Page 137 of 180

7
Rádio
Výber stanice
Stlačte „MODE“ na výber pásma FM
alebo AM.
Krátko stlačte jedno z
tlačidiel na
automatické vyhľadávanie nižšej
alebo vyššej frekvencie.
Otáčaním ovládača manuálne
vyhľadávate nižšiu alebo vyššiu
frekvenciu.
V režime FM stlačte tlačidlo „ List“
na zobrazenie zoznamu lokálnych
staníc.
Stlačením jedného z
tlačidiel
vyberte stanicu a
potvrďte.
Stlačením tlačidla „ Update“
aktualizujte zoznam. Vonkajšie prostredie (kopce, budovy,
tunely, parkoviská, podzemné priestory
atď.) môže znemožniť príjem, a to aj
pri vyhľadávaní frekvencií v
režime
sledovania RDS.
Toto správanie je pri šírení rádiových
vĺn normálne a
v žiadnom prípade
nepredstavuje poruchu autorádia.
Uloženie rádiostanice do pamäte
Stlačte „ MODE“ na výber pásma FM
alebo AM.
Krátko stlačte jedno z
tlačidiel na
automatické vyhľadávanie nižšej
alebo vyššej frekvencie.
Stlačením a
podržaním tlačidla
uložíte rozhlasovú stanicu, ktorú
práve počúvate. Zobrazí sa názov
stanice a
zvukový signál potvrdí jej
uloženie do pamäte.
Alternatívna frekvencia
(AF)/RDS
Keď je zapnutá funkcia vyhľadávania
alternatívnej frekvencie (AF), systém
vyberie najlepšiu frekvenciu RDS
(regionálny kód) stanice, ktorú práve
počúvate.
Za určitých podmienok však nie je možné
zabezpečiť sledovanie stanice v
celej
krajine, pretože rozhlasové stanice
nemajú 100
% pokrytie signálom na celom
území. V prípade slabého signálu sa rádio
naladí na frekvenciu regionálnej stanice.
Stlačením tlačidla „ MENU“ zobrazíte
zoznam.
Otočením ovládača vyberte
možnosť „ Radio“, stlačením ju
potvrďte.
Otočením ovládača vyberte možnosť
„FM AF“, stlačením aktivujte alebo
deaktivujte frekvenciu.
Otočením ovládača vyberte
možnosť „Region Code“, stlačením
ju aktivujte alebo deaktivujte.
.
R
Page 138 of 180

8
Počúvanie dopravných správ
Funkcia TA (Traffic Announcement)
uprednostňuje počúvanie výstražných
správ o premávke. Aby ste ju mohli
aktivovať, potrebujete správne prijímanie
rádiostanice vysielajúcej tento typ správ.
Pri vysielaní dopravných správ sa aktívny
zdroj zvuku automaticky vypne, aby
umožnil vysielanie dopravnej správy.
Pôvodný zdroj sa obnoví po ukončení
s p r áv.
Stlačením tlačidla „ MENU“ zobrazíte
zoznam.
Otočením ovládača vyberte
možnosť „ Radio“, stlačením
potvrďte.
Otočením ovládača vyberte
možnosť „ FM AF“, stlačením
aktivujete alebo deaktivujete príjem
dopravných hlásení.
Rádio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Digitálne rádio
Digitálne rádio ponúka špičkovú kvalitu
zvuku a t iež ďalšie kategórie informačných
oznámení (TA INFO).
Rôzne možnosti „multiplex/súbor“
(súbor analógových správ a
digitálne
streamovaných údajov skombinovaných
do jedného signálu) poskytujú výber
rozhlasových staníc usporiadaných
v
a
becednom poradí.Stlačte tlačidlo „MODE“ na výber
pásma DAB.
Krátko stlačte jedno z
tlačidiel na
automatické vyhľadávanie nižšej
alebo vyššej frekvencie.
Otáčaním ovládača manuálne
vyhľadávate nižšiu alebo vyššiu
frekvenciu.
