Page 337 of 390

Búsqueda de puntos de interés
1. Desde el menú de navegación principal
pulse el botón "Where to?" (Destino) en la
pantalla táctil y, a continuación, pulse el
botón "Points of Interest" (Puntos de inte-
rés) en la pantalla táctil.
2. Seleccione una categoría y después una
subcategoría, si es necesario.
3. Seleccione un destino y pulse "Route To"
(Ruta) y, a continuación "GO!" (Ir) en la
pantalla táctil.
Búsqueda de un lugar escribiendo el
nombre
• En el menú de navegación principal, pulse,
en este orden, los botones "Where To?"
(Destino), "POI" (Punto de interés) y "Spell
Name" (Deletrear nombre) en la pantalla
táctil.
• Escriba el nombre de su destino.
• En la pantalla táctil, pulse el botón "List"
(Lista).
• Seleccione un destino y pulse "Route To"
(Ruta) y, a continuación "GO!" (Ir) en la
pantalla táctil.
Introducción de destino por voz de un paso
• Introduzca un destino de navegación sin
necesidad de levantar el manos del volante.
• Solo tiene que pulsar el botón de órdenes
por voz de Uconnect
del volante de
dirección, esperar al pitido y decir algo
como, "Find Address" (Encontrar dirección),
seguido de la dirección.
NOTA:
La introducción de destino no está disponible
con el vehículo en movimiento. Sin embargo,
también puede utilizar las órdenes por voz
para introducir una dirección con el vehículo
en movimiento. Para obtener más informa-
ción, consulte "Consejos rápidos de recono-
cimiento de voz de Uconnect" en esta sec-
ción.
Ajuste de una ubicación de inicio
• Toque el botón "Nav" (Navegación) en la
barra de menú de la pantalla táctil para
acceder al sistema de navegación y al menú
de navegación principal y añadir una direc-
ción de domicilio.• Pulse el botón "Home" (Casa) en la pantalla
táctil. Seleccione "Spell City" (Deletrear
ciudad), "Spell Street" (Deletrear calle) o
"Select Country" (Seleccionar país) para
añadir una dirección de domicilio. La op-
ción "Select Country" (Seleccionar país) se
rellena automáticamente según el estado.
• Una vez haya introducido la ubicación de
casa, pulse el botón "Save Home" (Guardar
casa) ubicado en la parte inferior izquierda
de la pantalla táctil.
• Para eliminar una dirección de domicilio (u
otras ubicaciones guardadas) de manera
que pueda guardar una nueva dirección de
domicilio, pulse el botón "Nav" (Navega-
ción) en la pantalla táctil y, en la pantalla
"Where To" (Destino), pulse "Edit Where To"
(Editar destino) seguido del botón "Home"
(Casa). En la pantalla Manage (Gestionar),
pulse el botón "Reset Location" (Restable-
cer ubicación). Aparecerá una pantalla de
confirmación que le preguntará si desea
restablecer la ubicación. Pulse "Reset"
(Restablecer) para confirmar la elimina-
ción. Establezca una nueva dirección del
domicilio siguiendo las instrucciones
anteriores.
335
Page 338 of 390
Inicio
• Debe guardarse una ubicación de casa en el sistema. En el menú de navegación principal, pulse el botón “Home” (Casa) en la pantalla táctil.
Uconnect 4C NAV con mapa de pantalla de 8,4"
1 — Distance To Next Turn (Distancia al próximo giro)
2 — Next Turn Street (Giro en siguiente calle)
3 — Estimated Time Of Arrival (Hora estimada de llegada)
4 — Zoom In And Out (Acercar y alejar el mapa)
5 — Your Location On The Map (Su ubicación en el mapa)6 — Navigation Main Menu (Menú principal de navegación)
7 — Current Street Location (Ubicación calle actual)
8 — Navigation Routing Options (Opciones de selección de ruta
de navegación)
MULTIMEDIA
336
Page 339 of 390

