Page 257 of 320

11
Připojení chytrého telefonu
MirrorLinkTM
Z bezpečnostních důvodů, a protože
c hytré telefony vyžadují zvýšenou
pozornost ze strany řidiče, je jejich
používání za jízdy zakázáno.
Veškeré manipulace smějí být prováděny
pouze při stojícím vozidle .
Synchronizace chytrého telefonu
umožňuje uživatelům zobrazovat aplikace
přizpůsobené technologii MirrorLink
TM
chytrého telefonu na obrazovce vozidla.
Zásady a normy se bez ustání vyvíjejí;
aby proces komunikace mezi chytrým
telefonem a systémem fungoval, je
bezpodmínečně nutné, aby byl chytrý
telefon odemčen; aktualizujte operační
systém chytrého telefonu a datum a
čas v telefonu a v systému .
Modely chytrých telefonů podporujících
tuto technologii naleznete na webových
stránkách značky pro vaši zemi. Z bezpečnostních důvodů je možno
aplikace prohlížet pouze při stojícím
vozidle; jakmile se vozidlo opět rozjede,
zobrazování aplikací se přeruší.
Funkce „MirrorLink
TM“ vyžaduje, aby byl
chytrý telefon a aplikace kompatibilní.
Telefon není připojený pomocí
Bluetooth®
Připojte kabel USB. Když je chytrý
telefon připojen pomocí kabelu USB,
dobíjí se.
V systému stiskněte „ Telefon“ pro
zobrazení pr vní stránky.
Stiskem položky „ MirrorLink
TM“
spusťte v systému aplikaci.
V závislosti na typu chytrého telefonu možná
bude třeba aktivovat funkci MirrorLink
TM.
V průběhu postupu se zobrazuje
několik stránek obrazovky týkajících
se určitých funkcí.
Přijměte podmínky, aby došlo ke
spuštění a dokončení připojení. Při připojování chytrého telefonu
k
systému je doporučeno spouštět
připojení Bluetooth
® z chytrého
telefonu
Telefon je připojený pomocí
Bluetooth®
V systému stiskněte „ Telefon“ pro
zobrazení pr vní stránky.
Stisknutím tlačítka „ Phone“ zobrazíte vedlejší
stránku.
Stiskem položky „ MirrorLink
TM“
spusťte v systému aplikaci.
Jakmile je připojení provedeno, zobrazí se
stránka s přehledem aplikací dříve stažených
do vašeho chytrého telefonu, upravených pro
technologii MirrorLink
TM.
Na okraji obrazovky MirrorLink
TM jsou dostupné
různé zdroje zvuku pomocí dotykových tlačítek
na horním panelu.
Přístup k nabídkám systému je ve kterémkoliv
okamžiku možný pomocí příslušných tlačítek.
Podle kvality sítě, ve které se nacházíte,
může tr vat určitou dobu, než budou
aplikace přístupné.
.
CITRO
Page 258 of 320

12
Připojení chytrého telefonu
CarPlay®
Z bezpečnostních důvodů, a protože
c hytré telefony vyžadují zvýšenou
pozornost ze strany řidiče, je jejich
používání za jízdy zakázáno.
Veškeré manipulace smějí být prováděny
pouze při stojícím vozidle .
Synchronizace osobního chytrého
telefonu umožňuje uživatelům zobrazovat
aplikace přizpůsobené pro technologii
chytrých telefonů CarPlay
® na obrazovce
vozidla, pokud je již aktivována funkce
CarPlay
® vašeho chytrého telefonu.
Protože zásady a normy se bez ustání
vyvíjejí, je doporučeno udržovat
operační systém chytrého telefonu v
aktualizovaném stavu .
Modely chytrých telefonů podporujících
tuto technologii naleznete na webových
stránkách značky pro vaši zemi.
Připojte kabel USB. Když je chytrý
telefon připojen pomocí kabelu USB,
dobíjí se.
Stisknutím tlačítka Telefon
v
systému zobrazte rozhraní funkce
CarPlay
®. nebo
Pokud je již chytrý telefon připojen
pomocí Bluetooth
®.
Připojte kabel USB. Když je chytrý
telefon připojen pomocí kabelu USB,
dobíjí se.
V systému stiskněte „ Telefon“ pro
zobrazení pr vní stránky.
Stisknutím tlačítka „ Phone“ přejděte na vedlejší
stránku.
Stiskem položky „CarPlay “ zobrazte
rozhraní CarPlay
®.
Po připojení kabelu USB funkce CarPlay
®
deaktivuje režim systému Bluetooth®.
Na navigaci CarPlay
® můžete
kdykoli přejít stisknutím tlačítka
Navigation systému.
Připojení chytrého telefonu
Android Auto
Z bezpečnostních důvodů, a protože
c hytré telefony vyžadují zvýšenou
pozornost ze strany řidiče, je jejich
používání za jízdy zakázáno.
Veškeré manipulace smějí být prováděny
pouze při stojícím vozidle .
Stáhněte si aplikaci Android Auto do
vašeho chytrého telefonu.
Synchronizace chytrého telefonu
umožňuje uživatelům zobrazovat aplikace
přizpůsobené technologii Android Auto
chytrého telefonu na obrazovce vozidla.
Zásady a normy se bez ustání vyvíjejí;
aby proces komunikace mezi chytrým
telefonem a systémem fungoval, je
bezpodmínečně nutné, aby byl chytrý
telefon odemčen; aktualizujte operační
systém chytrého telefonu a datum a
čas v telefonu a v systému.
Modely chytrých telefonů podporujících
tuto technologii naleznete na webových
stránkách značky pro vaši zemi.
CITRO
Page 259 of 320

