Page 161 of 240

159
F Naštartujte motor pomocného vozidla a ponechajte ho bežať niekoľko minút.
F
U
veďte štartér poškodeného vozidla do
činnosti a pretáčajte motor.
Pokiaľ motor ihneď nenaštartuje, vypnite
zapaľovanie, chvíľu počkajte a následne pokus
zopakujte.
F
P
očkajte, kým otáčky motora neklesnú
na voľnobežné otáčky, potom odpojte
štartovacie káble v opačnom poradí.
F
Z
aložte plastový kryt kladného pólu (+),
ak
je ním vaše vozidlo vybavené.
F
Z
a jazdy alebo na zastavenom vozidle
s
motorom v chode počkajte minimálne
30 minút, kým sa batéria nenabije na
dostatočnú úroveň. Niektoré funkcie vrátane systému
Stop & Start nebudú dostupné, kým sa
batéria dostatočne nenabije.
Nabitie batérie pomocou
nabíjačky
Z dôvodu zabezpečenia optimálnej životnosti
batérie je nevyhnutné udržiavať dostatočnú
úroveň jej nabitia.
V určitých prípadoch môže byť potrebné
batériu nabiť:
-
a
k vaše vozidlo používate len na krátke
vzdialenosti,
-
a
k plánujete vozidlo nepoužívať niekoľko
t ý ž d ň ov.
Obráťte sa na sieť PEUGEOT alebo na inú
kvalifikovaná dielňa.
Ak si chcete batériu vášho vozidla nabiť
svojpomocne, použite len nabíjačku
kompatibilnú s oloveno-kyselinovými
batériami s nominálnym napätím 12 V.
Dodržujte pokyny od výrobcu nabíjačky.
Nikdy nesmiete zameniť póly.
Batériu nie je nutné odpojiť. F
V
ypnite zapaľovanie.
F
V
ypnite všetky elektrické zariadenia
(autorádio, svetlá, stierače atď.).
F
P
ripojte čer vený kábel ku kladnému pólu
(+) vybitej batérie A (v mieste ohnutej
kovovej časti), následne ku kladnému pólu
(+) pomocnej batérie B alebo štartovacieho
zdroja.
F
P
ripojte koniec zeleného alebo čierneho
kábla k zápornému pólu (-) záložnej batérie
B alebo štartovacieho zdroja (alebo ku
kostre pomocného vozidla).
F
P
ripojte druhý koniec zeleného alebo
čierneho kábla na kostru C nefunkčného
vozidla.
F
P
red pripojením káblov k batérii
vypnite nabíjačku B , aby ste sa vyhli
nebezpečnému iskreniu.
F
S
kontrolujte, či sú káble nabíjačky v dobrom
stave.
F
N
advihnite umelohmotný kryt kladného pólu
(+), ak je ním vaše vozidlo vybavené.
F
K
áble nabíjačky B pripojte nasledovne:
-
č
er vený kladný kábel (+) ku kladnému
pólu (+) batérie A ,
-
č
ierny záporný kábel (-) ku kostre C
vozidla.
F
P
o ukončení nabíjania pred odpojením
káblov z batérie A vypnite nabíjačku B .
8
V prípade poruchy
Page 162 of 240

160
Nikdy sa nepokúšajte nabíjať zamrznutú
batériu – riziko explózie!
Ak batéria zamrzla, nechajte si ju
skontrolovať v sieti PEUGEOT alebo v
inom kvalifikovanom ser vise, kde zistia,
či nedošlo k poškodeniu vnútorných
komponentov alebo či nepraskol obal,
čo by znamenalo riziko úniku toxickej
a korozívnej kyseliny.
Odpojenie batérie
F vypnite elektrické zariadenia (autorádio, stierače, osvetlenie, atď.),
F
v
ypnite zapaľovanie a počkajte 4 minúty.
Po získaní prístupu k batérii stačí už len odpojiť
kladný pól (+).
