Page 185 of 240

15
Stisknutím názvu zvoleného telefonu
v seznamu jej odpojte.
Klikněte znovu pro jeho připojení.
Odstraňování telefonu
Stiskněte symbol koše na obrazovce
napravo nahoře pro zobrazení
symbolu koše vedle zvoleného
telefonu.
Stiskněte symbol koše vedle
zvoleného telefonu pro jeho
odstranění.
Přijetí hovoru
Příchozí hovor je oznámen zvoněním
a překrývajícím oknem na obrazovce.
Krátce stiskněte tlačítko TEL
ovladačů na volantu pro příjem
příchozího hovoru.
A Dlouze stiskněte
tlačítko TEL ovladačů na volantu pro
odmítnutí hovoru. Nebo
Stiskněte tlačítko „ Ukončit hovor“.
Odchozí hovor
Používání telefonu za jízdy se důrazně
nedoporučuje.
Parkování vozidla.
Uskutečněte hovor pomocí ovladačů na
volantu.
Volání nového čísla
Stisknutím tlačítka Telefon zobrazte
hlavní stránku.
Zadejte telefonní číslo pomocí
digitální klávesnice.
Chcete-li zahájit telefonní hovor,
stiskněte tlačítko „ Volat“.
Volání na číslo kontaktu
Stisknutím tlačítka Telefon zobrazte
hlavní stránku.
Nebo dlouze stiskněte
tlačítko TEL na volantu. Stiskněte tlačítko „
Kontakty“.
Zvolte požadovaný kontakt z nabízeného seznamu.
Stiskněte tlačítko „ Volání“.
Volání na naposledy volané
číslo
Stisknutím tlačítka Telefon zobrazte
hlavní stránku.
nebo Dlouhý stisk
tlačítko ovladače na volantu.
Stiskněte tlačítko „ Výpis volání“.
Zvolte požadovaný kontakt z
nabízeného
seznamu.
I nadále je možné volat přímo z
telefonu.
Z důvodu bezpečnosti nejpr ve zastavte
vozidlo.
Nastavení vyzváněcího tónu
Stisknutím tlačítka Telefon zobrazte
hlavní stránku.
.
PEUGEOT Connect Radio
Page 186 of 240

16
Stiskněte tlačítko „VOLBY“ a zobrazte druhou
stránku.
Chcete-li zobrazit nastavení
hlasitosti, stiskněte tlačítko
„Hlasitost vyzvánění “.
Nastavte hlasitost vyzvánění
stisknutím šipek nebo posunutím
kurzoru.
Nastavení
Nastavování profilů
Změny nastavení vyžadují zvýšenou
pozornost ze strany řidiče a z
bezpečnostních důvodů smějí být
prováděny pouze při stojícím vozidle .
Stisknutím tlačítka Nastavení
zobrazte úvodní stránku.
Stiskněte tlačítko „ Profily“.
Zvolte „ Profil 1 “ nebo „ Profil 2“ nebo „ Profil 3“
nebo „ Společný profil “.
Stiskněte toto tlačítko a
zadejte
název profilu pomocí virtuální
klávesnice.
Uložte nastavení stisknutím
tlačítka „ OK“. Potvrďte stisknutím šipky zpět.
Aktivujte profil stisknutím tohoto
tlačítka.
Potvrďte dalším stisknutím šipky
zpět.
Stiskněte toto tlačítko pro aktivaci
zvoleného profilu.
Nastavení světelnosti
Stisknutím tlačítka Nastavení
zobrazte úvodní stránku.
Stiskněte tlačítko Jas.
Přesunutím kurzoru změňte jas
obrazovky a/nebo přístrojové desky
(podle verze).
Potvrďte stisknutím šedé oblasti.
Změna nastavení systému
Stisknutím tlačítka Nastavení
zobrazte úvodní stránku. Stisknutím tlačítka „
Konfigurace“
přejděte na vedlejší stránku.
Stiskněte tlačítko „ Konfigurace
systému “.
Chcete-li změnit jednotky vzdálenosti, spotřeby
a teploty, vyberte záložku „
Jednotky“.
Chcete-li obnovit původní nastavení, stiskněte
tlačítko „ Tovární nastavení “.
Při obnovení původního nastavení se
aktivuje výchozí jazyk angličtina (podle
ve r ze).
Chcete-li zobrazit čísla verze jednotlivých
modulů instalovaných v systému, zvolte
položku „ Systémové informace “.
Stiskněte záložku „ Soukromí“.
nebo Stisknutím tlačítka Nastavení
zobrazte úvodní stránku.
Chcete-li aktivovat nebo deaktivovat
soukromý režim dat, stiskněte
položku „ Soukromí “.
PEUGEOT Connect Radio
Page 187 of 240