V režime DAB stlačte tlačidlo „Text“
na zobrazenie rádiového textu (TXT)
aktuálnej rozhlasovej stanice. Stlačením a
podržaním tlačidla
uložíte rozhlasovú stanicu, ktorú
práve počúvate. Zobrazí sa názov
stanice a zvukový signál potvrdí jej
uloženie do pamäte.Automatické sledovanie DAB/FM
Digitálne rozhlasové vysielanie nepokrýva
100 % územia.
V prípade zníženej kvality digitálneho
signálu možnosť alternatívnej frekvencie
DAB „ DAB AF “ umožňuje ďalej počúvať
tú istú stanicu vďaka automatickému
prepnutiu na príslušnú analógovú
rozhlasovú stanicu FM “ (ak existuje).
Stlačením tlačidla MENU zobrazíte
zoznam.
Otočením ovládača vyberte
možnosť „ Radio“, stlačením
potvrďte.
Otočením ovládača vyberte
možnosť „DAB AF“, stlačením
aktivujte alebo deaktivujte
frekvenciu.
R
Page 139 of 180

9
Ak je aktivovaná funkcia „DAB AF“ (Automatické
sledovanie DAB/FM), vzniká oneskorenie niekoľko
sekúnd, keď sa systém prepne na analógové rádio
FM “ a niekedy dôjde aj k
zmene hlasitosti.
Po opätovnom dosiahnutí dobrej kvality
digitálneho signálu systém automaticky prepne
späť na „DAB“.
Ak počúvaná stanica „DAB“ nie je
dostupná alebo ak funkcia „DAB AF“ nie
je aktivovaná, zvuk sa pri nedostatočnej
kvalite digitálneho signálu stlmí.
Médiá
Zásuvka USB
Vložte kľúč USB do zásuvky USB alebo
pripojte periférne zariadenie USB do zásuvky
USB pomocou vhodného kábla (nie je súčasťou
dodávk y).
Systém vytvorí zoznamy prehrávaných
súborov (v dočasnej pamäti). Počas
pr vého pripojenia môže tento proces tr vať
v
rozmedzí od niekoľkých sekúnd až po
niekoľko minút.
Potrebný čas čakania je možné skrátiť
znížením počtu nehudobných súborov, ako
aj počtu priečinkov v
danom zariadení.
Zoznamy skladieb sa aktualizujú po
každom vypnutí zapaľovania alebo
pripojení USB kľúča. Audio systém si však
uloží tieto zoznamy a
v prípade, že sa
nezmenia, skráti sa čas potrebný na ich
načítanie.
Doplnková zásuvka (AUX)
Pomocou audio kábla pripojte prenosné
zariadenie (prehrávač MP3 atď.) k prídavnej
zásuvke.
Informácie a o dporúčania
Audio systém načíta súbory s nasledujúcimi
p ríponami:
“.wma,“ typu Ver7
a Ver8 s prenosovou
rýchlosťou 48
až 192 Kb/s a Ver9 s prenosovou
rýchlosťou 48
až 320 Kb/s.
“.aac,“ s prenosovou rýchlosťou 16
Kbps až
320
Kb/s.
“.mp3 - MPEG1“ s prenosovou rýchlosťou 32
až
320
Kb/s a “.mp3 - MPEG2“ s prenosovou
rýchlosťou 8
až 160 Kb/s.
Podporované vzorkovacie frekvencie sú 11, 22,
44
a 48 kHz.
Používajte výhradne kľúče USB vo formáte
FAT32 (tabuľka umiestnenia súborov).
Ak sa chcete vyhnúť problémom s prehrávaním
a lebo zobrazením, odporúčame vytvárať mená
súborov tak, aby mali menej ako 20
znakov a bez
použitia špeciálnych znakov (napr.: “ “ ?.; ù).
Systém podporuje mobilné veľkokapacitné
pamäťové USB zariadenia alebo Apple®
na portoch USB. Adaptérový kábel nie je
súčasťou dodávky.
Správa zariadení sa vykonáva pomocou
ovládacích pr vkov audio systému vozidla.
