Page 169 of 340

Transport et équipements pratiques
Œillets d'amarrage* Fig. 167
Emplacements des œillets d'arrima-
g e d
an
s le coffre à bagages. Des œillets d'arrimage peuvent être placés
d
an
s
le coffre à bagages pour attacher les
bagages et les objets transportés ››› fig. 167
(flèches).
– Utilisez toujours des cordes appropriées
pour fixer l
es bagages et objets à l'aide des
œillets d'arrimage ››› au chapitre Char-
g er l
e c
offre à bagages à la page 165.
Exemple : un objet de 4,5 kg se trouve dans
le véhicule sans être attaché. En cas de colli-
sion frontale à une vitesse de 50 km/h
(31 mph), cet objet génère une énergie ciné-
tique équivalant à 20 fois son poids. Ce qui
signifie que le poids de l'objet augmente jus-
qu'à environ 90 kg. Vous pouvez imaginer les
blessures que peut provoquer un tel « projec-
tile » après sa course à travers l'habitacle
lorsqu'il vient frapper un occupant du véhicu- le. Les risques de blessures sont d'autant
plus
élevés si les objets ballottés sont percu-
tés par un airbag qui se déclenche à ce mo-
ment-là. AVERTISSEMENT
● Le s
bagages ou les objets attachés à l'aide
des œillets d'arrimage avec des cordes inap-
propriées ou endommagées peuvent entraî-
ner des blessures en cas d'accident ou de
freinages brusques.
● Ne fixez jamais un siège pour enfant à l'ai-
de des œi
llets d'arrimage. Plancher de coffre à bagages modula-
b
l
e Fig. 168
Plancher de coffre à bagages modu-
l ab
l
e : position haute ; position basse.» 167
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Page 170 of 340

Commande
Fig. 169
Plancher de coffre à bagages modu-
lab l
e : position inclinée. Plancher modulable en position haute
●
Relevez le plancher avec la poignée
› ›
›
fig. 168 1 , tirez-le vers l'arrière jusqu'à ce
que l a p
ar
tie avant du plancher dépasse
complètement les supports 2 .
● Déplacez le plancher vers l'avant sur ces
dernier s
ju
squ'à ce qu'il bute contre le dos-
sier de la banquette arrière et ensuite, abais-
sez le plancher avec la poignée 1 .
Pl anc
her modu
lable en position basse
● Relevez le plancher avec la poignée 1puis tirez-le vers l’arrière jusqu’à ce que les
s
up
por
ts 2 dépassent entièrement la partie
av ant
du p
lancher.
● Faites coïncider cette partie avant avec les
rainure
s inférieures des supports en ques-
tion et faites coulisser le plancher vers
l'avant jusqu'à ce qu'il bute contre le dossier de la banquette arrière en abaissant en mê-
me temps
le plancher avec la poignée 1 .
Pl anc
her modu
lable en position inclinée
Quand le plancher modulable est incliné, il
est possible d'accéder à l'espace de la roue
de secours/de l'équipement anti-crevaison.
● Avec le plancher modulable en position
haute, r
elevez celui-ci à l’aide de la poignée
1 , tirez-le et poussez-le vers le dossier de la
b anquett
e arrièr
e jusqu’à ce qu’il se plie au
niveau de la charnière et que sa partie mobi-
le repose contre le dossier.
● Appuyez le plancher contre les logements
prévus
à cet effet ››› fig. 169 (flèches). AVERTISSEMENT
En cas de freinage ou d'accident, des objets
pourraient êtr
e projetés dans l'habitacle et
provoquer des lésions graves voire mortelles.
● Fixez toujours les objets, y compris quand
le pl
ancher du coffre à bagages est relevé cor-
rectement.
● Transportez uniquement des objets qui ne
dépas
sent pas les deux tiers de la hauteur du
plancher entre la banquette arrière et le plan-
cher du coffre à bagages relevé.
● Entre la banquette arrière et le plancher du
coffre à b
agages relevé, il n'est permis de
transporter que des objets dont le poids ne
dépasse pas environ 7,5 kg. ATTENTION
● Le poid s
maximal que le plancher de coffre
à bagages modulable peut supporter en posi-
tion haute est de 150 kg.
