Page 41 of 126

Commandes et instruments
5-8
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
peuvent pas être sélectionnées.
Réglage de la position du pare- brise
Pour relever le pare- brise, appuyer sur le
côté “ ” du contacteur de sélection. Pour
a baisser le pare- brise, appuyer sur le côté
“ ” du contacteur de sélection.
Réglage des poignées chauffantes
Le véhicule peut être équipé de poignées
chauffantes. Celles-ci ne fonctionnent que
lorsque le moteur tourne. 4 réglages de poi-
gnées chauffantes sont disponi bles.
Pour augmenter la te mpérature des poi-
gnées chauffantes, appuyer sur le côté
“ ” du contacteur de sélection. Pour dimi-
nuer la température des poignées chauf-
fantes, appuyer sur le côté “ ” du
contacteur de sélection.
ATTENTION
FCA17931
Veiller à porter des gants lors de
l’utilisation des chauffe-poignées.
Si la température ambiante est de
20 C (68 F) au minimum, ne pas
définir le réglage élevé pour le
chauffe-poignée.
Si la poignée de guidon ou la poi-
gnée des gaz est usée ou endom-
magée, cesser d’utiliser les
chauffe-poignées et remplacer les
poignées. Réglage de la selle chauffante
Le véhicule peut être équipé d’une selle
chauffante. Celle-ci ne fonctionne que
lorsque le moteur tourne. La selle chauf-
fante comporte 4 réglages.
Pour augmenter la température de la selle
chauffante, appuyer sur le côté “ ” du
contacteur de sélection. Pour diminuer la
température de la selle chauffante, appuyer
sur le côté “ ” du contacteur de sélection.
ATTENTION
FCA239
80
Veiller à porter des vêtements de
protection qui couvrent les
hanches et les jambes lorsque la
fonction de selle chauffante est uti-
lisée.
Ne pas régler la selle chauffante sur
la position élevée lorsque la tempé-
rature ambiante atteint 20 C (68 F)
ou plus.
Si la selle s’use ou s’endommage,
arrêter d’utiliser la fonction de selle
chauffante et remplacer la selle.
Changement d’écran d’informations
Les éléments de l’écran d’informations sont
regroupés sur 3 pages d’écran.
Éteint
Basse
Moyen Affichage
Réglage
Haute
Éteint
Basse
Moyen Affichage
Réglage
Haute
BV1-28199-F1.book 8 ページ 2018年6月7日 木曜日 午後5時25分
Page 42 of 126

Commandes et instruments
5-9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Appuyer sur le côté “ ” ou “ ” du
contacteur de sélection pour faire défiler les
3 pages d’écran.
N.B.
Les éléments de chaque page d’écran peu-
vent être personnalisés. (Voir page 5-15.)
Compteur kilométrique :
Le compteur kilométrique indique la dis-
tance totale parcourue par le véhicule.
Totalisateurs journaliers :
“TRIP1” et “TRIP2” affichent la distance par-
courue depuis leur dernière remise à zéro.
Pour remettre un totalisateur journalier à zé-
ro, utiliser le contacteur de sélection pour
choisir la page d’informations concernée.
Appuyer sur le côté “ ” du contacteur de
sélection pendant une seconde pour faire
clignoter le totalisateur journalier, puis ap-
puyer à nouveau sur le côté “ ” du
contacteur de sélection pendant une se- conde tandis que le totalisateur journalier
clignote.
N.B.
Le compteur kilométrique se
bloque à
999999.
Les compteurs journaliers se remet-
tent à zéro et continuent à compter
après 9999.9.
Lorsqu’il ne reste qu’environ 3.0 L (0.79 US
gal, 0.66 Imp.gal) de car burant dans le ré-
servoir, le dernier segment de la jauge de
car burant commence à c lignoter. En outre,
l’écran d’informations passe automatique-
ment en mode de totalisateur journalier de
réserve de car burant “F-TRIP” et com-
mence à afficher la distance parcourue à
partir de cet instant.
Dans ce cas, appuyer sur le contacteur de
sélection pour modifier l’affichage dans
l’ordre suivant :
F-TRIP Affichage–1 Affichage–2 Affichage–3 F-TRIP
Si le totalisateur de la réserve n’est pas re-
mis à zéro manuellement, après avoir refait
le plein et parcouru 5 km (3 mi), il se remet
automatiquement à zéro.
N.B.
Le mode menu (page 5-11) n’est pas ac-
cessi ble lorsque “F-TRIP” est activé.
Estimation de l’autonomie :
La distance estimée qui peut être parcourue
avec le carb urant restant dans les condi-
BV1-28199-F1.book 9 ページ 2018年6月7日 木曜日 午後5時25分
Page 43 of 126

