Page 65 of 240

63
Ovládač osvetlenia musí byť umiestnený
v polohe 0 alebo AUTO (denný režim).
Deaktivácia denných svetiel nastane po
nastavení ovládača osvetlenia alebo po
následnom naštartovaní motora, aktivácia je
zaznamenaná okamžite.
Miesto vodiča (združený prístroj, dotykový
displej, ovládací panel klimatizácie atď.) sa
neosvetlí, s výnimkou prípadu prechodu
do nočného režimu pri manuálnom alebo
automatickom rozsvietení svetiel.
Automatické rozsvietenie
svetiel
Parkovacie a stretávacie svetlá sa rozsvietia
automaticky, bez zásahu vodiča, v prípade
zistenia nedostatočného vonkajšieho svetla
alebo v niektorých prípadoch aktivácie
stieračov.
Svetlá sa automaticky vypnú vo chvíli, keď
je osvetlenie postačujúce alebo po vypnutí
stieračov.
Zapnutie
F Otočte prstencom do polohy AUTO .
Aktiváciu funkcie sprevádza zobrazenie
správy na obrazovke.
Vypnutie
F Otočte prstencom do inej polohy. Deaktivácia funkcie je sprevádzaná správou
na displeji.
Automatické sprievodné
osvetlenie
Spojenie s automatickým rozsvietením
u možňuje sprievodnému osvetleniu
nasledujúce nové možnosti:
-
v
oľbu dĺžky tr vania osvetlenia po dobu 15,
30 alebo 60
sekúnd,
-
z
apnutie automatického režimu
sprievodného osvetlenia pri aktivovanom
automatickom rozsvietení svetiel.
Sprievodné osvetlenie možno
nakonfigurovať v ponuke Driving/
Vehicle .
Porucha činnosti
V prípade poruchy činnosti
s vetelného snímača sa rozsvietia
svetlá, na združenom prístroji sa
zobrazí táto výstražná kontrolka a/
alebo sa objaví správa na displeji,
sprevádzaná zvukovým signálom.
Obráťte sa na sieť PEUGEOT alebo iný
kvalifikovaná dielňa. Svetelný snímač môže v
hmle alebo počas
sneženia zaznamenať dostatočné svetlo.
V takomto prípade sa svetlá nerozsvietia
automaticky.
Ničím neprikrývajte svetelný snímač,
združený s dažďovým snímačom, ktorý
je umiestnený v strede čelného skla za
vnútorným spätným zrkadlom; súvisiace
funkcie by neboli viac ovládané.
Manuálne sprievodné
osvetlenie
Dočasné rozsvietenie stretávacích svetiel
po vypnutí zapaľovania uľahčuje vodičovi
opustenie vozidla v prípade slabej viditeľnosti.
Zapnutie
F Pri vypnutom zapaľovaní „zablikajte svetlami“ pomocou ovládača osvetlenia.
F
Ď
alšie „zablikanie svetlami“ funkciu vypne.
4
Osvetlenie a viditeľnosť
Page 66 of 240

64
Manuálne sprievodné osvetlenie je
možné aktivovať taktiež pomocou
tlačidla osvetlenia na diaľkovom
ovládaní.
Vypnutie
Manuálne sprievodné osvetlenie sa
automaticky vypne po uplynutí stanovenej
časovej doby.
Statické osvetlenie zákrut
Ak sú zapnuté stretávacie alebo diaľkové
svetlá, táto funkcia umožňuje, aby svetelný
kužeľ hmlových svetiel osvetľoval vnútorné
pole zákruty, keď je rýchlosť vozidla nižšia
ako 40 km/h ( jazda v meste, kľukatá cesta,
križovatky, manévrovanie pri parkovaní atď.). Bez statického osvetlenia zákrut
So statickým osvetlením zákrut
Zapnutie
Táto funkcia sa zapne:
-
p ri zapnutí príslušného smerového svetla,
alebo
-
o
d určitého uhla natočenia volantu.
Vypnutie
Táto funkcia sa vypne:
- p od istým uhlom otočenia volantom,
-
p
ri rýchlosti vyššej ako 40 km/h,
-
z
aradením spätného chodu.