Ostatné zariadenia, ktoré po pripojení
systém nerozpozná, sa musia pripojiť
pomocou prídavnej zásuvky AUX s
káblom
typu Jack (nie je súčasťou dodávky).
.
R
Page 140 of 180

10
Systém dokáže prehrávať zvukové súbory
striedavo prostredníctvom systému
Bluetooth
® a portu USB.
Odporúčame používať USB kábel pre
mobilné zariadenia.
Audio streaming
Streamovanie umožňuje bezdrôtovo prehrávať
zvukové súbory z telefónu cez reproduktory
vozidla.
Pripojte telefón: pozrite si časť „ Telefón“.
Vyberte položku „Bluetooth“ a potom
„ Pairing “.
Môžete si tiež prečítať, aktivovať alebo
deaktivovať parametre systému spojené
s
funkciou Bluetooth. Stlačením tlačidla „ MENU“ zobrazíte
zoznam.
Otočením ovládača vyberte
možnosť „Bluetooth“, stlačením
zobrazíte zoznam. Keď sa telefón pripojí v
režime
streamovania, považuje sa za zdroj
mediálnych súborov.
Ak sa prehrávanie nespustí automaticky,
bude možno potrebné spustiť prehrávanie
zvuku cez telefón.Pripojenie prehrávačov Apple®
Ovláda sa cez audio systém. Dostupné triedenia pochádzajú
z
pripojeného prenosného zariadenia
(umelci/albumy/žánre/skladby/zoznamy
skladieb/audio knihy/podcasty).
Použité predvolené triedenie je podľa
autora. Na zmenu použitého triedenia
prejdite nahor štruktúrou až po jej pr vú
úroveň, potom zvoľte želané triedenie
(napríklad zoznamy skladieb) a potvrďte,
aby ste mohli prejsť štruktúrou nadol až
k
ž
elanej skladbe.
Verzia softvéru audio systému môže
byť nekompatibilná s generáciou vášho
prehrávača Apple
®.
Pripojte prehrávač Apple
® do USB zásuvky
pomocou adaptačného kábla (nedodaný).
Automaticky sa spustí prehrávanie.Telefón
Spárovanie telefónu
Bluetooth®
Operácie spárovania mobilného telefónu
Bluetooth so súpravou hands-free
autorádia sa musia z
bezpečnostných
dôvodov a
tiež preto, lebo si vyžadujú
zvýšenú pozornosť zo strany vodiča, vždy
vykonávať v
odstavenom vozidle .
R
Page 141 of 180

11
Aktivujte funkciu Bluetooth telefónu
a skontrolujte, či je „viditeľný pre všetky
zariadenia“ (konfigurácia telefónu).
Stlačením tlačidla „ MENU“ zobrazíte
zoznam.
Otočením ovládača vyberte
možnosť „ Bluetooth “, stlačením
zobrazíte zoznam.
Otočením ovládača vyberte
možnosť „ Pairing“ (Spárovanie),
stlačením zobrazíte názov
a
systémový kód.
Pomocou klávesnice vášho telefónu zadajte
PIN kód zobrazený na displeji systému alebo
potvrďte PIN kód zobrazený na mobilnom
telefóne.
V prípade zlyhania procesu párovania sa
odporúča deaktivovať a následne opätovne
aktivovať funkciu Bluetooth vášho telefónu.
Počas registrácie sa zobrazí text uvádzajúci
stav operácie.
Po úspešnom dokončení procesu registrácie sa
zobrazí zoznam s
možnosťou „TEL“.
Týmto spôsobom môžete zadať parametre
súvisiace s
týmito funkciami, ak je telefón
s
nimi plne kompatibilný. Stlačením tlačidla „
MENU“ zobrazíte
zoznam.
Otočením ovládača vyberte
možnosť „ TEL“, stlačením zobrazíte
zoznam.
Otočením ovládača vyberte
možnosť „ Phonebook “ (Telefónny
zoznam), stlačením potvrďte.
