Page 329 of 390

Integración de Apple CarPlay —
Si está equipado
NOTA:
La disponibilidad de una función depende de
su operador y del fabricante de teléfonos
móviles. Algunas funciones de Apple CarPlay
pueden o no estar disponibles en todas las
regiones o idiomas.
Uconnect funciona sin problemas con Apple
CarPlay, la manera más inteligente y segura
de utilizar su iPhone en el coche y concen-
trarse en la carretera. Utilice la pantalla táctil
de Uconnect, las perillas y los botones del
vehículo y su voz con Siri para acceder a
Apple Music, Maps, Messages y mucho más.
Para utilizar CarPlay, compruebe que utiliza
un iPhone 5 o posterior, que ha activado Siri
en Ajustes y que el iPhone está desbloqueado
solo para la primera conexión. A continua-
ción, siga el siguiente procedimiento:
1. Conecte su iPhone a uno de los puertos
multimedia USB del vehículo.NOTA:
Asegúrese de utilizar el cable Lighting
original proporcionado con el teléfono, ya
que es posible que otro cable no funcione
correctamente.
2. Una vez que el dispositivo está conectado,
el sistema mostrará la pantalla de inicio
de CarPlay. Apple CarPlay se iniciará au-
tomáticamente; si no lo hace, consulte el
manual del propietario complementario
de Uconnect para conocer el procedi-
miento que active la función "Autoshow".
También puede iniciarlo pulsando Apple
CarPlay en el menú "Apps" (Aplicaciones).
Si utiliza Apple CarPlay con frecuencia
puede pasar la aplicación a la barra de
menú al final de la pantalla táctil. Pulse el
botón "Apps" (Aplicaciones) y busque la
aplicación CarPlay, a continuación, arras-
tre y suelte la aplicación seleccionada
para sustituir un acceso directo existente
en la barra de menú principal.Una vez haya configurado CarPlay y funcione
en su sistema Uconnect, puede utilizar las
siguientes características con el plan de da-
tos de su iPhone:
• Phone (Teléfono)
• Música
• Mensajes
• Mapas
NOTA:
Para utilizar CarPlay, asegúrese de que tiene
activados los datos móviles y de que se en-
cuentra en una zona con cobertura móvil.
CarPlay
327
Page 330 of 390

Los datos y la cobertura móvil se muestran en
el lado izquierdo de la pantalla de la radio.
NOTA:
Requiere un iPhone compatible. Acuda a su
concesionario para consultar la compatibili-
dad de su teléfono. Se aplican las tarifas de
los planes de datos. La interfaz de usuario del
vehículo es un producto de Apple
®. Apple
CarPlay es una marca registrada de Apple
Inc. iPhone es una es una marca registrada
de Apple Inc., registradas en EE. UU. y en
otros países. Se aplican las declaraciones de
los términos de uso y privacidad de Apple.
Phone (Teléfono)
Con CarPlay, mantenga pulsado el botón VR
del volante para activar una sesión de reco-
nocimiento de voz de Siri. También puede
mantener pulsado el botón de inicio en Car-
Play para empezar a hablar a Siri. De esta
manera, puede realizar llamadas o escuchar
mensajes de voz como lo haría normalmente
con Siri en su iPhone.
NOTA:
Si solo pulsa el botón VR (Reconocimiento de
voz) del volante, se inicia una sesión del
sistema VR integrado, no de Siri, y no funcio-
nará con CarPlay.
Música
CarPlay permite acceder a todos sus artistas,
listas de reproducción y músicas de iTunes.
Con el plan de datos de su iPhone, también
puede usar determinadas aplicaciones de
terceros de música, noticias, deportes, pod-
casts y mucho más.
Mensajes
Al igual que su iPhone, CarPlay permite que
Siri envíe o conteste a mensajes de texto.
Dado que todo lo que tenga se realiza me-
diante voz, Siri también puede leer los men-
sajes de texto entrantes, por lo tanto, usted
no tendrá que hacerlo.
Mapas
Para utilizar Apple Maps en la navegación del
sistema Uconnect, inicie CarPlay y mantenga
pulsado el botón VR del volante para indicar
a Siri el destino que desee.
Datos y cobertura móvil de CarPlay
Apple Music
MULTIMEDIA
328
Page 331 of 390