Naprogramovanie
Statické osvetlenie zákrut je
možné aktivovať alebo deaktivovať
v ponuke Driving / Vehicle .
Z výroby je táto funkcia aktivovaná.
Výškové nastavenie
svetlometov
Výška svetlometov musí byť nastavená v
závislosti od zaťaženia vozidla tak, aby ste
neoslňovali ostatných účastníkov cestnej
premávky.
0. 1 alebo 2 osoby na predných sedadlách.
Osvetlenie a viditeľnosť
Page 67 of 240

65
-.Stredné nastavenie.
1. 5 osôb.
-. 5 osôb + maximálne povolené zaťaženie.
2. Vodič + maximálne povolené zaťaženie.
Základné nastavenie predstavuje
poloha
„KL “
Ovládač stieračov skla
Predné a zadné stierače skla sú zostavené
tak, aby postupne zlepšili viditeľnosť vodiča,
v
závislosti od klimatických podmienok.
Programovanie
K dispozícii máte taktiež rôzne režimy
automatického ovládania stieračov skla,
v závislosti od nasledujúcej výbavy:
-
a
utomatické stierače predného skla
reagujúce na dážď,
-
z
adné stieranie skla pri zaradení spätného
chodu.
Manuálne ovládače
Stierače skla ovláda priamo vodič.
Bez automatického stierania
S
automatickým stieraním
Predné stierače
Intenzita stierania: Rýchle (silné zrážky).
Štandardné (mierne zrážky).
Prerušované (úmerné rýchlosti
vozidla).
Vypnuté. Nepoužívajte ostrekovač skla pokiaľ je
nádržka ostrekovača skla prázdna, aby
nedošlo k poškodeniu stieracej lišty.
Ostrekovač skla používajte len v prípade,
ak nehrozí riziko jeho zamrznutia na
čelnom skle, ktoré by mohlo negatívne
ovplyvniť viditeľnosť. V zimnom období
používajte vždy výrobky určené na
použitie v chladnom počasí.
Nikdy nedolievajte vodou.
Automatické stierače
predného skla
Činnosť stieračov predného skla je automatická
v prípade detekcie dažďa (snímač za
vnútorným spätným zrkadlom) a rýchlosť
stierania sa prispôsobí intenzite zrážok.
Stieranie v jednotlivých cykloch
(stlačte smerom nadol a uvoľnite). Automatické (stlačte smerom
nadol a uvoľnite).
Stieranie v jednotlivých
cykloch (krátko potiahnite
ovládač smerom k sebe).
Ostrekovač predného skla
Potiahnite ovládač stieračov skla smerom k
sebe. Ostrekovač skla a následne stierač skla
sa uvedú do činnosti na obmedzený čas.
4
Osvetlenie a viditeľnosť
Page 68 of 240

66
Zapnutie
Zatlačte ovládaciu páčku krátko nadol.
Stierací cyklus potvrdí akceptovanie
požiadavky.
Na združenom prístroji sa rozsvieti
táto výstražná kontrolka a zobrazí sa
správa.
Vypnutie
Opäť krátko stlačte ovládaciu páčku
smerom nadol alebo umiestnite
ovládaciu páčku do inej polohy (Int,
1 alebo 2).
Táto výstražná kontrolka na
združenom prístroji
zhasne a
zobrazí sa hlásenie.
Po každom vypnutí zapaľovania dlhšom
ako 1 minúta je potrebné automatické
stieranie opätovne aktivovať zatlačením
ovládača smerom dole.
Porucha činnosti
V prípade poruchy činnosti automatického
stierania budú stierače fungovať v režime
prerušovaného stierania.
Nechajte si vykonať kontrolu v
sieti PEUGEOT
alebo v
kvalifikovaná dielňa.
Ničím neprikrývajte dažďový senzor, ktorý
je prepojený so svetelným senzorom a
nachádza sa v hornej časti čelného skla
za vnútorným spätným zrkadlom.
Počas umývania vozidla na automatickej
linke vypnite automatické stieranie.