17
Aktivace nebo deaktivace:
- „ B
ez sdílení (údaje, poloha
vozidla) “.
-
„ P
ouze sdílení údajů “
-
„ S
dílení údajů a polohy
vozidla “
Potvrďte stisknutím šipky zpět.
Stisknutím tlačítka Nastavení
zobrazte úvodní stránku.
Stisknutím tlačítka „ Konfigurace“
přejděte na vedlejší stránku.
Stiskněte tlačítko „ Konfigurace
obrazovky “.
Stiskněte tlačítko „ Jas“.
Přesunutím kurzoru změňte jas
obrazovky a/nebo přístrojové desky
(podle verze).
Potvrďte stisknutím šipky zpět.
Stiskněte tlačítko „ Animace“.
Aktivace nebo deaktivace:
„ Automatické rolování textu “.
Vyberte položku „ Animované
přechody “. Potvrďte stisknutím šipky zpět.
Volba jazyka
Stisknutím tlačítka Nastavení
zobrazte úvodní stránku.
Stisknutím tlačítka „Configuration “
přejděte na vedlejší stránku.
Chcete-li přepnout jazyk, vyberte
položku „ Jazyk“.
Potvrďte stisknutím šipky zpět.
Nastavení času
Stisknutím tlačítka Nastavení
zobrazte úvodní stránku.
Stisknutím tlačítka „ Konfigurace“
přejděte na vedlejší stránku.
Stiskněte tlačítko „ Datum a
čas“.
Vyberte položku „ Čas“. Stiskněte toto tlačítko a
nastavte čas
pomocí virtuální klávesnice.
Uložte nastavený čas stisknutím
tlačítka „ OK“.
Stiskněte toto tlačítko a nastavte
časové pásmo.
Zvolte formát zobrazování času
(12/24 h).
Aktivujte nebo deaktivujte letní čas
(+1 hodina).
Aktivujte nebo deaktivujte
synchronizaci s GPS (UTC).
Uložte nastavení stisknutím šipky
zpět.
Systém neprovádí automatické přepínání
mezi letním a zimním časem (v závislosti
na konkrétní zemi prodeje).
Nastavování data
Stisknutím tlačítka Nastavení
zobrazte úvodní stránku.
.
PEUGEOT Connect Radio
Page 188 of 240
18
Stiskněte tlačítko „Datum a čas“.
Vyberte položku „ Datum“.
Stisknutím tohoto tlačítka stanovte
datum.
Uložte nastavené datum stisknutím
šipky zpět.
Vyberte formát zobrazení data.
Potvrďte dalším stisknutím šipky
zpět.
Nastavení data a
času jsou k dispozici
pouze v
případě, že je vypnuta
„Synchronizace GPS“. Stisknutím tlačítka „
Konfigurace“
přejděte na vedlejší stránku.
Časté otázky
Níže uvedená tabulka shrnuje odpovědi na
nejčastěji pokládané dotazy týkající se vašeho
systému.
P
Page 189 of 240

19
Rádio
O TÁ Z K AODPOVĚĎŘEŠENÍ
Kvalita příjmu poslouchané rozhlasové stanice
se postupně zhoršuje nebo předvolené
stanice nefungují (není slyšet zvuk, zobrazí se
frekvence 87,5
MHz…). Vozidlo je příliš daleko od vysílače
poslouchané rozhlasové stanice nebo se
v
zeměpisné oblasti, kterou projíždíte, žádný
vysílač nenachází. Prostřednictvím horní lišty aktivujte funkci
„RDS“, aby systém mohl ověřit, zda se v
dané
oblasti nenachází výkonnější vysílač.
Okolní prostředí (kopce, budovy, tunel,
podzemní parkoviště…) blokuje příjem, a to i
v
režimu přelaďování RDS. Tento jev je normální a
není projevem nějaké
poruchy audiosystému.
Není namontována anténa nebo byla
poškozena (například při průjezdu automatickou
mycí linkou nebo v
podzemním parkovišti).Nechte anténu překontrolovat značkovým
servisem.
Nemohu nalézt některé stanice v
seznamu
zachycených stanic.
Název stanice se mění. Stanice již není zachytávána nebo se její název
v
seznamu změnil. Stiskněte kulatou šipku na záložce „Seznam“
stránky „Rádio“.
Některé stanice odesílají místo svého jména
jiné informace (například název skladby).
Systém tyto informace považuje za název
stanice.
.
P
Page 190 of 240
20
Média
O TÁ Z K AODPOVĚĎŘEŠENÍ
Čtení mé USB paměťové jednotky začíná až po
příliš dlouhé době (přibližně 2
až 3 minuty).Některé soubory dodávané s
pamětí mohou
značně zpomalit přístup k
jejímu čtení (až
10násobek času katalogizace). Vymažte soubory dodané s
pamětí a omezte
počet úrovní složek ve stromové struktuře
souborů paměti.
Některé znaky v
informacích o přehrávaném
záznamu nejsou zobrazeny správně. Audiosystém neumí zpracovat některé znaky. Pro pojmenování skladeb a
adresářů
používejte standardní znaky.
Přehrávání souborů pomocí funkce streaming
nezačne. Připojené zařízení neumožňuje automatické
spuštění přehrávání.Spusťte přehrávání ze zařízení.
Při přehrávání prostřednictvím funkce streaming
se nezobrazují názvy ani doba tr vání skladeb.Profil Bluetooth přenos těchto informací
neumožňuje.
P
Page 191 of 240