Su ruta se marca con una línea azul en el
mapa. Si se desvía de la ruta original, se
vuelve a calcular su ruta. Podría aparecer un
icono de límite de velocidad si viaja por
carreteras principales.
Adición de una parada
• Para agregar una parada debe estar nave-
gando por una ruta.
• Pulse el botón "Menú" (Menú) en la panta-
lla táctil para volver al menú de navegación
principal.
• Pulse el botón "Where to?" (Destino) en la
pantalla táctil, a continuación, busque la
parada adicional. Cuando se ha seleccio-
nado otra ubicación, puede escoger para
cancelar su ruta anterior, agregarla como
primer destino o agregarla como último
destino.
• Pulse la selección deseada y, a continua-
ción, el botón "GO!" (Ir) en la pantalla táctil.
Cómo tomar un desvío
• Para tomar un desvío debe estar navegando
por una ruta.
• En la pantalla táctil, pulse el botón "Detour"
(Desvío).
NOTA:
Si la ruta que está siguiendo actualmente es
la única opción razonable, es posible que el
dispositivo no calcule ningún desvío. Para
obtener más información, consulte el manual
complementario del propietario de Uconnect.
Actualización de mapas
Para actualizar el mapa, consulte
www.maps.mopar.eu o póngase en contacto
con un concesionario autorizado.
337
Page 340 of 390
UCONNECT PHONE
Uconnect Phone (Llamadas manos libres con Bluetooth)
Uconnect 3 con menú de teléfono, radio y pantalla de 5"
1 — Call/Redial/Hold (Llamar/Volver a marcar/Retener)
2 — Mobile Phone Signal Strength
(Intensidad de la señal del teléfono móvil)
3 — Currently Paired Mobile Phone
(Teléfono móvil actualmente emparejado)
4 — Mobile Phone Battery Life
(Duración de la batería del teléfono móvil)
5 — Mute Microphone (Silenciar micrófono)6 — Transfer (Transferir) a/desde el sistema Uconnect
7 — Menú Settings (Configuración) de Uconnect Phone
8 — Text Messaging (Mensajes de texto)
9 — Direct Dial Pad (Teclado de marcación directa)
10 — Recent Call Log (Registro de últimas llamadas)
11 — Browse Phone Book (Buscar en la libreta de direcciones)
12 — End Call (Finalizar llamada)
MULTIMEDIA
338
Page 341 of 390

Uconnect 4 con menú de teléfono, radio y pantalla de 7"
1 — Favorite Contacts (Contactos favoritos)
2 — Mobile Phone Battery Life
(Duración de la batería del teléfono móvil)
3 — Currently Paired Mobile Phone
(Teléfono móvil actualmente emparejado)
4 — Siri
5 — Mute Microphone (Silenciar micrófono)
6 — Transfer (Transferir) a/desde el sistema Uconnect
7 — Conference Call* (Llamada en conferencia)
8 — Phone Settings (Ajustes de teléfono)
9 — Text Messaging (Mensajes de texto)**
10 — Direct Dial Pad (Teclado de marcación directa)11 — Recent Call Log (Registro de últimas llamadas)
12 — Browse Phone Book Entries
(Buscar entradas en la libreta de direcciones)
13 — End Call (Finalizar llamada)
14 — Call/Redial/Hold (Llamar/Volver a marcar/Retener)
15 — Do Not Disturb (No molestar)
16 — Reply with Text Message (Responder con mensaje de texto)
* — La función de llamada en conferencia sólo está disponible
en dispositivos móviles GSM
** — La función de mensajes de texto no está disponible en
todos los teléfonos móviles (requiere el perfil Bluetooth MAP)
339
Page 342 of 390

Uconnect 4C/4C NAV con menú de teléfono, radio y pantalla de 8,4"
1 — Currently Paired Mobile Phone
(Teléfono móvil actualmente emparejado)
2 — Mobile Phone Signal Strength
(Intensidad de la señal del teléfono móvil)
3 — Do Not Disturb (No molestar)
4 — Reply with Text Message (Responder con mensaje de texto)
5 — Current Phone Contact’s Name
(Nombre de contacto telefónico actual)
6 — Conference Call* (Llamada en conferencia)
7 — Phone Pairing (Emparejamiento de teléfonos)
8 — Text Messaging Menu** (Menú de mensajes de texto)
9 — Direct Dial Pad (Teclado de marcación directa)
10 — Contact Menu (Menú de contactos)11 — Recent Call Log (Registro de últimas llamadas)
12 — Favorite Contacts (Contactos favoritos)
13 — Mute Microphone (Silenciar micrófono)
14 — Decline Incoming Call (Rechazar llamada entrante)
15 — Answer/Redial/Hold (Responder/Volver a marcar/Retener)
16 — Mobile Phone Battery Life
(Duración de la batería del teléfono móvil)
17 — Transfer To/From Uconnect System
(Transferir desde/al sistema Uconnect)
* — La función de llamada en conferencia sólo está disponible
en dispositivos móviles GSM
** — La función de mensajes de texto no está disponible en
todos los teléfonos móviles (requiere el perfil Bluetooth MAP)
MULTIMEDIA
340
Page 343 of 390