V zime sa odporúča počkať na úplné
rozmrazenie čelného skla a až potom
aktivovať automatické stieranie.
Stierač zadného skla
V prípade silného sneženia, námrazy
alebo pri použití nosiča bicykla na kufri
vozidla, deaktivujte zadné automatické
stieranie prostredníctvom ponuky
konfigurácie vozidla. Kruhový ovládač na ovládanie zadného stierača:
Vypnuté.
Prerušované stieranie.
Stieranie s ostrekovaním skla
(obmedzená doba).
Spätný chod
Po zaradení spätného chodu sa stierač
zadného skla uvedie do činnosti, ak sú v
prevádzke stierače čelného skla.
Naprogramovanie
Z ponuky Driving / Vehicle je
možné aktivovať alebo deaktivovať
funkciu zadného stierača pri cúvaní.
Servisná poloha predných
stieračov
Táto poloha umožňuje očistenie alebo výmenu
líšt stieračov. Môže byť užitočná aj v zimnom
období (ľad, sneh) na uvoľnenie líšt stieračov
od čelného skla.
Osvetlenie a viditeľnosť
Page 69 of 240

67
Pre zachovanie funkčnosti stieračov skla
vám odporúčame:
-
m
anipulovať s nimi opatrne,
-
p
ravidelne ich čistiť mydlovou vodou,
-
n
evyužívať ich na prichytenie kartónu
na čelné sklo,
-
v
ymieňať ich pri spozorovaní pr vých
znakov opotrebovania.
Pred demontážou predného
stierača
F V priebehu pr vej minúty po vypnutí zapaľovania umiestni aktivácia ovládača
stieračov lišty stieračov do vertikálnej
polohy.
F
V
ykonajte požadovanú operáciu alebo
vymeňte lišty stieračov.
Po spätnej montáži lišty
predného stierača
F Ak chcete obnoviť pôvodnú polohu stieračov, zapnite zapaľovanie a použite
páčku na ovládanie stieračov.
Nedotýkajte sa lišty stierača, pretože
môžete spôsobiť nenapraviteľné
poškodenie.
Keď stieračmi pohybujete, nepustite ich,
hrozí riziko poškodenia čelného skla. F
O
čistite predné sklo pomocou prípravku na
čistenie okien.
Nepoužívajte čističe skiel typu „Rain X“.
F
O
distite opotrebovanú lištu stierača
najbližšie k vám a odstráňte ju.
F
N
amontujte novú lištu a pripevnite ju
k
ramienku.
F
V p
rípade druhej lišty stierača postupujte
rovnakým spôsobom.
F
Z
ačnite lištou bližšie k vám, znovu každé
ramienko uchopte za pevnú časť a opatrne
ho zložte na čelné sklo.
Demontáž/montáž v zadnej časti
F Uchopte ramienko za pevnú časť a nadvihnite do polohy zastavenia.
F
O
čistite zadné sklo pomocou prípravku na
čistenie skla.
F
O
distite opotrebovanú lištu a demontujte ju.
F
N
amontujte novú lištu a pripevnite ju
k
ramienku.
F
Z
novu podržte ramienko za pevnú časť
a
opatrne ho zložte na zadné okno.
Výmena stieracej lišty
Demontáž/montáž v prednej časti
F Výmenu lišty stieračov vykonávajte zo strany vodiča.
F
Z
ačnite lištou ďalej od vás, každé ramienko
uchopte za pevnú časť a nadvihnite do
polohy zastavenia.
4
Osvetlenie a viditeľnosť
Page 70 of 240

68
Všeobecné odporúčania v
oblasti bezpečnosti
Na rôznych miestach vo vozidle sú
umiestnené štítky. Sú medzi nimi
bezpečnostné upozornenia, ako aj
identifikačné informácie vozidla.
Neodstraňujte ich: sú neoddeliteľnou
súčasťou vášho vozidla.
Pri akomkoľvek zásahu na vašom vozidle
sa obráťte na kvalifikovaný ser vis, ktorý
má potrebné znalosti, kompetenciu a
vhodné vybavenie na výkon zásahov.