Otočením ovládača vyberte
možnosť „ Add contacts “ (Pridať
kontakty), stlačením potvrďte.
Otočením ovládača vyberte
možnosť „ Over write all “ (Prepísať
všetko), stlačením potvrďte.
Výberom možnosti „ YES“ (Áno)
uložíte nastavenia.
Stlačením tohto tlačidla otvorte
ponuku telefónu.
Funkciu môžete kedykoľvek opustiť
stlačením tohto tlačidla.
Prijatie hovoru
Prichádzajúci hovor je signalizovaný zvonením
a navrstveným zobrazením na obrazovke. Stlačte toto tlačidlo na prijatie
hovoru.
Uskutočnenie hovoru
Stlačením tohto tlačidla otvorte
ponuku telefónu.
Vyberte možnosť „ Phonebook“ na
zobrazenie vašich kontaktov, potom
sa posúvajte pomocou otočného
ovládača.
Na vytočenie čísla zvoľte položku
„ Enter a
phone num “ v zozname.
Ukončenie hovoru
Ak si želáte odmietnuť alebo ukončiť
hovor, stlačte toto tlačidlo.
.
R
Page 142 of 180
12
TEL
Úroveň 2Úroveň 3 Súvisiace činnosti
Phonebook Add contacts Pridať kontakt.
Add SD Súvisiace tlačidlo s
kontaktom.
Delete call history Odstrániť históriu hovorov.
Delete contact Odstrániť kontakt z
adresára.
Delete phonebook Odstrániť adresár.
HF Sound Setting Call volume Nastaviť hlasitosť hovoru.
Ringtone volume Nastaviť hlasitosť tónu
vyzváňania hovoru.
Ringtone Vybrať tón vyzváňania.
Transfer history Overwrite all Nahradiť všetko.Zoznam ponúk telefónu
Stlačte možnosť MENU, otočením
otočného ovládača vyberte možnosť
„ TEL “, stlačením zobrazte zoznam
a
pomocou tohto otočného ovládača
sa pohybujte v
rámci ponuky.
R
Page 143 of 180
13
Bluetooth®
Zoznam ponúk Bluetooth®
Stlačte možnosť MENU, otočením
otočného ovládača vyberte možnosť
„ Bluetooth “, stlačením zobrazte
zoznam a
pomocou tohto otočného
ovládača sa pohybujte v
rámci
ponuky. Bluetooth
Úroveň 2
Úroveň 3 Súvisiace činnosti
Pairing - Pripojiť Bluetooth zariadenie.
List Phone - Zobraziť zoznam registrovaných
telefónov.
List Audio - Zobraziť zoznam registrovaných
audio zariadení.
Passkey Enter new passkey Zmeniť alebo zadať heslo,
BT Power - Aktivovať alebo deaktivovať
automatické pripojenie Bluetooth.
Bluetooth info Device name
Device address Informácie súvisiace so
systémom Bluetooth.
Display Setting -
Aktivovať alebo deaktivovať
automatické zobrazenie pripojenia.
ResetReset all
Sound Setting
Car device info Znova inicializovať nastavenia.
.
R
Page 144 of 180
14
Konfigurácia
Nastavenia systému
Stlačením tlačidla „MENU“ zobrazíte
zoznam možností.
Otočením ovládača vyberte možnosť
„ Bluetooth “, stlačením zobrazíte
zoznam nastavení Bluetooth.
Otočením ovládača vyberte
možnosť „ Pairing“, stlačením
zobrazíte zoznam.
Stlačením príslušného tlačidla
zmeníte alebo potvrdíte možnosti.
Nastavenia zvuku
Stlačením tlačidla „ MENU“ zobrazíte
zoznam možností.
Otočením ovládača vyberte
možnosť „ Sound Setting “,
stlačením zobrazíte zoznam
nastavení a
aktivujete alebo
deaktivujete možnosti:
-
„ Ba
ss“
-
„T
r e b l e“
-
„ B
alance “
-
„ AS
L“ Audio nastavenia sú rôzne a
nezávislé pre
každý zdroj zvuku.
R