La característica Uconnect Phone le permite
realizar y recibir llamadas manos libres por
teléfono móvil. Los conductores también
pueden realizar llamadas usando su voz o los
botones de la pantalla táctil (consulte la
sección Orden por voz).
La función de llamadas manos libres es po-
sible con la tecnología Bluetooth, el estándar
global que permite a diferentes dispositivos
electrónicos conectarse entre sí de forma
inalámbrica.
Si el botón de Uconnect Phone
está en
el volante, significa que dispone de las fun-
ciones de Uconnect Phone.
NOTA:
•
Uconnect Phone requiere el uso de un telé-
fono móvil equipado con el Perfil de manos
libres Bluetooth, versión 1.0 o superior.
• La mayoría de dispositivos/teléfonos móvi-
les son compatibles con el sistema
Uconnect, sin embargo, algunos
dispositivos/teléfonos móviles podrían no
incluir todas las funciones necesarias para
usar todas las características del sistema
Uconnect.• Atención al cliente de Uconnect:
• Visite: DriveUconnect.eu
• O visite un concesionario autorizado
Emparejamiento (conexión inalámbrica)
de su teléfono móvil al sistema Uconnect
El emparejamiento de teléfonos móviles es el
proceso para establecer la conexión inalám-
brica entre un teléfono móvil y el sistema
Uconnect.
NOTA:
• Para usar la función de Uconnect Phone,
antes debe averiguar si su teléfono móvil y
software son compatibles con el sistema
Uconnect. Visite www.DriveUconnect.eu o
un concesionario autorizado para conocer
la información de compatibilidad de los
teléfonos móviles.
• El emparejamiento del teléfono móvil no
está disponible con el vehículo en movi-
miento.
• Se pueden emparejar hasta diez teléfonos
móviles al sistema Uconnect.Inicio del procedimiento de emparejamiento
en la radio
Uconnect 3 con pantalla de 5":
1. Coloque el encendido en la posición ACC
(Accesorio) u ON (Encendido).
2. Pulse el botón del teléfono.
3. Seleccione “Settings” (Configuración)
4. Seleccione "Paired Phones"
(Teléfonos emparejados).
5. Seleccione "Add device"
(Añadir dispositivo).
Uconnect 3
341
Page 344 of 390

• Mientras el sistema se conecta,
Uconnect Phone mostrará el mensaje
"In progress" (Proceso en curso).
Uconnect 4 con pantalla de 7":
1. Coloque el encendido en la posición ACC
(Accesorio) u ON (Encendido).
2. En la pantalla táctil, pulse el botón
"Phone" (Teléfono) en la barra de menú.
Se mostrará el mensaje "No phone con-
nected. Do you want to pair a phone?" (No
hay ningún teléfono conectado. ¿Desea
emparejar uno?). Seleccione "Yes" (Sí).
3. A continuación, siga los pasos para empa-
rejar el teléfono mediante la conectividad
Bluetooth.4. Una vez logrado el emparejamiento, se
mostrará el mensaje "Make this your Fa-
vorite?" (¿Desea que este sea su disposi-
tivo favorito?). Seleccione Yes (Sí) o No.
Uconnect 4C/4C NAV con pantalla de 8,4":
1. Coloque el encendido en la posición ACC
(Accesorio) u ON (Encendido).
2. En la pantalla táctil, pulse el botón
"Phone" (Teléfono) en la barra de menú.
• Se mostrará el mensaje "No phone con-
nected. Would you like to pair a
phone?" (No hay ningún teléfono co-
nectado. ¿Desea emparejar uno?). Se-
leccione "Yes" (Sí).A continuación, la radio le pedirá que
siga los pasos para conectar el teléfono
por Bluetooth.
• Mientras el sistema se conecta,
Uconnect Phone mostrará el mensaje
"In progress" (Proceso en curso). Una
vez logrado el emparejamiento, se
mostrará el mensaje "Bluetooth pari-
ring successful: The device supports
Phone and Audio" (El emparejamiento
por Bluetooth se ha realizado correcta-
mente: el dispositivo es compatible
con Phone (Teléfono) y Audio). Selec-
cione "OK" (Aceptar).
3. Seleccione “Settings” (Configuración)
4. Seleccione "Phone/Bluetooth" (Teléfono/
Bluetooth) seguido de "Paired Phones and
Audio Devices" (Teléfonos y dispositivos
de audio emparejados).
5. La opción "Add Device" (Añadir disposi-
tivo) aparecerá debajo de el capítulo "Pai-
red Phones" (Teléfonos emparejados).
Uconnect 4
Uconnect 4C/4C NAV
MULTIMEDIA
342