13
Z bezpečnostních důvodů je možno
aplikace prohlížet pouze při stojícím
vozidle; jakmile se vozidlo opět rozjede,
zobrazování aplikací se přeruší.
Funkce „ Android Auto“ vyžaduje, aby byl
chytrý telefon a aplikace kompatibilní.
Telefon není připojený pomocí
Bluetooth®
Připojte kabel USB. Když je chytrý
telefon připojen pomocí kabelu USB,
dobíjí se.
Stisknutím tlačítka „Telefon“
v
systému zobrazte hlavní stránku.
Stiskem položky „ Android Auto“
spusťte aplikaci v
systému.
V závislosti na typu chytrého telefonu bude
možná potřeba aktivovat funkci „ Android Auto“.
V průběhu postupu se zobrazuje
n ěkolik stránek obrazovky týkajících
se určitých funkcí.
Akceptujte je pro spuštění
a
dokončení připojení. Při připojování chytrého telefonu
k
systému je doporučeno, aby na
chytrém telefonu byla spuštěna
funkce Bluetooth
®.
Telefon je připojený pomocí
Bluetooth®
Stisknutím tlačítka „ Telefon“
v systému zobrazte hlavní stránku.
Stisknutím tlačítka „ TEL“ zobrazíte vedlejší
stránku.
Stiskem položky „ Android Auto“
spusťte aplikaci v
systému.
Na okraji obrazovky Android Auto jsou pomocí
dotykových tlačítek na horní liště dostupné
různé zdroje zvuku.
Přístup k nabídkám systému je ve kterémkoliv
okamžiku možný pomocí příslušných tlačítek.
Podle kvality sítě, ve které se nacházíte,
může tr vat určitou dobu, než budou
aplikace přístupné.
Párování telefonu
Bluetooth®
Z bezpečnostních důvodů a protože
v yžadují zvýšenou pozornost ze strany
řidiče, smějí být operace párování
mobilního telefonu Bluetooth k
systému
hands-free Bluetooth vašeho autorádia
prováděny pouze tehdy, když vozidlo
stojí a je zapnuto zapalování.
Aktivujte funkci Bluetooth v
telefonu a
ujistěte se, že je „viditelný pro všechny“
(nastavení telefonu).
Postup z telefonu
Ze seznamu zjištěných zařízení
zvolte název systému.
V
systému akceptujte požadavek na připojení
z telefonu.
Pro dokončení párování bez ohledu
na zvolený postup (z telefonu nebo
ze systému) potvrďte identický kód
zobrazený jak v
systému, tak v telefonu.
.
CITRO
Page 260 of 320

