
28
Vozidlo musí pri všetkých činnostiach
vyžadujúcich pozornosť vodiča
z bezpečnostných dôvodov vždy stáť.
Niektoré funkcie nie sú dostupné počas
j a zd y.
Všeobecné informácie
o
p
oužití
Odporúčania
Displej je kapacitného typu.
Použitie je možné pri akejkoľvek teplote.
Na dotykovom displeji nepoužívajte ostré
predmety.
Dotykového displeja sa nedotýkajte mokrými
rukami.
Na čistenie dotykového displeja používajte
čistú utierku z jemnej tkaniny.
Princípy činnosti
Pre prístup do otočného zoznamu ponúk
použite tlačidlo MENU , nachádzajúce sa na
boku dotykového displeja, následne stlačte
tlačidlá, ktoré sa zobrazia na dotykovom
displeji.
Niektoré ponuky sa môžu zobraziť na dvoch
stránkach: stlačte tlačidlo „ OPTIONS“
(Možnosti) pre prístup k druhej stránke.
Po uplynutí krátkej doby bez zásahu na
druhej stránke sa pr vá stránka zobrazí
automaticky.
Jednotlivé funkcie môžete deaktivovať alebo
aktivovať výberom položky „ OFF“ alebo „ ON“.
Pomocou tohto tlačidla upravíte
nastavenie danej funkcie.
Pomocou tohto tlačidla získate
prístup k ďalším informáciám o danej
funkcii.
Pomocou tohto tlačidla potvrďte.
Pre návrat na predchádzajúcu
stránku použite toto tlačidlo.
Ponuky
Tromi prstami sa dotknite dotykového displeja,
čím zobrazíte otočný zoznam ponúk. Radio Media.
Pozrite si časť „ Zvukové zariadenia
a telematika“.
Online Navigation
Pozrite si časť „ Zvukové zariadenia
a telematika“.
Telephone
Pozrite si časť „ Zvukové zariadenia
a telematika“.
Settings
Umožňuje nakonfigurovať
zobrazenie a systém.
Applications
Priamy prístup k
palubnému
počítaču.
Ovládanie hlasitosti/vypnutie zvuku.
Zapnutie/vypnutie audio systému
Pozrite si časť „ Zvukové zariadenia
a telematika“. Driving alebo Vehicle. *
Umožňuje aktivovať, deaktivovať
a nastaviť parametre niektorých
funkcií.
*
V z
ávislosti od výbavy.
Funkcie prístupné prostredníctvom tejto ponuky
sú rozdelené na dvoch záložkách: „
Vehicle
settings „ a „Driving function “.
Palubn

29
Horná lišta
Niektoré informácie sú tr valo zobrazené na
hornej lište dotykového displeja:
-
Č
as a vonkajšia teplota (v prípade rizika
poľadovice sa zobrazí modrá výstražná
ko nt r o lka).
-
S
úhrn informácií týkajúcich sa ponúk
Radio Media , Telephone a navigačných
p o k y n ov *.
-
U
pozornenia.
-
P
rístup k Settings dotykového displeja
(dátum/čas, jazyk, jednotky atď.).
*
V z
ávislosti od výbavy
Ponuka Driving/Vehicle
Záložka „Driving function“ (Funkcie riadenia)
Funkcia Popis
„Adjusting Speeds“ (Nastavenie
rýchlosti) Uloženie rýchlostných limitov do pamäte s následným
využitím v režime obmedzovača rýchlosti alebo
programovateľného regulátora rýchlosti.
„Under-inflation initialization“
(Inicializácia systému detekcie
podhustenia) Reinicializácia systému detekcie podhustenia.
„Parking sensors“ (Parkovacie
snímače) Aktivácia/deaktivácia funkcie.
„Traction control“ (Trakčná kontrola) Aktivácia/deaktivácia funkcie.
„Diagnostic“ (Diagnostika) Zoznam aktuálnych výstrah
Ďalšie informácie o jednotlivých funkciách
nájdete v príslušnej kapitole.