To všetko je vám schopná poskytnúť sieť
P E U G E O T.
V závislosti od právnych predpisov
platných v danej krajine môžu byť niektoré
bezpečnostné pr vky súčasťou povinnej
výbavy vozidla: bezpečnostné reflexné
vesty, výstražné trojuholníky, alkoholtest,
náhradné žiarovky, náhradné poistky,
hasiaci prístroj, lekárnička, ochranné
zásterky na zadných kolesách atď. Upozorňujeme vás na tieto
skutočnosti:
-
M
ontáž výbavy alebo elektrického
príslušenstva, ktoré nie je schválené
spoločnosťou PEUGEOT, môže
zapríčiniť nadmernú spotrebu a
poruchu elektrických systémov vášho
vozidla. Obráťte sa na sieť PEUGEOT,
kde vám poskytnú informácie o palete
odporúčaného príslušenstva.
-
Z b
ezpečnostných dôvodov je prístup
k diagnostickej zásuvke združenej
s integrovanými elektronickými
systémami, ktoré sú súčasťou výbavy
vášho vozidla, striktne vyhradený
zástupcom siete PEUGEOT alebo
špecializovaného ser visu, ktorí
disponujú vhodným náradím (riziko
poruchy elektronických integrovaných
systémov, ktoré by mohli spôsobiť
vážne závady alebo zlyhania). Výrobca
nebude niesť zodpovednosť v
prípade
nerešpektovania tohto pokynu.
-
A
kákoľvek zmena alebo úprava,
ktorá nie je schválená spoločnosťou
PEUGEOT alebo bola vykonaná bez
dodržania technických predpisov
stanovených výrobcom, má za
následok prerušenie zákonnej a
zmluvnej záruky. Inštalácia príslušenstva
rádiokomunikačných vysielačov
Pred inštaláciou rádiokomunikačného
vysielača je potrebné sa obrátiť na
sieť PEUGEOT, kde vás oboznámia s
vlastnosťami kompatibilných vysielačov
(frekvenčné pásmo, maximálny výkon,
poloha antény, špecifické podmienky
inštalácie) v súlade so smernicou o
elektromagnetickej kompatibilite vozidiel
(2004/104/ES).
Núdzové výstražné
osvetlenie
F Po stlačení tohto čer veného tlačidla všetky
štyri svetlá smerových ukazovateľov začnú
blikať.
Môže byť v činnosti aj pri vypnutom zapaľovaní.
Bezpečnosť
Page 71 of 240

69
Zvuková výstraha
Zvukový výstražný systém slúži na varovanie
ostatných účastníkov cestnej premávky pred
bezprostredným nebezpečenstvom.
F
S
tlačte strednú časť volantu s integrovanými
ovládacími pr vkami.
Zvukovú výstrahu používajte striedmo
a
len v prípadoch stanovených v zákone
o cestnej premávke vašej krajiny alebo
krajiny, v ktorej sa nachádzate.
Núdzový alebo asistenčný
hovor
Služba núdzového hovoru
Peugeot Connect SOS
** V závislosti od geografického pokrytia
„Služba núdzového hovoru Peugeot Connect
SOS“, „Služba asistenčného hovoru Peugeot
Connect“ a
oficiálneho úradného jazyka
zvoleného vlastníkom vozidla.
Zoznam zahrnutých krajín a
Služby
PEUGEOT CONNECT je dostupný u
predajcov alebo na webovej stránke pre
danú krajinu.
V
núdzovom prípade podržte
toto tlačidlo na dobu dlhšie ako
2
sekundy.
Blikanie LED diódy a
hlasová
správa potvrdia aktiváciu volania
zákazníckeho strediska „Služba
núdzového hovoru Peugeot
Connect SOS“*
Ďalšie stlačenie tohto tlačidla okamžite zruší
požiadavku a LED dióda zhasne.
LED dióda ostane rozsvietená (bez blikania)
v
prípade, ak bolo uskutočnené spojenie.