14
Postup ze systému
Stisknutím Telefon zobrazte
základní stránku.
Stiskněte tlačítko „ Vyhledávání
zařízení Bluetooth “.
Zobrazí se seznam nalezených
telefonů.
Z
nabízeného seznamu zvolte název
telefonu.
V
případě neúspěchu je doporučeno
vypnout a opět aktivovat funkci Bluetooth
ve Vašem telefonu.
Podle typu telefonu můžete být vyzváni
k
rozhodnutí o akceptování nebo
nepřenesení vašich kontaktů a zpráv.
Opětovné automatické připojení
Při návratu do vozidla, pokud je opět
přítomen poslední připojený telefon, je
automaticky rozpoznán a během přibližně
30
sekund po zapnutí zapalování je
provedeno připojení bez nutnosti zásahu z
vaší strany (Bluetooth musí být zapnuto). Pro úpravu profilu připojení:
Stisknutím Telefon zobrazte
základní stránku.
Stisknutím tlačítka „ Phone“ přejděte na vedlejší
stránku.
Stiskněte „ Připojení Bluetooth “ pro
zobrazení seznamu spárovaných
zařízení.
Stiskněte tlačítko „podrobnosti“
spárovaného zařízení.
Systém nabízí připojení telefonu pomocí 3
profilů:
-
„
T
elefon
“ (sada handsfree, pouze telefon),
-
„
S
treaming
“ (streaming: bezdrátové
přehrávání zvukových souborů
nacházejících se v telefonu),
-
„
I
nternetová data
“.
Zvolte jeden nebo více profilů.
Potvrďte stisknutím tlačítka „ OK“.
Schopnost systému připojit pouze jeden
profil závisí na telefonu.
Všechny tři profily se mohou připojit jako
základní. Dostupnost služeb závisí na síti, SIM kartě
a
kompatibilitě zařízení Bluetooth. Ověř te
v návodu k obsluze telefonu a u svého
operátora, ke kterým službám máte
přístup.
Se systémem jsou kompatibilní následující
profily: HFP, OPP, PBAP, A 2DP, AVRCP,
MAP a PAN.
Pro další podrobnosti se podívejte na
internetové stránky značky (kompatibilita, další
nápověda…).
Správa spárovaných telefonů
Tato funkce umožňuje připojit nebo odpojit
periferní zařízení a rovněž odstranit
některé spárování.
Stisknutím Telefon zobrazte
základní stránku.
Stisknutím tlačítka „ Phone“ přejděte na vedlejší
stránku.
Stiskněte „ Připojení Bluetooth “ pro
zobrazení seznamu spárovaných
zařízení.
CIT
Page 261 of 320

15
Klikněte na název zvoleného
telefonu v seznamu pro jeho
odpojení.
Klikněte znovu pro jeho připojení.
Odstraňování telefonu
Stiskněte symbol koše na obrazovce
napravo nahoře pro zobrazení
symbolu koše vedle zvoleného
telefonu.
Stiskněte symbol koše vedle
zvoleného telefonu pro jeho
odstranění.
Přijetí hovoru
Příchozí hovor je oznámen zvoněním a
překrývajícím oknem na obrazovce.Krátce stiskněte tlačítko TEL
ovladačů na volantu pro příjem
příchozího hovoru.
A Dlouze stiskněte
tlačítko TEL ovladačů na volantu pro
odmítnutí hovoru. Nebo
Stiskněte tlačítko „ Ukončit hovor“.
Odchozí hovor
Používání telefonu za jízdy se důrazně
nedoporučuje.
Parkování vozidla.
Uskutečněte hovor pomocí ovladačů na
volantu.
Volání nového čísla
Stisknutím Telefon zobrazte
základní stránku.
Zadejte telefonní číslo pomocí
digitální klávesnice.
Zahajte volání stisknutím tlačítka
„ Volat “.
Volání na číslo kontaktu
Stiskněte Telefon , aby se zobrazila
základní stránka.
Nebo dlouze stiskněte
tlačítko TEL na volantu. Stiskněte tlačítko „
Kontakty“.
Zvolte požadovaný kontakt z nabízeného seznamu.
Stiskněte tlačítko „ Volání“.
Volání na naposledy volané
číslo
Stisknutím Telefon zobrazte
základní stránku.
nebo Dlouze stiskněte
tlačítko ovladače na volantu.
Stiskněte tlačítko „ Výpis volání“.
Zvolte požadovaný kontakt z nabízeného seznamu.
I nadále je možné volat přímo z telefonu;
z důvodu zachování bezpečnosti nejpr ve
zastavte vozidlo.
Nastavení vyzváněcího tónu
Stisknutím Telefon zobrazte
základní stránku.
.
CIT
Page 262 of 320