Commandes et instruments
5-10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
tions de conduite actuelles est affichée.
Température am biante :
Cet afficheur indique la température am-
biante de –9 C à 50 C par incréments de
1 C. La température affichée peut varier
quelque peu de la température am biante
réelle.
N.B.
–9 C s’affiche même si la température
détectée est inférieure.
50 C s’affiche même si la température
détectée est supérieure.
Le relevé de la température risque
d’être faussé lors de la conduite à une
vitesse inférieure à 20 km/h (12 mi/h)
ou lors des arrêts aux feux de signali-
sation, passages à niveau, etc.
Consommation moyenne de car burant :
Le mode de consommation moyenne de
car burant “F.AVE” peut afficher la valeur
“km/L” ou “L/100km”. Pour les véhicules au
Royaume-Uni : “MPG”. (Voir page 5-14.)
Pour remettre à zéro la consommation
moyenne de car burant, utiliser le contacteur
de sélection pour choisir la page d’informa-
tions concernée. Appuyer sur le côté “ ”
du contacteur de sélection pour faire cligno-
ter l’affichage de la consommation
moyenne de carb urant, puis appuyer de
nouveau sur le côté “ ” du contacteur de
sélection pendant 1 seconde tandis que l’af-
fichage clignote.
N.B.
Après avoir remis à zéro l’afficheur de la
consommation moyenne de car burant, “– –
.–” s’affiche jusqu’à ce que le véhicule ait
parcouru une distance de 1 km (0.6 mi).
ATTENTION
FCA15474
En cas de défaillance, “– –.–” s’affiche
en continu. Faire contrôler le véhicule
par un concessionnaire Yamaha.
Consommation instantanée de car burant :
Le mode de consommation instantanée de
car burant “CRNT.F” peut afficher la valeur
“km/L” ou “L/100km”. Pour les véhicules au
Royaume-Uni : “MPG”. (Voir page 5-14.)
N.B.
La consommation instantanée de car-
b urant ne peut pas être réinitialisée.
“– –.–” s’affiche toutefois lors de la
conduite à une vitesse inférieure à 10
km/h (6 mi/h).
ATTENTION
FCA15474
En cas de défaillance, “– –.–” s’affiche
en continu. Faire contrôler le véhicule
par un concessionnaire Yamaha.
BV1-28199-F1.book 10 ページ 2018年6月7日 木曜日 午後5時25分
Page 44 of 126

Commandes et instruments
5-11
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Mode menu
Arrêter le véhicule, puis appuyer sur le
contacteur “MENU” pendant 2 secondes
pour accéder au mode m enu. Pour quitter le
mode menu et retourner au mode d’affi-
chage standard, appuyer de nouveau sur le
contacteur “MENU” pendant 2 secondes ou
sélectionner “ ”.
N.B.
Le démarrage ou l’arrêt du moteur du véhi-
cule sauvegarde tous les changements de
réglages effectués et quitte le mode de ré-
glage.
Options du menu
Réglages des poignées chauffantes
1. Utiliser le contac teur de sélection pour
mettre “Grip Warmer” en sur brillance.
1. Affichage des modes de réglage
Catégorie Description
Cette fonction permet de
choisir entre les réglages
Low, Middle et High (Bas,
Moyen et Haut) sur 10
niveaux de température.
Cette fonction permet de
choisir entre les réglages
Low, Middle et High (Bas,
Moyen et Haut) sur 10
niveaux de température.
Cette fonction permet
d’activer ou de désactiver
le système de régulation
antipatinage.
1
Grip Warmer
Seat Heater
Tr action Control
Cette fonction permet de
contrôler et de réinitialiser
la fréquence de
changement d’huile
(indicateur), la fréquence
de remplacement de la
courroie trapézoïdale
(indicateur) et la fréquence
d’entretien “FREE”.
Cette fonction permet de
commuter les unités de
consommation de
car burant entre “L/100km”
et “km/L”.
Pour les véhicules au
Royaume-Uni : cette
fonction n’est pas
disponi ble.
Cette fonction permet de
changer les éléments
affichés dans les 3 écrans
d’informations.
Cette fonction permet de
régler la luminosité du
tab leau de bord.
Cette fonction permet de
régler la montre.
Cette fonction permet de
réinitialiser les réglages
par défaut ou les valeurs
définies en usine de tous
les éléments, à l’exception
du compteur kilométrique,
de la montre et des
éléments “Oil” et “V-Belt”
du compteur d’entretien.
Maintenance
Unit
Display
Brightness
Clock
All Reset
BV1-28199-F1.book 11 ページ 2018年6月7日 木曜日 午後5時25分
Page 45 of 126