Zhasne po ukončení komunikácie. „Služba núdzového hovoru Peugeot Connect
SOS“ okamžite lokalizuje vaše vozidlo
a
kontaktuje vás vo vašom jazyku** a v prípade
potreby vyžiada vyslanie príslušných
záchranných zložiek. V krajinách, v ktorých
nie je služba k dispozícii, alebo v prípade, ak
bola lokalizačná služba výslovne odmietnutá,
je hovor presmerovaný priamo na záchranné
zložky (112) bez lokalizácie vozidla.
V prípade nárazu zaznamenaného
počítačom airbagu sa nezávisle od
prípadných rozvinutí airbagov automaticky
uskutoční núdzový hovor.
Automatické rozsvietenie
Svetlá sa rozsvietia automaticky po prudkom
brzdení a v závislosti od spomalenia vozidla.
Vypnú sa automaticky po pr vom zatlačení
akcelerátora.
F
M
ôžete ich taktiež vypnúť manuálne
stlačením tlačidla.
*
V s
úlade so všeobecnými podmienkami
používania služby dostupnej u predajcov a v
závislosti od technických a technologických
obmedzení.
5
Bezpečnosť
Page 72 of 240

70
Činnosť systému
Pri zapnutí zapaľovania sa svetelná kontrolka
rozsvieti na 3 sekundy, čím signalizuje správnu
činnosť systému.
Svetelná kontrolka sa rozsvieti na čer veno:
porucha systému.
Svetelná kontrolka bliká na čer veno:
je potrebné vymeniť rezer vnú batériu.
V oboch prípadoch môže nastať situácia,
že
služby núdzového a asistenčného hovoru
nemusia byť dostupné.
V čo najkratšom čase sa obráťte na
kvalifikovaný ser vis.
Porucha systému nebráni vozidlu v
jazde.
Služba asistenčného
hovoru Peugeot Connect
** v súlade s geografickým pokrytím „Služba
núdzového hovoru Peugeot Connect SOS“,
„Služba asistenčného hovoru Peugeot
Connect“ a
úradným jazykom, ktorý si zvolil
vlastník vozidla.
Zoznam pokrytých krajín a
Služby
PEUGEOT CONNECT nájdete v
predajných
miestach alebo na webovej stránke vašej
krajiny.
V
prípade poruchy vozidla
môžete požiadať o
pomoc tak, že
stlačíte toto tlačidlo a
podržíte ho
dlhšie ako 2 sekundy.
Hlasová správa potvrdí, že sa uskutočnil
h ovo r * *.
Okamžitým ďalším stlačením tohto tlačidla sa
požiadavka zruší.
Zrušenie je potvrdené hlasovou správou.
Geolokalizácia
Geolokalizáciu môžete opäť aktivovať
súčasným stlačením tlačidiel „Služba
lokalizovaného núdzového hovoru“ a „Služba
asistenčného hovoru Peugeot Connect“
a
následným potvrdením voľby stlačením
tlačidla „Služba asistenčného hovoru Peugeot
Connect“.
Ak ste si vozidlo kúpili inde ako v
sieti
predajných miest PEUGEOT, skontrolujte
si konfiguráciu týchto služieb, pričom
môžete požiadať o
ich úpravu vo
vašej sieti. V
krajinách s niekoľkými
úradnými jazykmi je možná konfigurácia
v
oficiálnom úradnom jazyku podľa vášho
výberu. Z technických dôvodov a predovšetkým
v záujme zlepšenia kvality Služby
PEUGEOT CONNECT poskytovaných
zákazníkovi si výrobca vyhradzuje
právo kedykoľvek vykonať aktualizácie
telematického systému zabudovaného vo
vozidle.
Ak ste využili ponuku Peugeot Connect
Packs s balíkom služieb SOS vrátane
asistencie, máte možnosť využívať
aj doplnkové služby prostredníctvom
vášho osobného priestoru na webových
stránkach vašej krajiny.
Geolokalizáciu môžete deaktivovať súčasným
stlačením tlačidiel „Služba núdzového
hovoru Peugeot Connect SOS“ a „Služba
asistenčného hovoru Peugeot Connect“ a
následným potvrdením voľby stlačením „Služba
asistenčného hovoru Peugeot Connect“.
Bezpečnosť