● Ne laissez pas tomber le plancher du coffre
à bagag
es en le refermant, gardez toujours
sous contrôle son déplacement vers le bas.
Sinon, les revêtements et le plancher du cof-
fre à bagage risqueraient d'être endomma-
gés. Nota
SEAT recommande de fixer les objets aux œil-
let s
d'amarrage avec des rubans. Galerie porte-bagages*
Brèv e intr
oduction Le toit du véhicule a été conçu pour accen-
t
uer l'aér
ody
namique. C'est pourquoi il est
impossible de monter des barres transversa-
les ou des systèmes porte-bagages conven-
tionnels sur les gouttières du toit.
Comme les gouttières sont intégrées au toit
pour réduire la résistance à l'air, il est uni-
quement possible d'utiliser des barres trans-
versales et des systèmes porte-bagages ho-
mologués par SEAT.
168
Page 171 of 340

Transport et équipements pratiques
Cas dans lesquels il est nécessaire de dé-
mont er l
e
s barres transversales et le systè-
me porte-bagages
● Lorsqu'ils ne sont pas utilisés.
● Quand le véhicule est lavé dans un car-
wash.
● L
orsque la hauteur du véhicule dépasse la
hauteur de p
assage nécessaire, par exemple,
dans certains garages. AVERTISSEMENT
Quand des objets grands ou lourds sont
tran s
portés avec le système porte-bagages,
les propriétés de la conduite varient du fait
du déplacement du centre de gravité et de la
plus grande résistance à l'air.
● Fixez toujours correctement la charge à l'ai-
de de courroie
s ou de rubans adaptés et en
bon état.
● Une charge volumineuse, lourde, grande ou
plane a u
n effet négatif sur l'aérodynamique,
le centre de gravité et le comportement du vé-
hicule pendant la conduite.
● Évitez les freinages et les manœuvres brus-
ques.
● Adapt
ez toujours la vitesse et le style de
conduite aux
conditions de visibilité, à la mé-
téo, à la chaussée et à la circulation. ATTENTION
● Démontez t
oujours les barres transversales
et le système porte-bagages avant d'entrer
dans un car-wash automatique.
● La hauteur du véhicule augmente avec le
montage de
s barres transversales et d'un
système porte-bagages, ainsi qu'avec la char-
ge transportée sur ceux-ci. C'est pourquoi
vous devez vous assurer que la hauteur du
véhicule ne dépasse pas la limite pour traver-
ser, par exemple, des tunnels ou des portes
de garage.
● Les barres transversales, le système porte-
bagag
es et la charge fixée sur ceux-ci ne de-
vront pas interférer avec l'antenne de pavillon
ni faire obstacle à la zone des rails du hayon.
● À l'ouverture du hayon, assurez-vous qu'il
ne heurte p
as la charge du toit. Conseil antipollution
Quand vous montez les barres transversales
et u n sy
stème porte-bagages, la consomma-
tion de carburant augmente du fait de la plus
grande résistance aérodynamique. Fixer les barres transversales et le
sy
s
tème por
te-bagages Fig. 170
Points de fixation des barres longitu-
din al
e
s pour la galerie porte-bagages du toit. Les barres transversales servent de base à
u
ne série de sy
s
tèmes porte-bagages spé-
ciaux. Pour des raisons de sécurité, il est né-
cessaire d'utiliser des systèmes spécifiques
pour transporter les bagages, les bicyclettes,
les planches de surf, les skis et les bateaux.
Les accessoires adaptés peuvent être obte-
nus auprès des concessionnaires SEAT.
Fixez toujours les barres transversales et le
système porte-bagages correctement. Prenez
toujours en compte les instructions de mon-
tage fournies avec les barres transversales et
le système porte-bagages concernés.
Les barres transversales se montent sur les
barres latérales du toit. La distance entre les »
169
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Page 172 of 340

Commande
barres transversales ››
› fig. 170 A devra être
de 75 c m et
l
a distance entre les barres trans-
versales et les supports des barres latérales
du toit B devra être égale à 5 cm.