1
Palubn

11
Telefón
Pripojenie smartfónov
MirrorLinkTM
Z bezpečnostných dôvodov, ako aj
z dôvodu nutnosti zvýšenej pozornosti zo
strany vodiča, je používanie smartfónu pri
jazde zakázané.
Akákoľvek manipulácia sa musí vykonávať
len v zastavenom vozidle .
Synchronizácia smartfónu umožňuje
používateľom zobrazovať aplikácie
prispôsobené technológii MirrorLink
TM na
d
ispleji vozidla.
Predpisy a normy neustále prechádzajú
vývojom. Z dôvodu správneho fungovania
procesu komunikácie medzi smartfónom
a systémom je potrebné, aby bol smartfón
odblokovaný a aby sa vykonávala
aktualizácia operačného systému
smar tfónu, ako aj dátumu a času
smar tfónu a systému .
Podporované modely smartfónov nájdete
na webových stránkach značky vášho
vozidla vašej krajiny.
Z dôvodu zachovania bezpečnosti je
prehliadanie aplikácií možné len v zastavenom
vozidle; hneď ako sa vozidlo uvedie do
pohybu, zobrazenie aplikácií sa preruší.
Funkcia „MirrorLink TM“ vyžaduje
kompatibilný smartfón a aplikácie.
Telefón nepripojený pomocou
rozhrania Bluetooth®
Pripojte kábel USB. Ak sa smartfón
pripojí pomocou kábla USB, nabíja
sa.
V systéme stlačte tlačidlo
„ Telephone “ pre zobrazenie hlavnej
st r á n k y.
Stlačte tlačidlo „ MirrorLink
TM“ pre
spustenie aplikácie systému.
V závislosti od smartfónu môže byť nutné
aktivovať funkciu „ MirrorLink
TM“.
Pri tomto úkone sa zobrazia
stránky resp. okná s informáciami
súvisiacimi s určitými funkciami.
Potvrďte ich, aby ste mohli
uskutočniť a
potom ukončiť
pripojenie. Počas pripojenia smartfónu k
systému sa odporúča aktivovať
pripojenie Bluetooth
® smartfónu.
Telefón pripojený pomocou
rozhrania Bluetooth®
V systéme stlačte tlačidlo
„
Telephone “ pre zobrazenie hlavnej
st r á n k y.
Stlačením tlačidla „ PHONE“ zobrazíte vedľajšiu
stránku.
Stlačte tlačidlo „ MirrorLink
TM“ pre
spustenie aplikácie systému.
Hneď po pripojení sa zobrazí stránka s
aplikáciami vopred prevzatými do vášho
smartfónu a prispôsobenými technológii
MirrorLink
TM.
Na okraji zobrazenia MirrorLink
TM sú dostupné
jednotlivé možnosti audio zdrojov, ktoré si
môžete zvoliť pomocou dotykových kláves,
ktoré sa nachádzajú v
hornej časti.
Do jednotlivých ponúk sa kedykoľvek dostanete
pomocou príslušných tlačidiel.
Podľa kvality vašej siete je potrebné
počkať určitý čas, kým aplikácie budú
dostupné.
.
PEUGEOT Connect Radio

12
Pripojenie smartfónov
CarPlay®
Z bezpečnostných dôvodov, ako aj
z dôvodu nutnosti zvýšenej pozornosti zo
strany vodiča, je používanie smartfónu pri
jazde zakázané.
Akákoľvek manipulácia sa musí vykonávať
len v zastavenom vozidle .
Synchronizácia smartfónu umožňuje
používateľom zobrazovať aplikácie
prispôsobené technológii smartfónu
CarPlay
® na displeji vozidla, ak bola
predtým aktivovaná funkcia CarPlay®.
Predpisy a normy sa neustále vyvíjajú,
a preto vám odporúčame pravidelne
aktualizovať operačný systém vášho
smar tfónu a aktivovať aktualizácie.
Podporované modely smartfónov nájdete
na webových stránkach značky vášho
vozidla vašej krajiny.
Pripojte kábel USB. Ak sa smartfón
pripojí pomocou kábla USB, nabíja
sa.
