Page 81 of 180

79
Vždy, keď zastavíte vozidlo a necháte
b ežať motor, musíte presunúť páku
radenia do neutrálnej polohy N .
Ak otočíte spínač zapaľovania do polohy
„OFF “, keď je zaradený 2., 3., 4. alebo 5.
rýchlostný stupeň, bude sa ozývať stály
zvukový signál.
Ak k
tomu dôjde, otočte spínač
zapaľovania do polohy „ ON“, presuňte volič
rýchlostných stupňov do polohy N , potom
ho vráťte do polohy E , M alebo R a
otočte
spínač zapaľovania do polohy „ OFF“.
Ak je vozidlo na svahu, pomocou brzdy
zastavte vozidlo a
umiestnite volič
rýchlostných stupňov do polohy N , E alebo R.
Pri zastavení vozidla v každom prípade
b ezpodmienečne zatiahnite parkovaciu
brzdu .
Pred akýmkoľvek zásahom v
motorovom
priestore vozidla sa uistite, že sa radiaca
páka nachádza v
polohe neutrál – N a že
je zatiahnutá parkovacia brzda.
Prevádzkové obmedzenia
Keď ste na svahu alebo keď je aktívny
asistent pri rozbehu vozidla na svahu, nikdy
neudržiavajte vozidlo zastavené pomocou
plynového pedála: mohli by ste poškodiť
spojku.
V takýchto situáciách zaznie zvukový signál.
F
V t
omto prípade posuňte volič rýchlostných
stupňov do polohy N .
F
P
redtým ako sa znova pohnete, počkajte
15
minút, aby spojka vychladla.
Prevádzkové poruchy
Ak je zapnuté zapaľovanie,
rozsvietenie tejto kontrolky
signalizuje poruchu prevodovky.
Obráťte sa na sieť PEUGEOT alebo
na kvalifikovanú dielňu.
Ak na združenom prístroji dlhý čas bliká N
a
zároveň sa ozýva zvukový signál:
- uistite sa, že je spínač zapaľovania správne nastavený v polohe „ON“
-
p
remiestnite volič rýchlostných stupňov do polohy
N a
potom ho vráťte do polohy E , M alebo R.
Ak na združenom prístroji bliká 1 :
- p remiestnite volič rýchlostných stupňov
do polohy E alebo M a
potom ho vráťte do
polohy N. Ak na združenom prístroji bliká R
:
-
p
remiestnite volič rýchlostných stupňov do
polohy R a potom ho vráťte do polohy N
.
Ukazovateľ zmeny
prevodového stupňa
Systém, ktorý umožňuje znížiť spotrebu paliva
tak, že odporúča preradenie na vyhovujúcejší
prevodový stupeň.
Prevádzka
V závislosti od jazdnej situácie a výbavy vášho
v ozidla vám systém môže odporučiť zmenu
prevodového stupňa.
Odporúčania preradenia prevodového stupňa
sú len orientačné. Rozloženie vozovky, hustota
premávky a
bezpečnosť v zásade zostávajú
rozhodujúcimi faktormi pri voľbe optimálneho
prevodového stupňa. Vodič je teda i
naďalej
zodpovedný za akceptovanie, prípadne
odmietnutie odporúčaní systému.
Túto funkciu nie je možné deaktivovať.
Príklad:
-
M
áte zaradený tretí prevodový stupeň.
-
S
tlačíte plynový pedál.
-
S
ystém môže navrhnúť zaradenie vyššieho
prevodového stupňa.
6
Riadenie
Page 82 of 180

80
Informácie sa na prístrojovej doske
zobrazujú vo forme šípky.
Systém upraví odporúčania na zmenu
prevodového stupňa podľa daných
jazdných podmienok (svah, náklad atď.) a
požiadaviek vodiča (požiadavka na výkon,
zrýchlenie, brzdenie a
pod.).
Systém v
žiadnom prípade neodporučí:
-
z
aradenie pr vého prevodového stupňa,
-
z
aradenie spätného chodu.
V prípade prevodovky ETG je systém
aktívny len v
manuálnom režime.
Asistent rozjazdu do
svahu
Tento systém udrží vozidlo pri rozjazde do
svahu nehybné po dobu, počas ktorej stačíte
premiestniť nohu z brzdového pedála na pedál
akcelerátora (približne 2
sekundy).