AVERTISSEMENT
La fixation et une utilisation incorrectes des
barr e
s transversales et du système porte-ba-
gages peuvent avoir pour conséquence que le
système complet se libère du toit et provoque
un accident et des lésions.
● Tenez toujours compte des instructions de
montage du f
abricant.
● Utilisez uniquement les barres transversa-
les
et les systèmes porte-bagages quand ils
se trouvent en parfait état et qu'ils sont bien
fixés.
● Montez toujours les barres transversales et
le sys
tème porte-bagages correctement.
● Vérifiez les connexions filetées et les fixa-
tions av
ant de démarrer et, si nécessaire, res-
serrez-les après un court trajet. Quand vous
effectuez de longs voyages, vérifiez les con-
nexions filetées et les fixations à chaque re-
pos que vous prenez.
● Montez toujours correctement les systèmes
porte-b
agages spéciaux pour roues, skis,
planches de surf, etc.
● Ne réalisez jamais aucune modification ou
réparation s
ur les barres transversales ou le
système porte-bagages. Nota
Lisez attentivement les instructions de mon-
tag e j
ointes avec les barres transversales et
le système porte-bagages correspondant et
emportez-les toujours dans le véhicule. Charger le système porte-bagages
Il ne sera possible de fixer la charge de ma-
nière sûr
e que s
i les barres transversales et
le système porte-bagages sont correctement
montés ››› .
Ch ar
g
e maximale autorisée sur le toit
La charge maximale autorisée qu'il est per-
mis de transporter sur le toit est de 75 kg. Ce
chiffre comprend le poids du système porte-
bagages, des barres transversales et de la
charge transportée sur le toit ››› .
Inf ormez
-
vous toujours du poids du système
porte-bagages, des barres transversales et
de la charge que vous allez transporter ; pe-
sez-les le cas échéant. Ne dépassez jamais la
charge maximale autorisée sur le toit.
En cas d'utilisation de barres transversales et
de systèmes porte-bagages de capacité de
charge moindre, il sera impossible de bénéfi-
cier au maximum de la charge autorisée.
Dans ce cas, il est permis uniquement de
charger le système porte-bagages jusqu'au poids limite indiqué dans les instructions de
montage.
Di
stribution de la charge
Répartissez la charge de manière uniforme et
fixez-la correctement ››› .
C ontrôl
er l
es fixations
Une fois les barres transversales et le systè-
me porte-bagages montés, vérifiez les con-
nexions filetées et les fixations après un
court trajet et régulièrement ensuite. AVERTISSEMENT
Si la charge maximale autorisée sur le toit est
dépa s
sée, cela risque d'entraîner un accident
et des dommages considérables pour le véhi-
cule.
● Ne dépassez jamais la charge indiquée sur
le toit, l
a charge autorisée sur les essieux et
le poids total autorisé du véhicule.
● Ne dépassez pas la capacité de charge des
barre
s transversales et du système porte-ba-
gages, même si vous n'avez pas atteint la
charge maximale autorisée sur le toit.
● Fixez toujours les objets lourds à l'avant
dans
la mesure du possible et répartissez la
charge générale de manière uniforme. 170
Page 173 of 340

Climatisation
AVERTISSEMENT
Si la charge flotte ou n'est pas fixée correcte-
ment, ell e pourr
ait tomber du système porte-
bagages et provoquer des accidents et des lé-
sions.
● Utilisez toujours des courroies ou des ru-
bans
adaptés et en bon état.
● Fixez la charge correctement. Climatisation
Ch auff
ag
e, ventilation et refroi-
dissement
Généralités Lisez attentivement les informations complé-
mentair
e
s ›››
page 52
Filtre à polluants
Le filtre à polluants (filtre à particules fonc-
tionnant au charbon actif) contribue à réduire
considérablement ou à retenir les impuretés
contenues dans l'air extérieur (par exemple,
la poussière ou les pollens).
Le filtre à polluants doit être remplacé aux in-
tervalles indiqués dans le Programme d'en-
tretien pour que l'efficacité du climatiseur ne
soit pas compromise.