16
Stisknutím tlačítka „VOLBY“ přejděte na
druhou stránku.
Stiskněte Hlasitost vyzvánění pro
zobrazení lišty hlasitosti.
Stiskněte šipky nebo posuňte kurzor
pro nastavení hlasitosti vyzvánění.
Nastavení
Nastavování profilů
Změny nastavení vyžadují
zvýšenou pozornost ze strany řidiče
a
z bezpečnostních důvodů smějí být
prováděny pouze při stojícím vozidle .
Stisknutím tlačítka Nastavení
zobrazte úvodní stránku.
Stiskněte tlačítko „ Profily“.
Zvolte „ Profil 1 “ nebo „ Profil 2“ nebo „ Profil 3“
nebo „ Společný profil “.
Stiskněte toto tlačítko a
zadejte
název profilu pomocí virtuální
klávesnice.
Uložte nastavení stisknutím tlačítka
„ OK “. Potvrďte stisknutím šipky zpět.
Aktivujte profil stisknutím tohoto
tlačítka.
Potvrďte dalším stisknutím šipky
zpět.
Stiskněte toto tlačítko pro aktivaci
zvoleného profilu.
Nastavení světelnosti
Stisknutím tlačítka Nastavení
zobrazte úvodní stránku.
Stiskněte tlačítko Jas.
Přesunutím kurzoru změňte jas
obrazovky a/nebo přístrojové desky
(podle verze).
Potvrďte stisknutím šedé oblasti.
Změna nastavení systému
Stisknutím tlačítka Nastavení
zobrazte úvodní stránku. Stisknutím tlačítka „
Konfigurace“
přejděte na vedlejší stránku.
Stiskněte tlačítko „ Konfigurace
systému “.
Chcete-li změnit jednotky vzdálenosti, spotřeby
a teploty, vyberte záložku „
Jednotky“.
Chcete-li obnovit původní nastavení, stiskněte
tlačítko „ Tovární nastavení “.
Při obnovení původního nastavení se
aktivuje výchozí jazyk angličtina (podle
ve r ze).
Chcete-li zobrazit čísla verze jednotlivých
modulů instalovaných v systému, zvolte
položku „ Systémové informace “.
Stiskněte záložku „ Soukromí“.
nebo Stisknutím tlačítka Nastavení
zobrazte úvodní stránku.
Chcete-li aktivovat nebo deaktivovat
soukromý režim dat, stiskněte
položku „ Soukromí “.
CIT
Page 263 of 320

17
Aktivace nebo deaktivace:
- „ B
ez sdílení (údaje, poloha
vozidla) “.
-
„ P
ouze sdílení údajů “
-
„ S
dílení údajů a polohy
vozidla “
Potvrďte stisknutím šipky zpět.
Stisknutím tlačítka Nastavení
zobrazte úvodní stránku.
Stisknutím tlačítka „ Konfigurace“
přejděte na vedlejší stránku.
Stiskněte tlačítko „ Konfigurace
obrazovky “.
Stiskněte tlačítko „ Jas“.
Přesunutím kurzoru změňte jas
obrazovky a/nebo přístrojové desky
(podle verze).
Potvrďte stisknutím šipky zpět.
Stiskněte tlačítko „ Animace“.
Aktivace nebo deaktivace:
„ Automatické rolování textu “.
Vyberte položku „ Animované
přechody “. Potvrďte stisknutím šipky zpět.
Volba jazyka
Stisknutím tlačítka Nastavení
zobrazte úvodní stránku.
Stisknutím tlačítka „Configuration “
přejděte na vedlejší stránku.
Chcete-li přepnout jazyk, vyberte
položku „ Jazyk“.
Potvrďte stisknutím šipky zpět.
Nastavení času
Stisknutím tlačítka Nastavení
zobrazte úvodní stránku.
Stisknutím tlačítka „ Konfigurace“
přejděte na vedlejší stránku.
Stiskněte tlačítko „ Datum a
čas“.
Vyberte položku „ Čas“. Stiskněte toto tlačítko a
nastavte čas
pomocí virtuální klávesnice.
Uložte nastavený čas stisknutím
tlačítka „ OK“.
Stiskněte toto tlačítko a nastavte
časové pásmo.
Zvolte formát zobrazování času
(12/24 h).
Aktivujte nebo deaktivujte letní čas
(+1 hodina).
Aktivujte nebo deaktivujte
synchronizaci s GPS (UTC).
Uložte nastavení stisknutím šipky
zpět.
Systém neprovádí automatické přepínání
mezi letním a zimním časem (v závislosti
na konkrétní zemi prodeje).
Nastavování data
Stisknutím tlačítka Nastavení
zobrazte úvodní stránku.
.
CIT
Page 264 of 320
18
Stiskněte tlačítko „Datum a čas“.
Vyberte položku „ Datum“.
Stisknutím tohoto tlačítka stanovte
datum.
Uložte nastavené datum stisknutím
šipky zpět.
Vyberte formát zobrazení data.
Potvrďte dalším stisknutím šipky
zpět.
Nastavení data a času jsou k dispozici
pouze v případě, že je vypnuta
„Synchronizace GPS“. Stisknutím tlačítka „
Konfigurace“
přejděte na vedlejší stránku.
Časté otázky
Níže uvedená tabulka shrnuje odpovědi na
nejčastěji pokládané dotazy týkající se vašeho
systému.
CIT