Tento systém je aktívny len za týchto
podmienok:
-
v
ozidlo bolo úplne zastavené, pričom
brzdový pedál je stlačený,
-
s
ú splnené špecifické svahové podmienky,
-
d
vere vodiča sú zatvorené. Systém asistenta rozjazdu do svahu nie je
možné deaktivovať.
Nevystupujte z vozidla, keď ho dočasne
zadržiava asistent rozjazdu do svahu.
Ak musíte pri zapnutom motore vystúpiť,
zatiahnite ručnú brzdu manuálne.
Prevádzka
Na stúpajúcom svahu sa zastavené vozidlo
po uvoľnení brzdového pedála udrží krátko
v
nehybnom stave:
-
a
k je zaradený 1. prevodový stupeň alebo
neutrál pri manuálnej prevodovke,
-
a
k je ovládač v polohe E alebo M na
prevodovke ETG. Na klesajúcom svahu sa zastavené vozidlo
so zaradeným spätným chodom udrží
krátky čas v
nehybnom stave po uvoľnení
brzdového pedála.
Porucha činnosti
Ak dôjde k poruche systému,
r ozsvieti sa táto výstražná kontrolka.
Obráťte sa na sieť PEUGEOT alebo
inú kvalifikovanú dielňu, kde vám
systém skontrolujú.
Riadenie
Page 83 of 180

81
Prevádzka
Prechod motora do režimu STOP
Táto kontrolka sa rozsvieti na
združenom prístroji a motor
sa automaticky uvedie do
pohotovostného stavu:
-
k
eď je vozidlo zastavené, zaraďte neutrál
a
uvoľnite spojkový pedál.
Počítadlá času Stop & Start
Čiastkové počítadlo času počíta čas tr vania
režimov STOP zadaných počas cesty. Pre vaše pohodlie počas parkovacieho
manévra nie je režim STOP dostupný
počas niekoľkých sekúnd, ktoré nasledujú
po vyradení spätného chodu.
Stop & Start nemení funkcie vozidla, ako
sú brzdenie, posilňovač riadenia…
Nikdy nedopĺňajte palivo, ak je motor
v
režime STOP. Okamžite vypnite
zapaľovanie.
Špecifické prípady: nedostupný
režim STOP
Stop & Start
Systém Stop & Start uvedie motor dočasne do
pohotovostného stavu – režim STOP – počas
zastavenia premávky (čer vená na semafore,
dopravné zápchy atď.). Motor sa automaticky
uvedie do chodu – režim START –, len čo
budete chcieť pokračovať v
jazde. Opätovné
naštartovanie prebehne okamžite, rýchlo
a
ticho.
Dokonale adaptovaný na mestské použitie,
systém Stop & Start umožňuje zníženie
spotreby paliva, emisií plynu, škodlivín
a
hladiny hluku pri zastavení. -
n
a zachovanie tepelného komfortu
v interiéri vozidla sa vyžaduje chod motora,
- j e aktívne odhmlievanie,
-
s
i to vyžadujú isté presné podmienky
(nabíjanie batérie, teplota motora,
asistencia pri brzdení, vozidlo odstavené na
strmom svahu, vysoká nadmorská výška…)
na riadenie systému.
Prechod motora do režimu
S TA R T
Táto kontrolka zhasne a motor sa
a utomaticky znova naštartuje:
-
K
eď zošliapnite spojkový pedál úplne na
doraz.
Špecifický prípad: režim START
sa automaticky vypne
Režim START sa automaticky vypne, ak:
- o tvoríte dvere na strane vodiča,
-
o
tvoríte kapotu motora,
-
b
ezpečnostný pás vodiča je odopnutý,
-
v
yžadujú si to určité špecifické podmienky
(úroveň nabitia batérie, teplota motora,
asistencia pri brzdení, vozidlo na strmom
svahu, nastavenie klimatizácie…) z dôvodu
zabezpečenia ovládania systému.
Zobrazí sa na palubnom počítači, keď je
v
prevádzke Stop & Start.
Stlačením jedného z
tlačidiel „
DISP“ sa vrátite
k
p
redchádzajúcemu zobrazeniu.
Počítadlo celkového času počíta čas tr vania
režimov STOP zadaných počas posledného
vynulovania.
Ak sa zobrazí, stlačte jedno z
tlačidiel „
DISP“
na dlhšie než dve sekundy na vynulovanie.