Si l'efficacité du filtre diminue prématuré-
ment suite à l'utilisation du véhicule en at-
mosphère fortement chargée en polluants, le
filtre doit être remplacé même entre les visi-
tes d'entretien indiquées. AVERTISSEMENT
L'absence d'une bonne visibilité à travers les
glac e
s augmente le risque d'accident grave.
● Veillez toujours à ce que les glaces soient
dépourvue
s de gel et de neige, et qu'elles ne soient pas embuées, de manière à avoir une
bonne v
i
sibilité à l'extérieur du véhicule.
● La puissance calorifique maximale et le dé-
givrage l
e plus rapide possible des glaces
sont obtenus lorsque le moteur atteint sa
température normale de fonctionnement. Ne
démarrez que lorsque vous disposez d'une
bonne visibilité.
● Assurez-vous de toujours utiliser correcte-
ment le sy
stème de chauffage et de ventila-
tion, le climatiseur et le dégivrage de lunette
arrière afin de bien voir ce qui se passe à l'ex-
térieur.
● Ne laissez jamais le recyclage d'air fonc-
tionner durant u
ne période prolongée. Lors-
que le système de refroidissement est désac-
tivé et le mode de recyclage de l'air activé,
les glaces peuvent s'embuer très rapidement
et limiter considérablement la visibilité.
● Désactivez le mode de recyclage de l'air
quand vou
s n'en avez pas besoin. AVERTISSEMENT
L'air vicié augmente la fatigue et la perte de
conc entr
ation du conducteur, ce qui peut en-
traîner un accident grave.
● Ne laissez jamais le ventilateur déconnecté
pendant lon
gtemps, n'utilisez pas non plus le
mode de recyclage durant une période pro-
longée, puisque l'air de l'habitacle ne sera
pas renouvelé. » 171
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Page 174 of 340

Commande
ATTENTION
● Si v ou
s pensez que le climatiseur est en-
dommagé, désactivez-le en appuyant sur le
bouton A/C , afin d'éviter d'éventuels domma-
ge s, et
faites contrôler le système dans un
atelier spécialisé.
● Les travaux de réparation sur le climatiseur
néces
sitent des connaissances techniques
particulières et des outils spéciaux. En cas de
dysfonctionnement, nous vous conseillons
donc de vous rendre dans un atelier spéciali-
sé. Nota
● Lor s
que l'humidité et la température de
l'air extérieur sont élevées, il est possible
que de l'eau de condensation goutte de l'éva-
porateur du système de réfrigération et forme
une flaque d'eau sous le véhicule. Ce phéno-
mène est normal et n'est pas l'indice d'un dé-
faut d'étanchéité !
● Pour ne pas nuire au bon fonctionnement
du chauff
age et du refroidissement et éviter
l'embuage des glaces, la prise d'air située de-
vant le pare-brise doit être exempte de glace,
de neige ou de feuilles. ●
L'air qui sort de
s diffuseurs et circule à tra-
vers tout l'habitacle est évacué par les ouïes
de sortie d'air disposées dans le coffre à ba-
gages à cet effet. Par conséquent, évitez
d'obstruer ces ouïes avec des objets, quel
que soit leur type.
● Le climatiseur atteint son efficacité maxi-
mal
e lorsque les glaces sont fermées. Cepen-
dant, si l'habitacle est fortement réchauffé
par le rayonnement solaire, vous pouvez ac-
célérer le processus de réfrigération en ou-
vrant les glaces pour un bref instant.
● Il est déconseillé de fumer lorsque le mode
recyc
lage de l'air ambiant est activé car la fu-
mée aspirée se dépose sur l'évaporateur du
système de refroidissement et dégage des
odeurs désagréables.
● À basses températures extérieures, le com-
pres
seur se déconnecte automatiquement, et
ne peut plus même être activé avec la touche AUTO .
● Il est conseillé de connecter le climatiseur
au moins u
ne fois par mois, afin que les
joints du système se lubrifient et pour préve-
nir l'apparition de fuites. Si vous observez
une diminution de la puissance frigorifique, contactez un Service Technique pour faire
contrôl
er l
e système.