V systéme stlačením tlačidla
Telephone zobrazíte rozhranie
CarPlay
®. Alebo
Ak je smartfón pripojený pomocou
rozhrania Bluetooth
®.
Pripojte kábel USB. Ak sa smartfón
pripojí pomocou kábla USB, nabíja
sa.
V systéme stlačte tlačidlo
„ Telephone “ pre zobrazenie hlavnej
st r á n k y.
Stlačte tlačidlo „ PHONE“ (Možnosti) pre prístup
na vedľajšiu stránku.
Stlačte tlačidlo „CarPlay “ pre
zobrazenie rozhrania CarPlay
®.
Po pripojení kábla USB, funkcia CarPlay
®
deaktivuje režim systému Bluetooth®.
Do navigácie CarPlay
® sa dostanete
kedykoľvek stlačením tlačidla
systému Navigation .
Pripojenie smartfónov
Android Auto
Z bezpečnostných dôvodov, ako aj
z dôvodu nutnosti zvýšenej pozornosti zo
strany vodiča, je používanie smartfónu pri
jazde zakázané.
Akákoľvek manipulácia sa musí vykonávať
len v zastavenom vozidle .
Na vašom smartfóne si prevezmite
aplikáciu Android Auto.
Synchronizácia smartfónu umožňuje
používateľom zobrazovať aplikácie
prispôsobené technológii Android Auto
na
displeji vozidla.
Predpisy a normy neustále prechádzajú
vývojom. Z dôvodu správneho fungovania
procesu komunikácie medzi smartfónom
a systémom je potrebné, aby bol smartfón
odblokovaný a aby sa vykonávala
aktualizácia operačného systému
smar tfónu, ako aj dátumu a času
smartfónu a systému.
Podporované modely smartfónov nájdete
na webových stránkach značky vášho
vozidla vašej krajiny.
PEUGEOT Connect Radio

13
Z dôvodu zachovania bezpečnosti
je prehliadanie aplikácií možné len v
zastavenom vozidle; hneď ako sa vozidlo
uvedie do pohybu, zobrazenie aplikácií sa
preruší.
Funkcia „ Android Auto“ vyžaduje použitie
kompatibilného smartfónu a aplikácií.
Telefón nepripojený pomocou
rozhrania Bluetooth®
Pripojte kábel USB. Ak sa smartfón
pripojí pomocou kábla USB, nabíja
sa.
V systéme stlačte tlačidlo
„Telephone “ (Telefón) pre
zobrazenie hlavnej stránky.
Stlačte tlačidlo „ Android Auto“ pre
spustenie aplikácie systému.
V závislosti od smartfónu môže byť nutné
aktivovať funkciu „ Android Auto“.
Pri tomto úkone sa zobrazia
stránky, resp. okná s informáciami
súvisiacimi s určitými funkciami.
Potvrďte ich, aby ste mohli
uskutočniť a
potom ukončiť
pripojenie. Počas pripojenia smartfónu k
systému sa odporúča aktivovať
pripojenie „Bluetooth
®“ smartfónu.
Telefón pripojený pomocou
rozhrania Bluetooth®
V systéme stlačte tlačidlo
„
Telephone “ (Telefón) na zobrazenie
hlavnej stránky.
Stlačením tlačidla „ TEL“ zobrazíte vedľajšiu
stránku.
Stlačte tlačidlo „ Android Auto“ pre
spustenie aplikácie systému.
Na okraji zobrazenia Android Auto sú dostupné
jednotlivé možnosti zdrojov zvuku, ktoré si
môžete zvoliť pomocou dotykových tlačidiel,
ktoré sa nachádzajú na hornej lište.
Do jednotlivých ponúk sa kedykoľvek dostanete
pomocou príslušných tlačidiel.
V závislosti od kvality vašej siete je
potrebné počkať určitý čas, kým aplikácie
budú dostupné.