Režim STOP sa neaktivuje, hlavne:
-
k
eď otvoríte dvere vodiča,
-
k
eď odopnete bezpečnostný pás vodiča,
6
R
Page 84 of 180

82
Porucha činnosti
V prípade poruchy systému bliká
táto kontrolka na združenom
prístroji.
Nechajte si vykonať kontrolu v
sieti PEUGEOT
alebo v
kvalifikovanej dielni.
Údržba
Pred každým zásahom pod kapotou
deaktivujte systém Stop & Start, aby ste sa
vyhli akémukoľvek riziku zranenia v súvislosti
s
automatickým spustením režimu ŠTART.
Systém Stop & Start si vyžaduje 12 V
b atériu so špecifickou technológiou
a
vlastnosťami.
Akýkoľvek zásah na batérii tohto typu
musí byť vykonaný výhradne v
sieti
PEUGEOT alebo v
inej kvalifikovanej
dielni.
Viac informácií o
12 V batérii nájdete
v
príslušnej časti. Jazda na zaplavenej vozovke
Pred jazdou zaplavenej oblasti vám
vyslovene odporúčame deaktivovať
systém Stop & Start.
Viac informácií o
odporúčaniach
týkajúcich sa jazdy , zvlášť na zaplavenej
vozovke, nájdete v príslušnej časti.
Deaktivácia/manuálna
opätovná aktivácia
Stlačením tohto tlačidla môžete kedykoľvek
deaktivovať systém.
Deaktivácia je potvrdená
rozsvietením tejto kontrolky na
združenom prístroji.
Ak bola deaktivácia uskutočnená v
režime
STOP, motor sa ihneď uvedie do chodu.
Opäť stlačte toto tlačidlo.
Systém je opäť aktívny, tento stav je potvrdený
zhasnutím kontrolky na združenom prístroji.
Systém sa automaticky opäť aktivuje pri
každom ďalšom naštartovaní motora vodičom.
Speed Limit recognition
and recommendation
Tento systém umožňuje, aby kamera
detegovala určité dopravné značky, ktoré sa
zobrazia na dotykovom tablete (predovšetkým
maximálna povolená rýchlosť).
Príklady rozpoznaných značiek:
Systém nebude zobrazovať špecifické
rýchlostné obmedzenia, ako napríklad
obmedzenia určené pre ťažké nákladné
vozidlá.
Zobrazenie rýchlostného obmedzenia na
dotykovom tablete sa aktualizuje, keď prejdete
okolo príslušnej dopravnej značky určenej
automobilom (ľahkým vozidlám).
R
Page 85 of 180

83
Jednotka rýchlostného obmedzenia (km/h
alebo mph) závisí od krajiny, v ktorej jazdíte.
Z dôvodu dodržiavania maximálnej
povolenej rýchlosti je potrebné prihliadať na
rýchlostné obmedzenia.
Na to, aby systém mohol správne fungovať
po príjazde do inej krajiny, musí jednotka
rýchlosti na združenom prístroji zodpovedať
jednotke používanej v krajine, v ktorej
jazdíte.
Automatické snímanie dopravných značiek
je súčasťou asistenčného systému
riadenia a
všetky rýchlostné obmedzenia
nemusia byť zobrazené správne.
Dopravné značky o
obmedzení rýchlosti,
ktoré sa nachádzajú na ceste, majú vždy
prednosť pred zobrazením systému.
Tieto systémy nemôžu v
žiadnom prípade
nahradiť pozornosť vodiča.
Vodič je povinný dodržiavať pravidlá
cestnej premávky a
za každých okolností
musí svoju rýchlosť prispôsobiť počasiu
a
podmienkam cestnej premávky.
Môže sa stať, že systém vôbec nezobrazí
rýchlostné obmedzenie v
prípade,
ak nezaznamená značku v
časovom
predstihu.
Systém je navrhnutý tak, aby rozpoznával
značky, ktoré sú v
súlade s Viedenským
dohovorom o
dopravných značkách. V záujme zachovania funkčnosti systému
pravidelne čistite objektív kamery.
Vnútorný povrch čelného skla sa v
okolí
kamery taktiež môže zarosiť. Vo vlhkom
a studenom počasí čelné sklo pravidelne
odhmlievajte.
Aktivácia/deaktivácia
F Na dotykovom tablete vyberte ponuku „ Konfigurácia “,
potom možnosť „ Všeobecné“
a aktivujte „ Nastavenie
rozpoznávania dopravných
značiek “.
Aktivácia sa zohľadní po približne
1
sekunde.
