Búsqueda de un lugar escribiendo
el nombre...................335
Introducción de destino por voz de
un paso....................335
Ajuste de una ubicación de inicio. . . .335
Inicio.....................336
Adición de una parada...........337
Cómo tomar un desvío...........337
Actualización de mapas..........337
UCONNECT PHONE.........338
Uconnect Phone (Llamadas
manos libres con Bluetooth)........338
Emparejamiento (conexión inalámbrica)
de su teléfono móvil al sistema
Uconnect...................341
Órdenes comunes del teléfono
(ejemplos)..................345Cómo silenciar (o cancelar el silencio)
el micrófono durante una llamada. . . .345
Cómo transferir la llamada en curso
entre el auricular y el vehículo......345
Phonebook (Libreta de teléfonos). . . .345
Consejos para las órdenes por voz. . . .346
Cambio de volumen.............346
Uso de la función Do Not Disturb
(No molestar)................346
Mensajes de texto entrantes.......347
Consejos útiles y preguntas más comunes
para mejorar el rendimiento de Bluetooth
con su sistema Uconnect.........348
CONSEJOS RÁPIDOS
DE RECONOCIMIENTO DE VOZ
DE UCONNECT.............349
Introducción a Uconnect..........349
Primeros pasos................350
Órdenes por voz básicas..........351
Radio.....................351
Medios....................352
Phone (Teléfono)..............352
Respuesta de mensajes por voz......353
Climate (Climatización)..........354
Navegación (4C/4C NAV)..........355
Siri Eyes Free — si está equipado. . . .355
Uso de la función Do Not Disturb
(No molestar)................356
Android Auto — Si está equipado. . . .357
Apple CarPlay — Si está equipado. . . .358
Información adicional...........358
MULTIMEDIA
302
Respuesta a mensajes de texto por voz
(no es compatible con iPhone)
Cuando el sistema Uconnect se empareja con
un dispositivo móvil compatible, el sistema
puede anunciar los mensajes de textos nue-
vos que se van recibiendo, y leerlos a través
del sistema de audio del vehículo. Puede
responder al mensaje con el sistema de reco-
nocimiento de voz seleccionando o diciendo
uno de los 18 mensajes predefinidos.
Esto es lo que tiene que hacer:
1. Pulse el botón Voice Recognition (VR)
(Reconocimiento de voz)
y el botón
Phone (Teléfono), espere al pitido y, a
continuación, diga "Reply" (Responder).
Uconnect le dará la siguiente indicación:
"Please say the message you would like to
send" (Diga el mensaje que desea enviar).
2. Espere al pitido y diga uno de los mensa-
jes predefinidos. (Si no está seguro,
puede decir "Help" (Ayuda)). Uconnect
pasará a leer los mensajes predefinidos.3. Cuando oiga el mensaje que desea enviar,
puede interrumpir la lista de indicaciones
pulsando el botón de Uconnect Phone y
repitiendo la frase del mensaje. Uconnect
confirmará el mensaje volviéndoselo a
leer.
4. Pulse el botón Phone (Teléfono) y diga
"Send" (Enviar).
RESPUESTAS PREDEFINIDAS A
LOS MENSAJES DE TEXTO
Yes (Sí).Stuck in tra-
ffic (Estoy en
un atasco).See you later
(Hasta
luego).
No.Start without
me (Comen-
zad sin mí).I’ll be late
(Llegaré
tarde).
Ok
(De acuerdo).Where are
you? (¿Dónde
estás?)I will be
<5, 10, 15,
20, 25, 30,
45, 60>*
minutes late
(Llegaré
<5, 10, 15,
20, 25, 30,
45, 60>*
minutos
tarde). Call me
(Llámame).Are you there
yet? (¿Aún
estás ahí?)
RESPUESTAS PREDEFINIDAS A
LOS MENSAJES DE TEXTO
I'll call
you later
(Te llamaré
más tarde).I need
directions
(Necesito
instruccio-
nes).See you in
<5, 10, 15,
20, 25, 30,
45, 60>*
minutes
(Te veo en
<5, 10, 15,
20, 25, 30,
45, 60>*
minutos). I'm on
my way
(Estoy de ca-
mino).I can't talk
right now
(No puedo
hablar ahora).
I'm lost (Me
he perdido).Thanks
(Gracias).
*Utilice únicamente la numeración indicada o
puede que el sistema no transcriba el mensaje.
NOTA:
Las funciones de respuesta con mensaje de
voz y dictado de mensajes de texto requieren
un dispositivo móvil compatible que esté ac-
tivado y disponga de perfil de acceso a men-
sajes (MAP) por Bluetooth. iPhone y otros
smartphones no admiten Bluetooth MAP. Vi-
site driveuconnect.eu o un concesionario au-
torizado para conocer la compatibilidad entre
dispositivos y sistemas.
311
control de la radio, y pantalla táctil de la radio
para controlar muchas de las aplicaciones.
Para usar Android Auto, complete los si-
guientes pasos:
1. Descargue Android Auto de Google Play
Store en su smartphone de Android.
