávání souborů pomocí funkce streaming
nezačne. Připojené zařízení neumožňuje automatické
spuštění přehrávání.Spusťte přehrávání ze zařízení.
Při přehrávání prostřednictvím funkce
streaming se nezobrazují názvy ani doba tr vání
skladeb. Profil Bluetooth přenos těchto informací
neumožňuje.
CIT
Page 267 of 320

21
Telefon
O TÁ Z K AODPOVĚĎŘEŠENÍ
Nedaří se mi připojit k systému můj telefon
Bluetooth. Je možné, že je funkce Bluetooth v telefonu
vypnutá nebo je telefon pro systém neviditelný.Zkontrolujte, zda je funkce Bluetooth v telefonu
zapnuta.
Ověř te, zda je telefon nastaven jako „viditelný
pro všechny“.
Telefon Bluetooth není kompatibilní se
systémem. Kompatibilitu telefonu si můžete ověřit na
internetových stránkách značky (služby).
Funkce Android Auto a
CarPlay nepracují. Funkce Android Auto a CarPlay se nemusí
aktivovat, pokud má použitý kabel USB
nedostatečnou kvalitu. Používejte originální kabely USB pro zajištění
kompatibility.
Zvuk telefonu připojeného pomocí technologie
Bluetooth je neslyšitelný. Zvuk je závislý jak na systému, tak na telefonu. V případě potřeby zvyšte hlasitost audio
systému na maximum i hlasitost telefonu.
Kvalitu telefonního hovoru snižuje okolní hluk. Snižte úroveň okolního hluku (zavřete okna, snižte intenzitu ventilace, zpomalte…).
Kontakty jsou seřazeny podle abecedy. Některé telefony nabízejí možnosti nastavení
zobrazování seznamu. V závislosti na
zvolených parametrech mohou být kontakty
přeneseny ve specifickém pořadí.Upravte nastavení zobrazení adresáře
telefonu.
.
CIT
Page 268 of 320

22
Nastavení
O TÁ Z K AODPOVĚĎŘEŠENÍ
Při nastavení hloubek a výšek je zrušeno
přednastavení ekvalizéru.
Při nastavování ekvalizéru se vynuluje
nastavení hloubek a výšek. Volba ekvalizéru je doprovázena nastavením
hloubek a výšek a naopak.
Upravte nastavení hloubek a výšek nebo zvolte
ekvalizér pro dosažení požadovaného podání
zvuku.
Při nastavování vyvážení zvuku je zrušeno
nastavení prostorového rozdělení zvuku.
Při nastavování prostorového rozdělení zvuku
je zrušeno nastavení vyvážení zvuku. Volba prostorového rozdělení zvuku je
doprovázena nastavením vyvážení zvuku a
naopak.
Upravte nastavení vyvážení nebo prostorového
rozdělení pro dosažení požadovaného podání
zvuku.
Kvalita zvuku se liší pro jednotlivé zdroje zvuku. K
dosažení optimálního poslechu lze
u
audiosystému seřídit nastavení pro různé
zdroje zvuku, což však může způsobit
slyšitelné rozdíly ve zvuku při změně
zvukového zdroje. Zkontrolujte, zda je nastavení zvuku
přizpůsobené poslouchanému zdroji. Nastavte
funkce zvuku do střední polohy.
Když je motor zastavený, systém se po
několika minutách používání vypne. Po zastavení motoru závisí doba činnosti
systému na úrovni nabití akumulátoru.
Při normálním vypnutí systém automaticky
přejde do úsporného režimu, aby se zachovala
dostatečná úroveň nabití akumulátoru.Zapněte zapalování, aby se zvýšila úroveň
nabití akumulátoru.
CIT
Page 269 of 320

1
CITROËN Connect Nav
Navigační systém GPS –
aplikace – multimediální
autorádio – telefon
Bluetooth
®
Obsah
Pr vní kroky
2
O
vládací pr vky na volantu
3
N
abídky
4
H
lasové povely
5
N
avigac e
13
P
řipojená navigace
1
5
Aplikace
1
8
Rádio
2
3
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting)
2
4
Média
25
T
elefon
2
7
Nastavení
31
Č
asté otázky
3
3Různé popisované funkce a nastavení
se liší podle verze a konfigurace vašeho
vozidla.
Z bezpečnostních důvodů a proto, že
vyžadují zvýšenou pozornost ze strany
řidiče, smějí být operace párování
mobilního telefonu s Bluetooth se
systémem handsfree Bluetooth vašeho
autorádia prováděny pouze u stojícího
vozidla
se zapnutým zapalováním.
Tento systém je chráněn tak, aby mohl
fungovat pouze ve vašem vozidle.
Zobrazené hlášení o režimu úspor y
energie signalizuje okamžitý přechod do
pohotovostního stavu.
Zde je uveden odkaz pro přístup ke
zdrojovým kódům OSS (Open Source
Software) systému.
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
.
CITRO
Page 270 of 320