Nastavte súvisiace výstrahy ( žiadna výstraha,
vizuálna výstraha alebo vizuálne a
zvukové
výstrahy );
F
V p
oložke „ Výstraha prekročenia
rýchlosti “ nastavte možnosť
„ Upozorňujúca výstraha “ a potom
„ Úroveň upozornenia “.
F
V p
oložke „ Výstraha predbiehania “
nastavte možnosť „ Upozorňujúca
výstraha “.
Zobrazenie
Po detekcii informácie o rýchlostnom
o bmedzení systém zobrazí príslušnú hodnotu.
V prípade prekročenia tejto rýchlosti sa zobrazí
značka čer venou farbou a
môže ju sprevádzať
zvukový signál (v závislosti od nastavení,
ktoré boli zvolené pre Výstrahu prekročenia
rýchlosti ).
Po detekcii značky Zákaz predbiehania sa
značka môže zobrazovať ako stále rozsvietená
alebo blikajúca.
Funkčné obmedzenia
Predpisy týkajúce sa rýchlostných obmedzení
sú špecifické pre každú krajinu.
Systém nezaznamená rýchlostné obmedzenia
v týchto prípadoch:
-
n
epriaznivé počasie (dážď, sneh),
-
z
nečistenie ovzdušia,
6
Riadenie
Page 86 of 180

84
- vlečenie vozidla,
- j azda s rezer vným kolesom dojazdového
typu alebo so snehovými reťazami,
-
o
prava defektu s použitím súpravy na
dočasnú opravu pneumatiky,
-
m
ladí vodiči atď.
Nasledujúce situácie môžu narušiť správnu
činnosť systému alebo spôsobiť jeho
nefunkčnosť:
-
n
epriaznivé podmienky viditeľnosti
(nedostatočné osvetlenie vozovky,
sneženie, dážď, hmla),
-
č
asť čelného skla pred kamerou je
zašpinená, zahmlená, pokrytá námrazou,
zasnežená, poškodená alebo je zakrytá
samolepkou,
-
p
orucha kamery,
-
z
nemožnený výhľad na dopravné značky
(inými vozidlami, vegetáciou, snehom),
-
d
opravné značky o obmedzení rýchlosti
nevyhovujú platnej norme, sú poškodené
alebo zdeformované.
Ak sa prostredníctvom funkcie Mirror
Screen používa aplikácia na vašom
smartfóne, značka zobrazená systémom
sa môže dočasne skryť. Opätovne sa
zobrazí, hneď ako prejdete okolo ďalšej
z n a č k y.Obmedzovač rýchlosti
Systém, ktorý zabraňuje prekročiť
rýchlosť vozidla naprogramovanú
vodičom.
Obmedzovač sa zapína ručne: môže sa
vykonať nezávisle na rýchlosti vozidla.
Ak však cestujete pomalšie ako 30
km/h,
naprogramovaná rýchlosť bude nastavená na
30
km/h.
Obmedzovač rýchlosti pozastavíte pomocou
ovládača.
Prudkým zošliapnutím pedála akcelerátora až
za bod odporu je možné dočasne prekročiť
naprogramovanú rýchlosť.
Ak si želáte opäť dosiahnuť naprogramovanú
hodnotu, stačí uvoľniť pedál akcelerátora,
až pokiaľ nedosiahnete naprogramovanú
regulovanú rýchlosť.
Naprogramovaná rýchlosť sa po vypnutí
zapaľovania vymaže.
Obmedzovač rýchlosti nemôže v žiadnom
p rípade nahradiť dodržiavanie rýchlostných
obmedzení ani pozornosť vodiča.
Ovládač na volante
Na ovládači na volante sú zoskupené ovládače
systému.
1. Aktivácia/deaktivácia obmedzovača:
stlačením tlačidla na konci ovládača.
2. Programovanie rýchlosti/zníženie
hodnoty: stlačením ovládača smerom
nadol.
3. Obnovenie obmedzenia/zvýšenie
hodnoty: stlačením ovládača smerom
nahor.
4. Pozastavenie obmedzenia: potiahnutím
ovládača smerom k
sebe.
Riadenie
Page 87 of 180

85
5.Ukazovateľ zapnutia/prerušenia
obmedzovača rýchlosti.
6. Hodnota nastavenej rýchlosti.
Ak sa rozhodnete pre zobrazenie iných údajov
(napríklad trasa A ), informácie o
obmedzovači
rýchlosti sa automaticky znova zobrazia po cca
6
sekundách.