También puede elegir un destino cercano si
pulsa Destinations (Destinos) y selecciona
una categoría, si inicia Siri desde la página
de destinos o incluso si escribe un destino.
NOTA:
• Si el botón VR (Reconocimiento de voz) no
se mantiene pulsado, sino que se pulsa y se
suelta, el sistema VR de Uconnect inte-
grado le pedirá confirmación, y cualquier
orden de navegación que dé iniciará el
sistema Uconnect Navigation integrado.• Si está utilizando el sistema Uconnect Na-
vigation integrado e intenta iniciar una
nueva ruta con CarPlay por voz o de cual-
quier otro modo, aparecerá una ventana
emergente en la que se le preguntará si
desea cambiar de Uconnect Navigation a la
navegación de iPhone. También aparecerá
una ventana emergente para preguntarle si
desea cambiar de navegación cuando esté
usando CarPlay e intente iniciar una ruta de
Uconnect integrada. Al seleccionar "Yes"
(Sí), se cambiará el tipo de navegación al
nuevo método y se trazará una ruta hacia el
nuevo destino. Si selecciona "No", no habrá
cambios en el tipo de navegación.Aplicaciones
Para utilizar una aplicación compatible con
CarPlay, debe haber descargado la aplicación
compatible y haber iniciado sesión en la
aplicación. Consulte http://www.apple.com/
ios/carplay/ para ver la lista más actualizada
de las apps disponibles para CarPlay.
Apps (Aplicaciones) — Si está equipado
Para acceder a Apps (Aplicaciones), pulse el
botón "Uconnect Apps" (Aplicaciones de
Uconnect) en la pantalla táctil para buscar la
lista de aplicaciones:
• EcoDrive
• MyCar
• TuneIn
• Deezer
• Reuters
• Twitter
• Facebook Check-In
• Apple CarPlay
• Android Auto
• Servicios TomTom Live y muchas más.
Mapas
Ventana emergente de navegación
329
Page 332 of 390

CONFIGURACIÓN
DE UCONNECT
El sistema Uconnect le permite acceder a la
configuración de las funciones programables
por el cliente como Display (Pantalla), Voice
(Voz), Clock (Reloj), Safety & Driving Assis-
tance (Seguridad y asistencia en la conduc-
ción), Lights (Luces), Doors & Locks (Puertas
y cerraduras), Auto-On Comfort (Confort au-
tomático), Engine Off Options (Opciones de
apagado del motor), Suspension (Suspen-
sión), Compass Settings (Configuración de la
brújula) Audio, Phone/Bluetooth (Teléfono/
Bluetooth), Radio Setup (Configuración de
radio), Restore Settings (Restablecer confi-
guración), Clear Personal Data (Borrar datos
personales) y System Information (Informa-
ción del sistema) a través de los botones que
aparecen en la pantalla táctil.
Presione el botón SETTINGS (Configuración)
(Uconnect 3), o el botón "Apps" (Aplicacio-
nes) (Uconnect 4 o 4C/4C NAV) situados al
final de la pantalla táctil y, a continuación,
pulse el botón "Settings" (Configuración) en
la pantalla táctil para acceder a la pantalla
Settings (Configuración).Al realizar una selección, desplácese hacia
arriba o hacia abajo hasta resaltar la configu-
ración preferida y, a continuación, púlsela
hasta que aparezca una marca de verifica-
ción indicando que se ha seleccionado. Están
disponibles los siguientes ajustes:
• Language
(Idioma)• Engine Off
Options (Opcio-
nes de apagado
del motor)
• Display
(Pantalla)• Compass
(Brújula) — Si
está equipada
• Units (Unidades) • Audio
• Voice (Voz) • Phone/Bluetooth
(Teléfono/
Bluetooth)
• Clock (Reloj) • Suspension
(Suspensión) —
Si está equipado
• Camera (Cámara)
— Si está
equipada• AUX Switches
(Interruptores
auxiliares)
• Safety & Driving
Assistance
(Seguridad y
asistencia en la
conducción)• Restore Settings
(Restablecer
configuración)• Brakes (Frenos) • Clear Personal
Data (Borrar da-
tos personales)
• Mirrors & Wipers
(Espejos y lim-
piaparabrisas) —
Si están
equipados• System Informa-
tion (Información
del sistema)
• Lights (Luces) • Radio Setup
(Configuración
de radio)
• Doors & Locks
(Puertas y
cerraduras)
• Auto-On Comfort
(Confort
automático)
NOTA:
En función de las opciones del vehículo,
pueden variar los ajustes de las funciones.
Para obtener más información, consulte
"Configuración de Uconnect" en la sección
"Multimedia" del manual del propietario.
MULTIMEDIA
330
Page 333 of 390