2. Conecte su smartphone de Android habi-
litado a uno de los puertos USB del
vehículo. Si no ha descargado la aplica-
ción Android Auto en su smartphone an-
tes de conectar el dispositivo por primera
vez, se comenzará a descargar la
aplicación.
NOTA:
Asegúrese de utilizar el cable USB origi-
nal proporcionado con el teléfono, ya
que es posible que otro cable no fun-
cione correctamente.
Es posible que el teléfono le pida autori-
zación antes de utilizar la aplicación An-
droid Auto.3. Una vez que el dispositivo esté conectado
y haya sido reconocido, Android Auto
debe iniciarse automáticamente, pero
también puede iniciarlo tocando el icono
de Android Auto en la pantalla táctil,
situado bajo Apps (Aplicaciones).
Una vez haya configurado Android Auto y este
funcione en su sistema Uconnect, puede
utilizar las siguientes características con el
plan de datos de su smartphone:
• Google Maps para navegación
• Google Play Music, Spotify, iHeart Radio,
etc. para música• Llamadas y mensajería manos libres para
comunicarse
• Cientos de aplicaciones compatibles y mu-
cho más
NOTA:
Para usar Android Auto, asegúrese de que
está en un área con cobertura móvil. Android
Auto puede usar los datos y la cobertura de su
teléfono que se muestra en la esquina supe-
rior derecha de la pantalla de la radio. Una
vez que Android Auto se ha conectado me-
diante USB, también se conectará a través de
Bluetooth.
Android Auto
Datos de Google Maps y cobertura móvil
317
control de la radio, y pantalla táctil de la radio
para controlar muchas de las aplicaciones.
Para usar Android Auto, realice los siguientes
pasos:
1. Descargue Android Auto de Google Play
Store en su smartphone de Android.
2. Conecte su smartphone de Android habi-
litado a uno de los puertos USB del
vehículo. Si no ha descargado la aplica-
ción Android Auto en su smartphone an-
tes de conectar el dispositivo por primera
vez, se comenzará a descargar la
aplicación.
NOTA:
Asegúrese de utilizar el cable USB origi-
nal proporcionado con el teléfono, ya
que es posible que otro cable no fun-
cione correctamente.
Es posible que el teléfono le pida autori-
zación antes de utilizar la aplicación
Android Auto.3. Una vez que Android Auto se ha conec-
tado mediante USB, también se conec-
tará a través de Bluetooth. El sistema
muestra la pantalla de inicio de Android
Auto. Android Auto se iniciará automáti-
camente; si no lo hace, consulte el ma-
nual del propietario complementario de
Uconnect para conocer el procedimiento
que active la función "Autoshow". Tam-
bién puede iniciarlo pulsando Android
Auto en el menú "Apps" (Aplicaciones). Si
utiliza Android Auto con frecuencia puede
mover la aplicación a la barra de menú al
final de la pantalla táctil.Pulse el botón "Apps" (Aplicaciones) y
sitúe la aplicación Android Auto, a conti-
nuación, arrastre la aplicación seleccio-
nada para sustituir un acceso directo exis-
tente en la barra de menú principal.
Una vez haya configurado Android Auto y este
funcione en su sistema Uconnect, puede
utilizar las siguientes características con el
plan de datos de su smartphone:
• Google Maps para navegación
• Google Play Music, Spotify, iHeart Radio,
etc. para música
• Llamadas y mensajería manos libres para
comunicarse
• Cientos de aplicaciones compatibles y mu-
cho más
NOTA:
Para usar Android Auto, asegúrese de que
está en un área con cobertura móvil. Android
Auto puede usar los datos y la cobertura de su
teléfono que se muestra en la esquina supe-
rior derecha de la pantalla de la radio.
Android Auto
MULTIMEDIA
324
CONFIGURACIÓN
DE UCONNECT
El sistema Uconnect le permite acceder a la
configuración de las funciones programables
por el cliente como Display (Pantalla), Voice
(Voz), Clock (Reloj), Safety & Driving Assis-
tance (Seguridad y asistencia en la conduc-
ción), Lights (Luces), Doors & Locks (Puertas
y cerraduras), Auto-On Comfort (Confort au-
tomático), Engine Off Options (Opciones de
apagado del motor), Suspension (Suspen-
sión), Compass Settings (Configuración de la
brújula) Audio, Phone/Bluetooth (Teléfono/
Bluetooth), Radio Setup (Configuración de
radio), Restore Settings (Restablecer confi-
guración), Clear Personal Data (Borrar datos
personales) y System Information (Informa-
ción del sistema) a través de los botones que
aparecen en la pantalla táctil.