21
Telefon
O TÁ Z K AODPOVĚĎŘEŠENÍ
Nedaří se mi připojit k systému můj telefon
Bluetooth. Je možné, že je funkce Bluetooth v
telefonu
vypnutá nebo je telefon pro systém neviditelný. Zkontrolujte, zda je funkce Bluetooth v
telefonu
zapnuta.
Ověř te, zda je telefon nastaven jako „viditelný
pro všechny“.
Telefon Bluetooth není kompatibilní se
systémem. Kompatibilitu telefonu si můžete ověřit na
internetových stránkách značky (služby).
Funkce Android Auto a
CarPlay nepracují. Funkce Android Auto a CarPlay se nemusí
aktivovat, pokud má použitý kabel USB
nedostatečnou kvalitu. Používejte originální kabely USB pro zajištění
kompatibility.
Zvuk telefonu připojeného pomocí technologie
Bluetooth je neslyšitelný. Zvuk je závislý jak na systému, tak na telefonu. V případě potřeby zvyšte hlasitost audio
systému na maximum i
hlasitost telefonu.
Kvalitu telefonního hovoru snižuje okolní hluk. Snižte úroveň okolního hluku (zavřete okna, snižte intenzitu ventilace, zpomalte…).
Kontakty jsou seřazeny podle abecedy. Některé telefony nabízejí možnosti nastavení
zobrazování seznamu. V závislosti na
zvolených parametrech mohou být kontakty
přeneseny ve specifickém pořadí.Upravte nastavení zobrazení adresáře
telefonu.
.
P
Page 192 of 240

22
Nastavení
O TÁ Z K AODPOVĚĎŘEŠENÍ
Při nastavení hloubek a výšek je zrušeno
přednastavení ekvalizéru.
Při nastavování ekvalizéru se vynuluje
nastavení hloubek a
výšek. Volba ekvalizéru je doprovázena nastavením
hloubek a
výšek a naopak.Upravte nastavení hloubek a
výšek nebo zvolte
ekvalizér pro dosažení požadovaného podání
zvuku.
Při nastavování vyvážení zvuku je zrušeno
nastavení prostorového rozdělení zvuku.
Při nastavování prostorového rozdělení zvuku
je zrušeno nastavení vyvážení zvuku. Volba prostorového rozdělení zvuku je
doprovázena nastavením vyvážení zvuku
a
nao
pak.Upravte nastavení vyvážení nebo prostorového
rozdělení pro dosažení požadovaného podání
zvuku.
Kvalita zvuku se liší pro jednotlivé zdroje zvuku. K dosažení optimálního poslechu lze
u
audiosystému seřídit nastavení pro různé
zdroje zvuku, což však může způsobit
slyšitelné rozdíly ve zvuku při změně
zvukového zdroje. Zkontrolujte, zda je nastavení zvuku
přizpůsobené poslouchanému zdroji. Nastavte
funkce zvuku do střední polohy.
Když je motor zastavený, systém se po
několika minutách používání vypne. Po zastavení motoru závisí doba činnosti
systému na úrovni nabití akumulátoru.
Při normálním vypnutí systém automaticky
přejde do úsporného režimu, aby se zachovala
dostatečná úroveň nabití akumulátoru.Zapněte zapalování, aby se zvýšila úroveň
nabití akumulátoru.
P