Rýchloupínacia svorka
Odpojenie svorky (+)
V prípade existencie tohto štítku je nutné
používať výhradne 12 V nabíjačku, aby
nedošlo k nezvratnému poškodeniu
elektrických zariadení spojených so
systémom Stop & Start.
V prípade dlhodobého odstavenia vozidla
sa odporúča odpojiť batériu, aby sa udržala
dostatočná úroveň nabitia, ktorá umožní
naštartovať motor.
Pred odpojením batérie:
F
z
atvorte všetky otváracie časti (dvere,
batožinový priestor, okná, atď.),
Opätovné pripojenie svorky (+)
Netlačte na páčku nasilu, pretože ak je
objímka nesprávne založená, zaistenie
nie je možné; v takom prípade postup
zopakujte.
F
N
a odistenie objímky B úplne nadvihnite
páčku A .
F
N
ásledne nadvihnite objímku B a odstráňte
ju. F
N
advihnite páčku
A na maximum.
F
Z
aložte otvorenú objímku B na kladný pól
(+) .
F
Z
atlačte objímku B až na doraz nadol.
F
Sk
lopením páčky
A zaistite objímku B .
V prípade poruchy
Page 163 of 240

161
Nasledujúce opätovné pripojenie
Po opätovnom pripojení batérie zapnite
zapaľovanie a pred naštartovaním motora
počkajte 1 minútu, aby ste umožnili inicializáciu
elektronických systémov. Ak aj po tomto
úkone pretr vávajú drobné poruchy, v takom
prípade sa obráťte na sieť PEUGEOT alebo na
kvalifikovaná dielňa.
Môžete si prečítať návod v príslušnej časti a
potom svojpomocne vykonať reinicializáciu:
-
k
ľúča diaľkového ovládania,
-
d
átum a čas,
-
r
ozhlasové stanice uložené v pamäti.
Odťahovanie
Postup pri ťahaní vášho vozidla alebo ťahaní
iného vozidla pomocou odnímateľného
vlečného oka.
Vlečné oko.
Vlečné oko sa nachádza v kufri pod podlahou.
Získanie prístupu:
F
o
tvorte kufor,
F
n
advihnite podlahu kufra a odstráňte ju,
F
v
yberte z puzdra vlečné oko. Všeobecné odporúčania
Dodržiavajte legislatívu platnú vo vašej
krajine.
Skontrolujte, či je váha ťahajúceho vozidla
vyššia ako váha ťahaného vozidla.
Vodič musí zostať za volantom ťahaného
vozidla a musí mať pri sebe platný
vodičský preukaz.
Pri odťahovaní vozidla so štyrmi kolesami
na zemi vždy použite homologizovanú
vlečnú tyč; laná a popruhy sú zakázané.
Ťahajúce vozidlo sa musí rozbiehať
postupne.
Keď sa vozidlo odťahuje s vypnutým
motorom, nefunguje posilňovač bŕzd a
riadenia.
V nasledovných prípadoch
bezpodmienečne privolajte profesionálnu
odťahovú službu:
-
v
znik poruchy vozidla na diaľnici alebo
rýchlostnej ceste,
- v ozidlo s pohonom štyroch kolies,
-
n
a prevodovke nie je možné zaradiť
neutrál, odblokovať riadenie, uvoľniť
parkovaciu brzdu,
-
a
k nie je možné ťahať vozidlo s
automatickou prevodovkou s motorom
v chode,
-
o
dťahovanie len s dvomi kolesami na
zemi,
-
c
hýbajúca homologizovaná vlečná tyč
atď.
Pred odpojením
Po vypnutí zapaľovania počkajte 2 minúty, kým
odpojíte batériu.
Pred odpojením batérie zatvorte okná a dvere
vozidla.
8
V p
Page 164 of 240
162
Ťahanie vášho vozidla
F Odistite kryt na prednom nárazníku tak, že vsuniete plochý koniec vlečného oka do
otvoru v spodnej časti krytu.