● Pour que le système fonctionne correcte-
ment, ne pas
obstruer les grilles situées de
chaque côté de l'afficheur.
● Quand on exige un effort extrême au mo-
teur, l
e compresseur se déconnecte temporai-
rement. Utilisation économique du climatiseur
Avec le climatiseur connecté, le compresseur
c
on
somme l
a puissance du moteur et aug-
mente la consommation de carburant. Il faut
tenir compte des aspects suivants afin de fai-
re fonctionner l'équipement le minimum de
temps possible.
● Si l'habitacle s'est surchauffé, à cause d'un
ray
onnement solaire intense, il est conseillé
d'ouvrir les glaces ou les portes pour laisser
sortir l'air chaud.
● Au cours de la conduite, le climatiseur ne
doit pa
s être activé si les glaces sont ouver-
tes.
172
Page 175 of 340

Climatisation
Diffuseurs d'air Fig. 171
Diffuseurs d'air. Pour garantir le chauffage, le refroidissement
et
l
a
ventilation à l'intérieur de l'habitacle,
les diffuseurs d'air ››› fig. 171 1 doivent res-
t er ou
v
erts.
● Les diffuseurs peuvent se fermer ou s'ou-
vrir individuell
ement et le flux d'air peut être
dirigé comme souhaité grâce aux lamelles.
Il existe d'autres diffuseurs d'air supplémen-
taires et non réglables sur la planche de bord 2 , le plancher et les zones arrière de l'habi-
t ac l
e. Nota
Ne placez jamais d'aliments, de médicaments
ou d'autre s
objets sensibles à la chaleur ou
au froid devant les diffuseurs d'air car ils pourraient se détériorer ou devenir inutilisa-
bl
e
s à cause de l'air qui sort des diffuseurs. Recyclage de l'air ambiant
Le recyclage de l'air ambiant empêche les
mau
v
aises odeurs de l'extérieur – qui peu-
vent se dégager lors de la traversée d'un tun-
nel ou dans un bouchon, par exemple – de
pénétrer dans l'habitacle.
Si la répartition de l'air est en position de dé-
gel, la trappe de recyclage sera toujours ou-
verte (indicateur lumineux éteint).
Si la répartition de l'air passe en position de
dégel depuis une autre position, le recyclage
se désactive automatiquement. Activer le recyclage
Après av
oir réglé l
a répartition de l'air sur
une position autre que le dégel :
● Appuyez sur la touche . Le témoin de la
t
ouche s'allume pour indiquer que le recycla-
ge de l'air a été activé à l'intérieur de l'habi-
tacle.
Désactiver le recyclage
Après avoir réglé la répartition de l'air sur
une position autre que le dégel :
● Appuyez une nouvelle fois sur la touche
. Le témoin de la t
ouche s'éteint pour indi-
quer que l'entrée d'air de l'extérieur a été ac-
tivée. »
173
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Page 176 of 340

Commande
En position de dégel , l'entrée d'air dan
s
l'h abitacle provient toujours de l'extérieur. AVERTISSEMENT
En mode de recyclage de l'air ambiant, l'air
extérieur ne pénètr e p
as dans le véhicule. De
plus, si le système de refroidissement est
désactivé, les glaces peuvent s'embuer rapi- dement. C'est pourquoi vous ne devez pas
lai
s
ser le mode recyclage de l'air ambiant ac-
tivé pendant une période prolongée - risque
d'accident ! Nota
● Lor s
que le recyclage de l’air est activé, la
touche s’active également (pour éviter
d’embuer les glaces). Si vous placez le régu-
lateur de température en position de froid
maximum (point bleu), le recyclage de l’air et
la touche sont automatiquement activés. ●
Si l'on ne désactiv e p
as la fonction en ap-
puyant sur la touche, celle-ci sera désactivée
après environ 20 min. Chauffage et air frais
C omm
ande
s Fig. 172
Sur le tableau de bord : éléments de
comm ande du c
hauffage Régulateur de température
››
›
page 175.
1 174