Spárovanie telefónu
Bluetooth®
Z bezpečnostných dôvodov smie vodič
v ykonávať úkony, ktoré si vyžadujú jeho
zvýšenú pozornosť, ako je párovanie
mobilného telefónu Bluetooth s
bezdrôtovou súpravou Bluetooth audio
systému, len v zastavenom vozidle a pri
zapnutom zapaľovaní.
Aktivujte funkciu Bluetooth telefónu a
skontrolujte, či je „viditeľný pre všetky
zariadenia“ (konfigurácia telefónu).
Postup pomocou telefónu
Zvoľte si názov systému v zozname
nájdených zariadení.
V
systéme potvrďte požiadavku na pripojenie
telefónu.
Na dokončenie spárovania, bez ohľadu
na to, aký postup ste použili (z
telefónu
alebo zo systému), skontrolujte, či je kód
v
systéme a telefóne rovnaký.
.
PEUGEOT Connect Radio

14
Postup pomocou systému
Stlačením tlačidla Telephone
zobrazte hlavnú stránku.
Stlačte tlačidlo „ Bluetooth search “
(Vyhľadávanie Bluetooth).
Zobrazí sa zoznam nájdených
telefónov.
Zvoľte si názov telefónu vybraného
v zozname.
V prípade zlyhania procesu párovania
sa odporúča deaktivovať a následne
opätovne aktivovať funkciu Bluetooth
vášho telefónu.
V závislosti od typu telefónu vás systém
môže požiadať o prijatie alebo neprijatie
prenosu vašich kontaktov a
správ.
Opätovné automatické pripojenie
Po návrate do vozidla, ak sa vo vozidle
opätovne vyskytuje telefón, ktorý bol
naposledy pripojený, bude automaticky
rozpoznaný a do približne 30 sekúnd po
aktivácii dôjde k jeho spárovaniu bez
vášho zásahu (aktívny Bluetooth). Ako vykonať zmenu profilu pripojenia:
Stlačením tlačidla Telephone
zobrazte hlavnú stránku.
Stlačte tlačidlo „ PHONE“ (Možnosti) pre prístup
na vedľajšiu stránku.
Výberom položky „ Bluetooth
connection “ zobrazíte zoznam
spárovaných zariadení.
Stlačte tlačidlo „podrobnosti“
spárovaného zariadenia.
Systém ponúka možnosť pripojiť telefón s 3
profilmi:
-
„
T
elephone
“ (Telefón) (hands-free súprava,
iba telefón),
-
„
S
treaming
“ (Streamovanie: bezdrôtové
prehrávanie zvukových súborov v telefóne),
-
„
I
nternet data
“ (Internetové dáta).
Vyberte jeden alebo viacero profilov.
Potvrďte stlačením tlačidla „ OK“.
Možnosť systému pripojiť sa iba
k jednému profilu závisí od telefónu.
Štandardne sa môžu pripojiť všetky tri
profily. Dostupné služby závisia od siete, karty
SIM a kompatibility zariadenia Bluetooth.
V návode na použitie telefónu a u vášho
operátora si overte služby, ku ktorým máte
prístup.
Profily kompatibilné so systémom sú: HFP,
OPP, PBAP, A 2DP, AVRCP, MAP a PAN.
Pripojte sa na stránku značkovej predajne,
kde nájdete bližšie informácie (kompatibilita,
dodatočná pomoc atď.).
Správa spárovaných telefónov
Táto funkcia umožňuje spojiť alebo odpojiť
periférne zariadenie a zároveň zrušiť
spárovanie. Stlačením tlačidla Telephone
zobrazte hlavnú stránku.
Stlačte tlačidlo „ PHONE“ (Možnosti) pre prístup
na vedľajšiu stránku.
Výberom položky „ Bluetooth
connection “ zobrazíte zoznam
spárovaných zariadení.
PEUGEOT Connect Radio

15
Stlačte názov telefónu v zozname
pre jeho odpojenie.
Znovu stlačte názov telefónu pre
jeho pripojenie.
Odstránenie telefónu
Stlačte kôš v hornej pravej časti
displeja, čím sa zobrazí kôš vedľa
vybraného telefónu.