F
Z
askrutkujte ťažné oko až na doraz, kým sa
nezastaví.
F
Z
aložte vlečnú tyč.
F
U
miestnite radiacu páku do polohy
neutrál.
Nerešpektovanie tohto pokynu môže viesť k poškodeniu určitých komponentov
(brzdenie, hnacia jednotka...) a strate
činnosti posilňovača brzdenia pri
následnom naštartovaní motora. F
O
domknite riadenie otočením kľúča
zapaľovania o jednu polohu a uvoľnite
parkovaciu brzdu.
F
Z
apnite svetelnú výstražnú signalizáciu na
oboch vozidlách.
F
O
patrne sa s vozidlom rozbehnite a jazdite
pomalou rýchlosťou na krátkom úseku.
Ťahanie iného vozidla
F Odistite kryt na zadnom nárazníku tak, že stlačíte jeho spodnú časť.
F
Z
askrutkujte vlečné oko až na doraz.
F
Z
aložte vlečnú tyč.
F
Z
apnite svetelnú výstražnú signalizáciu na
oboch vozidlách.
F
O
patrne naštartuje a pomaly prejdite krátku
vzdialenosť.
V p
Page 165 of 240

163
Parametere motorov
a vlečné zaťaženia
Motory
Parametre motora sú uvedené v osvedčení
o evidencii vozidla a tiež v obchodnej
dokumentácii vozidla.
Maximálny výkon zodpovedá hodnote
homologizovanej na skúšobnej stolici
motorov v súlade s podmienkami
stanovenými európskym nariadením
(Smernica 1999/99/ES).
Viac informácií získate v
sieti PEUGEOT alebo
v
inom kvalifikovanom ser vise.
Hmotnosti a vlečné
zaťaženia
Maximálne hmotnosti a vlečné zaťaženia
týkajúce sa vášho vozidla sú uvedené
v osvedčení o evidencii vozidla a tiež
v obchodnej dokumentácii vozidla.
Tieto hodnoty sú uvedené aj na etikete alebo
štítku výrobcu.
Viac informácií získate v
sieti PEUGEOT alebo
v
inom kvalifikovanom ser vise. Hodnoty GTW (celková hmotnosť jazdnej
súpravy) a vlečného zaťaženia platia do
nadmorskej výšky maximálne 1 000 metrov.
Vlečné zaťaženie sa musí znížiť o 10 %
každých ďalších 1 000 metrov nadmorskej
v ý š k y.
Maximálne povolené zaťaženie na čape
ťažného zariadenia zodpovedá hmotnosti
povolenej na ťažnom zariadení.
GT W:
Celková hmotnosť jazdnej súpravy
(Gross train weight).
Vysoké vonkajšie teploty môžu spôsobiť
zníženie výkonu vozidla z dôvodu ochrany
motora. Ak je vonkajšia teplota vyššia ako
37 °C, obmedzte vlečné zaťaženie.
Ťahanie prívesu s nedostatočne
zaťaženým vozidlom môže mať za
následok zhoršenie jazdnej stability.
Ťahanie prívesu predlžuje brzdnú dráhu
vozidla.
Pri ťahaní prívesu nikdy neprekračujte
rýchlosť 100 km/h (dodržiavajte platné
dopravné predpisy). Pri vysokej vonkajšej teplote sa odporúča
ponechať motor v chode 1 až 2 minúty
po zastavení vozidla, aby sa uľahčilo jeho
ochladenie.