Zapnutie
F Zatlačte koniec ovládača: obmedzovač je spustený.
Na združenom prístroji sa rozsvieti
táto kontrolka.
F
Z
rýchľujte alebo spomaľujte na dosiahnutie
požadovanej rýchlosti.
F
N
a naprogramovanie rýchlosti zatlačte
ovládač nadol. Rýchlosť, akou sa vozidlo
pohybuje v
čase uvoľnenia ovládača, bude
nastavená ako naprogramovaná rýchlosť.
Pauza
F Obmedzovač rýchlosti môžete dočasne vypnúť potiahnutím ovládača k sebe.
F
S
tlačte ovládač, až kým sa nereštartuje
obmedzovač s
rovnakou nastavenou
rýchlosťou.
Úprava obmedzenia
rýchlosti (nastavenie)
Keď je naprogramovaná rýchlosť, môžete ju
zmeniť stlačením ovládača:
-
n
ahor na zvýšenie,
-
n
adol na zníženie.
Krátke stlačenie ovládača umožňuje meniť
rýchlosť v
krokoch + alebo – 1 km/h.
Dlhé stlačenie ovládača umožňuje meniť
rýchlosť v
krokoch + alebo – 5 km/h.
Zobrazenia na združenom prístroji
Informácie sú zoskupené na displeji
združeného prístroja.
6
Riadenie
Page 88 of 180

86
Prechodné prekročenie
nastavenej rýchlosti
F Medznú hodnotu naprogramovanej rýchlosti môžete prekročiť tak, že rázne zošliapnete
pedál akcelerátora až za bod odporu .
Obmedzovač rýchlosti sa dočasne vypne
a
zobrazená naprogramovaná rýchlosť bliká. Ak prekročenie medznej rýchlosti nebolo
spôsobené vodičom (strmý svah atď.),
blikanie rýchlosti bude sprevádzané
zvukovým signálom.
Keď vozidlo opäť dosiahne naprogramovanú
rýchlosť, obmedzovač rýchlosti sa uvedie do
činnosti: zobrazenie rýchlosti bude opäť tr valé.
Vypnutie
F Zatlačte koniec ovládača: informácie týkajúce sa obmedzovača rýchlosti zmiznú.
Porucha činnosti
Ak sa na združenom prístroji
rozsvieti táto výstražná kontrolka,
signalizuje poruchu obmedzovača. Nechajte si vykonať kontrolu v
sieti PEUGEOT
alebo v kvalifikovanej dielni.
Použitie kobercov, ktoré neodporučila
spoločnosť PEUGEOT, môže obmedzovať
činnosť obmedzovača rýchlosti.
Aby ste sa vyhli akémukoľvek riziku
zablokovania pedálov:
-
d
bajte na správne upevnenie kobercov,
-
n
ikdy nepokladajte viacero kobercov
na seba.
Active City Brake
Active City Brake je funkcia asistenčného
systému vodiča, ktorej cieľom je zabrániť
čelnej zrážke alebo znížiť rýchlosť nárazu
v
prípade, ak vodič nezasiahne alebo zasiahne
príliš neskoro (brzdový pedál stlačený príliš
neskoro).
Tento systém je určený na zvýšenie
bezpečnosti jazdy.
Vodič musí neustále kontrolovať stav
premávky, odhadovať vzdialenosť
a
relatívnu rýchlosť ostatných vozidiel.
Active City Brake nemôže v
žiadnom
prípade nahradiť pozornosť vodiča. Laserový snímač si nikdy neprezerajte
pomocou optického nástroja (lupou, cez
mikroskop atď.) zo vzdialenosti menšej
ako 10
cm, pretože by ste si mohli
poškodiť zrak.
Princíp činnosti
Pomocou laserového snímača a kamery, ktorá
s a nachádza nad čelným sklom, tento systém
deteguje vozidlo idúce rovnakým smerom alebo
stojace pred vozidlom.
V prípade nutnosti sa automaticky zapne
brzdenie vozidla, aby sa znížila rýchlosť zrážky
alebo aby sa zabránilo nárazu s
iným vozidlom,
ktoré sa nachádza pred ním.
Automatické brzdenie sa uskutoční neskôr
než brzdenie, ktoré by mohol vykonať sám
vodič v
prípade veľkého rizika zrážky.
Riadenie