Page 97 of 448
973-2. Apertura, cierre y bloqueo de puertas
3
Funcionamiento de cada componente
ADVERTENCIA
■Para evitar un accidente
Observe las precauciones que se describen a continuación al con ducir el vehículo.
De lo contrario, podría abrirse una puerta y hacer que uno de l os ocupantes caiga
fuera del vehículo, con riesgo de morir o resultar lesionado gr avemente.
● Asegúrese de que todas las puertas estén correctamente cerradas y bloqueadas.
● No jale la manija interior de las puertas mientras maneja.
Tenga especial cuidado con las puertas delanteras, ya que es po sible abrirlas
incluso si los botones internos de bloqueo están en posición de bloqueo.
● Coloque los seguros de puerta trasera para protección de niños cuando viajen
niños en los asientos traseros del vehículo.
Page 98 of 448
983-2. Apertura, cierre y bloqueo de puertas
Puerta de carga
Desbloquea la puerta de carga
Bloquea la puerta de carga
Jale la manija
Abra lentamente la puerta de carga
La puerta de carga se abrirá
lentamente debido al amortiguador.
Los cables de sujeción mantendrán la
puerta de carga en posición horizontal.
Elevación y cierre de la puerta de
carga
Después de cerrar la puerta de carga,
intente jalar de ella hacia usted para
asegurarse de que está bien cerrado.
La puerta de carga puede abrirse utilizando la manija de la puerta de
carga. La puerta de carga puede bloquearse o desbloquearse medi ante
una llave.
Bloqueo o desbloqueo de la puerta de carga
1
2
Apertura/cierre de la puerta de carga
1
2
3
Page 99 of 448
993-2. Apertura, cierre y bloqueo de puertas
3
Funcionamiento de cada componente
■Antes de quitar la puerta de carga
Estas cubiertas de conectores se usan al quitar la puerta de carga para
evitar que se contaminen los conectores del mazo de cables de l a cámara
de reversa.
Cubierta de conector (gris)
Cubierta de conector (blanco)
Guarde las cubiertas de los conectores
en la guantera, en una bolsa de
plástico, cuando no las esté usando.
Para desconectar los conectores
de mazos de cables ( y ),
presione la pequeña lengüeta
plástica del conector y
sepárela del conector .
Conector del mazo de cables de
la puerta de carga (blanco)
Conector del mazo de cables
del marco (gris)
Acople la cubierta del conector
(blanco) al conector (gris) del
mazo de cables del marco. Cubierta de conector (blanco)
Conector del mazo de cables
del marco (gris)
Remoción de la puerta de carga
1
12
1
2
1
2
2
2
Page 100 of 448
1003-2. Apertura, cierre y bloqueo de puertas
Saque el protector de cable de
plástico localizado en la plataforma
del vehículo, presionando las
pestañas y jalando el protector.
Tenga cuidado de no sacar por
completo el mazo de cables de la
puerta de carga. El hacerlo puede
provocar daños a los componentes del
vehículo.
Protector de cable de plástico
Abra la puerta de carga.
Saque el mazo de cables de la
plataforma del vehículo.
Acople la cubierta del conector
(gris) al conector (blanco) del
mazo de cables de la puerta de
carga. Conector del mazo de cables de
la puerta de carga (blanco)
Cubierta de conector (gris)
3
4
5
6
1
Page 101 of 448
1013-2. Apertura, cierre y bloqueo de puertas
3
Funcionamiento de cada componente
■Remoción de la puerta de carga
Abra la puerta de carga al ángulo
en el que pueda liberar los
soportes de los cables de sujeción
de los ganchos de ambos lados.
Levante la abrazadera de soporte
del cable y deslícela.
Para desenganchar el soporte del
cable de sujeción, siga tirando hacia
arriba del retenedor del soporte hasta
desengancharlo.
Soporte del cable de sujeción
Incline la puerta de carga unos 45º
respecto a su vertical y jale hacia
arriba del lado derecho de la
puerta de carga para
desenganchar el lado derecho.
Deslice ligeramente la puerta de
carga hacia la derecha para
desenganchar el lado izquierdo,
teniendo en cuenta el espacio libre
lateral derecho de la puerta de
carga con respecto a la defensa
trasera del vehículo.