Stlačte kôš vedľa vybraného
telefónu, čím telefón odstránite do
koša.
Prijatie hovoru
Prichádzajúci hovor je signalizovaný zvonením
a zobrazením, ktoré prekryje časť okna
zobrazeného na displeji.Krátkym stlačením tlačidla PHONE
na volante prijmete prichádzajúci
h ovo r.
A Dlhým stlačením
tlačidla PHONE na volante hovor
odmietnete. alebo
Stlačte tlačidlo „ End call“ (Ukončiť
hovor).
Uskutočnenie hovoru
Používanie telefónu sa neodporúča počas
riadenia vozidla.
Odstavte vozidlo.
Pomocou ovládačov na
volante
uskutočnite hovor.
Volanie na nové číslo
Stlačením tlačidla Telephone
zobrazte hlavnú stránku.
Zadajte telefónne číslo pomocou
digitálnej klávesnice.
Stlačením položky „Call “ (Hovor)
spustite hovor.
Volanie kontaktu
Stlačením tlačidla Telephone
(Telefón) zobrazte hlavnú stránku.
Alebo stlačte a dlho podržte
tlačidlo PHONE (Tel.) na volante. Stlačte tlačidlo „Contacts
“ (Kontakty).
Vyberte požadovaný kontakt z ponúkaného
zoznamu. Stlačte tlačidlo „Call “ (Hovor).
Volanie na nedávno použité
číslo
Stlačením tlačidla Telephone
zobrazte hlavnú stránku.
Alebo Dlhým stlačením
tlačidla na volante.
Stlačte tlačidlo „ Recent calls“ (Posledné
hovor y).
Vyberte požadovaný kontakt z ponúkaného
zoznamu.
Vždy je možné uskutočniť hovor aj priamo
z telefónu. Z bezpečnostných dôvodov
však najskôr odstavte vozidlo.
Nastavenie zvonenia
Stlačením tlačidla Telephone
zobrazte hlavnú stránku.
.
PEUGEOT Connect Radio

6
Informácie – používanie systému
Stlačte tlačidlo Push To Talk
(Stlačte a hovorte) a po zaznení
tónu povedzte, čo si želáte.
Nezabudnite, že ma môžete
kedykoľvek prerušiť stlačením
tohto tlačidla. Ak tlačidlo
stlačíte znova, kým čakám
na vaše pokyny, konverzácia
sa ukončí. Ak chcete začať
znovu, povedzte „zrušiť “. Ak
chcete niečo zrušiť, povedzte
„späť “. Ak chcete kedykoľvek
získať informácie a tipy, stačí
povedať „pomoc“. Ak ma
požiadate o vykonanie niečoho
a chýba určitá informácia, ktorú
potrebujem, dám vám niekoľko
príkladov alebo vás povediem
krok za krokom. V režime
„začiatočník“ je k dispozícii
viac informácií. Keď to budete
považovať za vhodné, môžete
nastaviť dialógový režim na
možnosť „expert“.
Globálne hlasové príkazy
Ak práve neprebieha žiadny telefonický
hovor, tieto príkazy je možné zadať z
akejkoľvek stránky po stlačení tlačidla pre
hlasový príkaz alebo tlačidla pre telefón,
ktoré sa nachádzajú na volante.Hlasové príkazy Pomocné správy
Help Existuje množstvo tém, s ktorými vám môžem
pomôcť. Môžete povedať „pomoc s telefónom“,
„pomoc s navigáciou“, „pomoc s médiami“
alebo „pomoc s rádiom“. Pre prehľad o spôsobe
používania hlasových príkazov môžete povedať
„pomoc s hlasovými príkazmi“.
Voice command help
Navigation help
Radio help
Media help
Telephone help
Set dialogue mode as <...>
Vyberte si režim „začiatočník“ alebo „expert“.
Select profile <...> Zvoľte si profil 1, 2 alebo 3.
Ye s Povedzte „áno“, ak som správne pochopil vašu
žiadosť. V
opačnom prípade povedzte „nie“ a
začneme znova.
No
PEUGEOT Connect Nav