2
První kroky
Při běžícím motoru umožňuje
stisknutí přerušit zvuk.
Při vypnutém zapalování se
stisknutím systém zapíná.
Zvýšení nebo snížení hlasitosti pomocí
otočného ovladače nebo tlačítek „plus“
a
„mínus“ (podle výbavy vozidla).
Pro přístup k
nabídkám používejte tlačítka
umístěná po obou stranách dotykové
obrazovky nebo pod ní, poté používejte tlačítka
zobrazovaná na dotykové obrazovce.
Podle modelu používejte pro přístup
k
nabídkám tlačítka „ Zdroj“ nebo „Nabídka“,
poté používejte virtuální tlačítka zobrazovaná
na dotykové obrazovce.
Nabídky lze kdykoliv zobrazit krátkým
stisknutím obrazovky třemi prsty.
Všechna dotyková místa na displeji jsou bílé
b a r v y.
Stiskněte šipku zpět, abyste se vrátili o úroveň
zpět.
Potvrďte stisknutím „OK“. Dotyková obrazovka je „kapacitního“ typu.
Pro údržbu obrazovky je doporučeno
používat měkký neabrazivní hadřík (např.
utěrku na brýle) bez přidaných přípravků.
Nedotýkejte se
obrazovky ostrými
předměty.
Nedotýkejte se displeje vlhkýma rukama.
Některé informace jsou tr vale zobrazovány
v
postranních panelech nebo v horním pruhu
dotykové obrazovky (podle výbavy vozidla):
-
O
pakování informací o klimatizaci (podle
verze) a
přímý přístup do příslušné nabídky.
-
P
řejděte přímo k volbě zdroje zvuku a
k seznamu rozhlasových stanic (nebo k
seznamu titulů – podle zdroje).
-
P
řechod na funkci „Oznámení“ pro zprávy,
e-maily, aktualizace map a
podle služeb
také k
oznámením navigace.
-
P
řejděte do nastavení dotykové obrazovky a
digitální přístrojové desky. Volba zdroje zvuku (podle výbavy vozidla):
-
R
ozhlasové stanice v pásmech FM, DAB
a
AM (podle výbavy vozidla).
-
T
elefon připojený prostřednictvím Bluetooth
a multimediální vysílání Bluetooth
(streamování).
-
U
SB klávesa.
-
P
řehrávač zvukových nosičů připojený
k
zásuvce pro externí zdroj (podle výbavy
vozidla).
-
P
řehrávač CD (podle výbavy vozidla).
-
V
ideo (podle výbavy vozidla).
CIT
Page 271 of 320

3
Přes nabídku „Nastavení“ můžete vytvořit
profil pro jednu osobu nebo pro skupinu
osob se společnými pr vky, s možností
nastavovat množství parametrů (předvolby
autorádia, nastavení zvuku, historie
navádění, oblíbené kontakty…). Tato
nastavení jsou aplikována automaticky.
Při velmi vysokých teplotách může
být hlasitost zvuku omezena, aby byl
systém chráněn. Může se přepnout do
pohotovostního režimu (úplné vypnutí
displeje a zvuku) na dobu minimálně
5
minut.
Po poklesu teploty v interiéru vozu se vše
vrátí do původního stavu.
Ovládací prvky na volantu
Hlasové ovládání :
Tento ovládací pr vek je umístěn
na volantu nebo na konci ovladače
osvětlení (podle výbavy vozidla).
Krátký stisk, hlasové ovládání
systému.
Dlouhý stisk, hlasové ovládání
chytrého telefonu přes systém.
Zvýšení hlasitosti zvuku.
Ztlumení a
obnovení zvuku (podle
výbavy vozidla).
nebo
Ztlumení zvuku současným
stisknutím tlačítek pro zvýšení a
snížení hlasitosti (podle výbavy
vozidla).
Obnovení slyšitelnosti zvuku
stisknutím jednoho ze dvou tlačítek
ovládání hlasitosti.
Snížení hlasitosti zvuku.
Média (krátký stisk): změna
multimediálního zdroje. Telefon
(krátký stisk): spuštění
telefonického hovoru.
Při probíhajícím hovoru (krátký
stisk): přechod k nabídkám telefonu.
Telefon (dlouhý stisk): odmítnutí
příchozího hovoru, ukončení
probíhajícího hovoru; neprobíhá-li
hovor, přechod k nabídkám telefonu.
Rádio (otáčení): automatické
vyhledávání předchozí/následující
stanice.
Média (otáčení): předchozí/
následující skladba, pohyb v
seznamu.
Krátký stisk : potvrzení volby;
pokud není nic zvoleno, přechod do
předvoleb.
Rádio : zobrazení přehledu stanic.
Média : zobrazení přehledu skladeb.
Rádio (stisknutí a přidržení):
aktualizace přehledu zachytávaných
stanic.
.
CIT
Page 272 of 320
4
FM 87.5 MHz
Multimediální rádio
Podle výbavy vozidla /podle verze.
V olba zdroje zvuku, rozhlasové
stanice, prohlížení fotografií.
Telefon
Podle výbavy vozidla /podle verze.
P řipojování telefonu přes Bluetooth
®,
prohlížení zpráv, e-mailů a odesílání
rychlých zpráv.
Nastavení
Podle výbavy vozidla /podle verze.
K onfigurace osobního profilu a/
nebo konfigurace zvuku (vyvážení,
ekvalizér…) a zobrazování ( jazyk,
měrné jednotky, datum, čas…).Aplikace
Podle výbavy vozidla /podle verze.
O vládání některých aplikací
v
chytrém telefonu připojeném
pomocí funkcí CarPlay
®,
MirrorLinkTM (dostupné pouze
v
některých zemích) nebo Android
Auto.
Ověřování stavu připojení
Bluetooth
® a Wi-Fi.
Nabídky
Navigace on-line
Podle výbavy vozidla /podle verze.
N astavení parametrů navigace
a
volba cílového místa.
Používání služeb disponibilních v
reálném čase, podle výbavy.
CITRO