Para acoplar la puerta de carga, siga el
procedimiento de desmontaje en el
orden inverso.
1
1
2
3
Page 102 of 448

1023-2. Apertura, cierre y bloqueo de puertas
Para protección en la parte trasera y
para facilitar el apoyo al estar
cargando.
Para subir al peldaño en la defensa
trasera, utilice el área sombreada que
se muestra en la ilustración.
Peldaño en la defensa trasera
ADVERTENCIA
■Antes de quitar la puerta de carga
Desconecte el mazo de cables entre la cámara de reversa y el ve hículo. De lo
contrario, podría ocasionar daños a los componentes del vehícul o o lesiones
personales graves.
■ Precaución al conducir
Tome en cuenta las siguientes medidas de precaución.
De lo contrario, puede causar la muerte o dar lugar a una lesió n personal grave.
● No maneje con la puerta de carga abierta.
● No permita que otros se suban en el peldaño de la defensa trasera.
AV I S O
■Para evitar daños en el mazo de cables de la puerta de carga
No saque todo el arnés de la puerta de carga antes de abrirla.
■ Para evitar daños en la lente de la cámara
Guarde la puerta de carga que se quitó con el lente de la cámar a de reversa
mirando hacia arriba.
■ Después de cerrar la puerta de carga
Trate de jalarla hacia usted para cerciorarse que está asegurad a correctamente.
■ Para evitar daños al peldaño de la defensa trasera
No permita que haya más de una persona subida al mismo tiempo s obre el peldaño
de la defensa trasera.
■ Para evitar daños a la puerta de carga y al peldaño de la defen sa trasera
Evite el posible contacto entre la puerta de carga y la defensa trasera durante la
remoción e instalación de la puerta de carga.
Page 103 of 448
1033-2. Apertura, cierre y bloqueo de puertas
3
Funcionamiento de cada componente
Sistema de llave inteligente
●Bloquea y desbloquea las puertas ( P. 93)
● Arranca el motor ( P. 163)
■Ubicación de la antena
: Si está instalado
Las siguientes operaciones pueden llevarse a cabo con solo llevar
consigo la llave electrónica, por ejemplo en su bolsillo. El co nductor
siempre debe llevar la llave electrónica.
Antenas exteriores
Antenas interiores1
2
Page 104 of 448

1043-2. Apertura, cierre y bloqueo de puertas
■Rango efectivo (áreas dentro de l as cuales se detectará la llave electrónica)
■ Alarmas e indicadores de advertencia
Se ha dispuesto una combinación de alarmas exteriores e interio res y mensajes de
advertencia en el visualizador de información múltiple para evi tar el robo del vehículo
así como accidentes derivados de la operación incorrecta. Tome las medidas
necesarias en respuesta a cualquier mensaje del visualizador de información múltiple.
( P. 371)
La siguiente tabla describe las circunstancias y los procedimientos de corrección
cuando solo suena la alarma. Al bloquear o desbloquear las puertas
El sistema puede operarse si la llave
electrónica está dentro de un radio
aproximado de 0,7 m (2,3 ft.) de la
manija de la puerta del conductor.
(Sólo puede abrirse la puerta que
detecte la llave.)
Al arrancar el motor o cambiar el modo del interruptor del moto r
El sistema puede operarse cuando la llave electrónica esté dent ro del
vehículo.
AlarmaSituaciónProcedimiento de corrección
La alarma exterior suena
una vez durante
5 segundos Se intentó bloquear el
vehículo estando una
puerta abierta.
Cierre y bloquee todas las
puertas de nuevo.
La alarma exterior suena
una vez durante
5 segundos Alguien intentó bloquear
las puertas usando el
sistema de llave
inteligente estando la
llave electrónica aún
dentro del vehículo.
Tome la llave electrónica
del vehículo y bloquee las
puertas de nuevo.
Alguien intentó bloquear
una de las puertas
delanteras usando el
botón interno de bloqueo
y luego cerrando la puerta
jalando la manija exterior,
estando la llave
electrónica aún dentro del
vehículo.