9
Technick
Page 166 of 240
164
Benzínové motory a vlečné zaťaženia
Motory1,2 l PureTech
821,2-litrový
PureTech 82 S&S1,2-litrový PureTech 110 S&S 1,2-litrový PureTech 110 S&S
Prevodovky BVM
(manuálna,
5-stupňová) BVM
(manuálna,
5-stupňová) BVM
(manuálna, 5-stupňová) E AT 6
(automatická, 6-stupňová)
Kódy KQ5
(EB2F MA) LEJ
(EB2FA MA STT) CQJ
(EB2DT BE STT) CZJ
(EB2DTM BE STT) CQQ
(EB2DT AT6III STT) CZQ
(EB2DTM
AT6III STT)
Kódy modelov CUHMZ0
CUHMZ6 CUHMRP/S
CUHNZ6/SCUHNV6/S CUH NZ T/S CUH N V T/S
Zdvihový objem (cm
3) 1 1991 1991 1991 199
Max. výkon: norma EHS (kW) 6060 81 81
Palivo Bezolovnatý
benzín Bezolovnatý
benzín Bezolovnatý benzín
Bezolovnatý benzín
Brzdený príves (v limite GTW) (kg)
pri sklone vozovky 10 alebo 12
% 1
1001
1001
2707501
250450
Nebrzdený príves (kg) 560560 580 450 610450
Maximálne odporúčané zaťaženie na čape
ťažného zariadenia (kg) 51
5151515151
Technick
Page 167 of 240
165
Benzínové motory a vlečné zaťaženia
Motory1,2-litrový PureTech
110 S & S 1,2-litrový PureTech 130 S&S
1,6 l VTI 115
Prevodovky E AT 6
(automatická, 6-stupňová) BVM6
(manuálna,
6-stupňová) BVM6
(manuálna,
6-stupňová) E AT 6
(automatická, 6-stupňová)
Kódy LGQ
(EB2ADT AT6III STT) CRK
(EB2DTS MCM STT) LHK
(EB2ADTS MB6 STT) EFM
(EC5F AT6III)
Kódy modelov CUHNPN/S
CUHNPN/1S
CUHNPN/2S CUHNYM/SCUHNSS/S
CUHNSS/1S
CUHNSS/2S CUNFPT
Zdvihový objem (cm
3) 1 1991 1991 1991 587
Max. výkon: norma EHS (kW) 8196 96 85
Palivo Bezolovnatý benzín Bezolovnatý benzín Bezolovnatý benzín Bezolovnatý benzín
Brzdený príves (v limite GTW) (kg)
pri sklone vozovky 10 alebo 12
% 1
2501
2701
2501
270
Nebrzdený príves (kg) 630580600 570
Maximálne odporúčané zaťaženie na čape
ťažného zariadenia (kg) 51
515151
9
Technick
Page 168 of 240
166
Naftové motory a vlečné zaťaženia
Motory1,5 l BlueHDi
100 S&S 1,5 l BlueHDi
120 S&S 1,6
l BlueHDi
75 1,6-litrový
e- HDi 92 1,6 l BlueHDi 100
Prevodovky BVM6
(manuálna,
6-stupňová) E AT 6
(automatická, 6-stupňová) BVM
(manuálna,
5-stupňová) BVM
(manuálna,
5-stupňová) BVM
(manuálna, 5-stupňová)
Kódy MDK
(DV5RD MB6 STT) MBQ
(DV5RCD
AT6III STT) KM5
(DV6FE BE) B FJ
(DV6D BE STT) KE5
(DV6FD BE)
Kódy modelov CUYHYS/S
CUYHYS/1S
CUYHYS/2S CUYHXN/S
CUYHXN/1S
CUYHXN/2S CUBHW6
CU9HP0/S CUBHYKCUBHY6
Zdvihový objem (cm
3) 1 4991 4991 560 1 5601 560
Max. výkon: norma EHS (kW) 7588 5568 70
Palivo NaftaNaftaNaftaNafta Nafta
Brzdený príves (v limite GTW) (kg)
pri sklone vozovky 10 alebo 12
% 1
2601
270940 1
270820 1
270
Nebrzdený príves (kg) 640640 610610500 610
Maximálne odporúčané zaťaženie na čape
ťažného zariadenia (kg) 51
5151515151
Technick