Commandes et instruments
5-12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
2. Appuyer sur le contacteur “MENU”. L’affichage du réglage de poignées
chauffantes apparaît et “High” clignote
à l’écran.
3. Appuyer sur le contacteur “MENU”. Le niveau de température du réglage éle-
vée commence à clignoter.
Appuyer sur le contacteur de sélection
pour régler le niveau de température,
puis appuyer sur le contacteur “ME-
NU”. “High” se met à clignoter.
4. Utiliser le contac teur de sélection pour
mettre “Mid” ou “Low” en sur brillance,
puis changer le réglage en respectant
la même procédure que pour le ré-
glage précédent (High). 5. Une fois la modification des réglages
terminée, utiliser le contacteur de sé-
lection pour mettre “ ” en sur-
brillance, puis appuyer sur le
contacteur “MENU” pour revenir à
l’écran de menu.
Réglages de la selle chauffante
1. Utiliser le contacteur de sélection pour mettre “Seat Heater” en sur brillance.
2. Appuyer sur le contacteur “MENU”. L’affichage du réglage de la selle
chauffante apparaît et “High” clignote
à l’écran.
3. Appuyer sur le c ontacteur “MENU”. Le
niveau de température du réglage éle-
vée commence à clignoter.
Appuyer sur le contacteur de sélection
pour régler le niveau de température,
puis appuyer sur le contacteur “ME-
NU”. “High” se met à clignoter.
BV1-28199-F1.book 12 ページ 2018年6月7日 木曜日 午後5時25分
Page 46 of 126

Commandes et instruments
5-13
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
4. Utiliser le contacteur de sélection pour mettre “Mid” ou “Low” en sur brillance,
puis changer le réglage en respectant
la même procédure que pour le ré-
glage précédent (High).
5. Une fois la modification des réglages terminée, utiliser le contacteur de sé-
lection pour mettre “ ” en sur-
brillance, puis appuyer sur le
contacteur “MENU” pour revenir à
l’écran de menu.
Réglages du système de régulation antipa-
tinage
1. Utiliser le contacteur de sélection pour mettre “Traction Control” en sur-
brillance.
2. Appuyer sur le contacteur “MENU”. L’affichage du réglage du système de
régulation antipatinage apparaît et
“ON” clignote à l’écran. 3. Pour désactiver le
système de régula-
tion antipatinage, appuyer sur le côté
“ ” du contacteur de sélection pen-
dant 2 secondes.
4. Pour réactiver le système de régula- tion antipatinage, appuyer sur le
contacteur de sélection “ ” pendant
une seconde.
N.B.
Lorsque le véhicule est démarré, le sys-
tème de régulation antipatinage est auto-
matiquement réglé sur “ON”.
5. Une fois la modification des réglages terminée, appuyer sur le contacteur
“MENU” pour revenir à l’écran de me-
nu.
Réinitialisation des compteurs d’entre-
tien 1. Utiliser le contac teur de sélection pour
mettre “Maintenance” en sur brillance.
BV1-28199-F1.book 13 ページ 2018年6月7日 木曜日 午後5時25分
Page 47 of 126

Commandes et instruments
5-14
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
2. Appuyer sur le contacteur “MENU”, puis utiliser le contacteur de sélection
pour sélectionner l’élément à réinitiali-
ser.
3. Alors que l’élément sélectionné cli- gnote, appuyer sur le contacteur de
sélection “ ” pendant une seconde.
4. Une fois la réinitialisation terminée, uti- liser le contacteur de sélection pour
mettre “ ” en sur brillance, puis ap-
puyer sur le contacteur “MENU” pour
revenir à l’écran de menu. Sélection des unités
N.B.
Véhicules pour le Royaume-Uni seulement :
Cette fonction n’existe pas dans l’affichage
des modes de réglage
et ne peut pas être
sélectionnée.
1. Utiliser le contacteur de sélection pour mettre “Unit” en sur brillance.
2. Appuyer sur le contacteur “MENU”. L’afficheur de réglage de l’unité appa-
raît et “L/100km” clignote sur l’écran.
3. Utiliser le contacteur de sélection pour choisir “L/100km” ou “km/L”, puis ap-
puyer sur le cont acteur “MENU”.
BV1-28199-F1.book 14 ページ 2018年6月7日 木曜日 午後5時25分
Page 48 of 126

Commandes et instruments
5-15
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
4. Appuyer sur le contacteur “MENU” pour revenir à l’écran de menu.
Sélection des élém ents d’affichage
1. Utiliser le contacteur de sélection pour
mettre “Display Change” en sur-
brillance.
2. Appuyer sur le contacteur “MENU”, puis utiliser le contacteur de sélection
pour mettre en sur brillance l’affichage
à changer, puis appuyer de nouveau
sur le contac teur “MENU”.
3. Utiliser le contacteur de sélection pour mettre en sur brillance l’élément à mo-
difier, puis appuyer sur le contacteur
“MENU”.
N.B.
L’ordre d’affichage des éléments est le sui-
vant.
4. Utiliser le contac teur de sélection pour
choisir l’élément à afficher, puis ap-
puyer sur le contacteur “MENU”.
5. Une fois la modification des réglages terminée, utiliser le contacteur de sé-
lection pour mettre “ ” en sur-
brillance, puis appuyer sur le
contacteur “MENU” pour revenir à l’af-
fichage précédent.
6. Utiliser le contac teur de sélection pour
mettre “ ” en sur brillance, puis ap-
A.TEMP TRIP-1 TRIP-2
ODO
CRNT.F F.AVG RANGE
BV1-28199-F1.book 15 ページ 2018年6月7日 木曜日 午後5時25分