CONTROL DE AUX/USB/
MP3 — SI ESTÁ EQUIPADO
El conector de medios está situado en el
panel de instrumentos, debajo de los contro-
les de climatización. Detrás de la puerta de
acceso al conector de medios hay un puerto
AUX, un puerto USB tipoCyunpuerto USB
estándar. Ambos puertos USB le permiten
reproducir música desde reproductores iPod/
MP3 o dispositivos USB a través del sistema
de sonido de su vehículo.
Los puertos USB de carga inteligente propor-
cionan alimentación a su dispositivo hasta
una hora después de apagar el vehículo.
NOTA:
• El puerto USB tipo C es el puerto principal
de medios para la radio. Se pueden conec-
tar dos dispositivos al mismo tiempo y am-
bos puertos proporcionan capacidades de
carga, pero solo un puerto puede transferir
datos a la unidad principal cada vez.• Ambos puertos comparten una única co-
nexión de datos. Sin embargo, el usuario no
puede cambiar entre tipo A o tipo C.
Por ejemplo, si un dispositivo está conectado
al puerto USB tipo A y otro está enchufado al
puerto tipo C, se perderá la conexión al
puerto tipo A. Alternativamente, si un dispo-
sitivo se enchufa en el puerto tipo C y otro
dispositivo se enchufa en el puerto tipo A, el
dispositivo tipo C mantiene la conexión pri-
maria.
Conexión USB
1 — Tipo A enchufado
2 — Tipo C enchufado
3 — Tipo A y tipo C enchufados
Conector de medios
1 — Puerto AUX
2 — Puerto USB tipo C
3 — Puerto USB tipo A
331
Page 334 of 390
Situado dentro de la consola central, un
segundo puerto USB le permite reproducir
música desde reproductores iPod/MP3 o dis-
positivos USB a través del sistema de sonido
de su vehículo.
Otros dos puertos USB se encuentran detrás
de la consola central, arriba del inversor de
potencia. Uno es un puerto de solo carga y
únicamente puede cargar dispositivos USB.
El otro puerto USB le permite reproducir
música desde reproductores iPod/MP3 o dis-
positivos USB a través del sistema de sonido
de su vehículo.
USB de la consola central
Conector USB en la parte posterior
de la consola central
1 — Puertos USB tipo C y estándar
2 — Puertos USB tipo C y solo carga
estándar
Dispositivo conectado a la pantalla de
mensajes
Teléfono conectado a la pantalla de
mensajes
MULTIMEDIA
332
Page 335 of 390

NOTA:
Conectar un teléfono u otro dispositivo USB
puede causar la pérdida de la conexión a un
dispositivo anterior.NOTA:
El puerto USB es compatible con varios dis-
positivos Android y Apple. El puerto USB
también permite reproducir música desde
dispositivos de memoria de almacenamiento
masivo USB externos. Consulte
DriveUconnect.eu o póngase en contacto con
un concesionario autorizado para obtener
una lista de dispositivos probados. Puede
que ciertas versiones de software no ofrezcan
soporte completo para las funciones del
puerto USB. Visite el sitio web del dispositivo
para comprobar si existen actualizaciones de
software.
ADVERTENCIA
No conecte ni retire el iPod ni el disposi-
tivo externo cuando esté conduciendo. De
no seguir esta advertencia, podría ocurrir
una colisión.
NAVEGACIÓN — SI ESTÁ
EQUIPADO
• La información de la siguiente sección solo
se aplica si tiene el sistema 4C NAV.
Pulse el botón "Nav" (Navegación) en la pan-
talla táctil para acceder al menú del sistema
de navegación.
Cambio del volumen de las indicaciones de
voz del sistema de navegación
1. Pulse el botón "Settings" (Configuración)
situado en la esquina inferior derecha de
la pantalla táctil.
2. En el menú "Settings" (Configuración),
pulse el botón "Guidance" (Guía) en la
pantalla táctil.
3. En el menú "Guidance" (Guía), ajuste el
volumen de NAV pulsando los botones + o
– de la pantalla táctil.Teléfono o USB conectado a la pantalla
de mensajes
333
Page 336 of 390
Sistema de navegación Uconnect 4C NAV con pantalla de 8,4"
1 — Search For A Destination In All Categories
(Buscar un destino en todas las categorías)
2 — Find A Destination (Encontrar un destino)
3 — View Map (Ver mapa)
4 — Navigate To Saved Home Destination
(Navegar a un domicilio guardado)5 — Navigate To Saved Work Destination
(Navegar a un destino de trabajo guardado)
6 — Navigation Settings (Configuración de la navegación)
7 — Emergency (Emergencia)
8 — Information (Información)
MULTIMEDIA
334