Presione el botón SETTINGS (Configuración)
(Uconnect 3), o el botón "Apps" (Aplicacio-
nes) (Uconnect 4 o 4C/4C NAV) situados al
final de la pantalla táctil y, a continuación,
pulse el botón "Settings" (Configuración) en
la pantalla táctil para acceder a la pantalla
Settings (Configuración).Al realizar una selección, desplácese hacia
arriba o hacia abajo hasta resaltar la configu-
ración preferida y, a continuación, púlsela
hasta que aparezca una marca de verifica-
ción indicando que se ha seleccionado. Están
disponibles los siguientes ajustes:
• Language
(Idioma)• Engine Off
Options (Opcio-
nes de apagado
del motor)
• Display
(Pantalla)• Compass
(Brújula) — Si
está equipada
• Units (Unidades) • Audio
• Voice (Voz) • Phone/Bluetooth
(Teléfono/
Bluetooth)
• Clock (Reloj) • Suspension
(Suspensión) —
Si está equipado
• Camera (Cámara)
— Si está
equipada• AUX Switches
(Interruptores
auxiliares)
• Safety & Driving
Assistance
(Seguridad y
asistencia en la
conducción)• Restore Settings
(Restablecer
configuración)• Brakes (Frenos) • Clear Personal
Data (Borrar da-
tos personales)
• Mirrors & Wipers
(Espejos y lim-
piaparabrisas) —
Si están
equipados• System Informa-
tion (Información
del sistema)
• Lights (Luces) • Radio Setup
(Configuración
de radio)
• Doors & Locks
(Puertas y
cerraduras)
• Auto-On Comfort
(Confort
automático)
NOTA:
En función de las opciones del vehículo,
pueden variar los ajustes de las funciones.
Para obtener más información, consulte
"Configuración de Uconnect" en la sección
"Multimedia" del manual del propietario.
MULTIMEDIA
330
UCONNECT PHONE
Uconnect Phone (Llamadas manos libres con Bluetooth)
Uconnect 3 con menú de teléfono, radio y pantalla de 5"
1 — Call/Redial/Hold (Llamar/Volver a marcar/Retener)
2 — Mobile Phone Signal Strength
(Intensidad de la señal del teléfono móvil)
3 — Currently Paired Mobile Phone
(Teléfono móvil actualmente emparejado)
4 — Mobile Phone Battery Life
(Duración de la batería del teléfono móvil)
5 — Mute Microphone (Silenciar micrófono)6 — Transfer (Transferir) a/desde el sistema Uconnect
7 — Menú Settings (Configuración) de Uconnect Phone
8 — Text Messaging (Mensajes de texto)
9 — Direct Dial Pad (Teclado de marcación directa)
10 — Recent Call Log (Registro de últimas llamadas)
11 — Browse Phone Book (Buscar en la libreta de direcciones)
12 — End Call (Finalizar llamada)
MULTIMEDIA
338
Uconnect 4 con menú de teléfono, radio y pantalla de 7"
1 — Favorite Contacts (Contactos favoritos)
2 — Mobile Phone Battery Life
(Duración de la batería del teléfono móvil)
3 — Currently Paired Mobile Phone
(Teléfono móvil actualmente emparejado)
4 — Siri
5 — Mute Microphone (Silenciar micrófono)
6 — Transfer (Transferir) a/desde el sistema Uconnect
7 — Conference Call* (Llamada en conferencia)
8 — Phone Settings (Ajustes de teléfono)
9 — Text Messaging (Mensajes de texto)**
10 — Direct Dial Pad (Teclado de marcación directa)11 — Recent Call Log (Registro de últimas llamadas)
12 — Browse Phone Book Entries
(Buscar entradas en la libreta de direcciones)
13 — End Call (Finalizar llamada)
14 — Call/Redial/Hold (Llamar/Volver a marcar/Retener)
15 — Do Not Disturb (No molestar)
16 — Reply with Text Message (Responder con mensaje de texto)
* — La función de llamada en conferencia sólo está disponible
en dispositivos móviles GSM
** — La función de mensajes de texto no está disponible en
todos los teléfonos móviles (requiere el perfil Bluetooth MAP)
339
Uconnect 4C/4C NAV con menú de teléfono, radio y pantalla de 8,4"
1 — Currently Paired Mobile Phone
(Teléfono móvil actualmente emparejado)
2 — Mobile Phone Signal Strength
(Intensidad de la señal del teléfono móvil)
3 — Do Not Disturb (No molestar)
4 — Reply with Text Message (Responder con mensaje de texto)
5 — Current Phone Contact’s Name
(Nombre de contacto telefónico actual)
6 — Conference Call* (Llamada en conferencia)
7 — Phone Pairing (Emparejamiento de teléfonos)
8 — Text Messaging Menu** (Menú de mensajes de texto)
9 — Direct Dial Pad (Teclado de marcación directa)
10 — Contact Menu (Menú de contactos)11 — Recent Call Log (Registro de últimas llamadas)
12 — Favorite Contacts (Contactos favoritos)
13 — Mute Microphone (Silenciar micrófono)
14 — Decline Incoming Call (Rechazar llamada entrante)
15 — Answer/Redial/Hold (Responder/Volver a marcar/Retener)
16 — Mobile Phone Battery Life
(Duración de la batería del teléfono móvil)
17 — Transfer To/From Uconnect System
(Transferir desde/al sistema Uconnect)
* — La función de llamada en conferencia sólo está disponible
en dispositivos móviles GSM
** — La función de mensajes de texto no está disponible en
todos los teléfonos móviles (requiere el perfil Bluetooth MAP)
MULTIMEDIA
340