Medios
Uconnect ofrece conexiones a través de USB,
Bluetooth y puertos auxiliares (si están insta-
lados). El funcionamiento por voz solo está
disponible para los dispositivos USB y AUX
conectados. (Reproductor de CD remoto op-
cional y no disponible en todos los vehícu-
los.)
Pulse el botón VR (Reconocimiento de voz)
. Después del pitido, diga una de las
siguientes órdenes y siga las instrucciones
para cambiar la fuente de medios o elegir un
intérprete.
•"Change source toBluetooth" (Cambiar la
fuente a Bluetooth)
•"Change source toAUX" (Cambiar la fuente
a AUX)
•"Change source toUSB" (Cambiar la fuente
a USB)
•"Play artistBeethoven" (Escuchar al can-
tante Beethoven); "Play albumGreatest
Hits" (Escuchar álbum "Grandes éxitos");
"Play songMoonlight Sonata" (Escuchar
canción "Sonata claro de luna"); "Play genre
Classical" (Escuchar género clásico)CONSEJO:En la pantalla táctil, pulse el botón
Browse (Explorar) para ver toda la música del
dispositivo USB. La orden por voz debe coin-
cidirexactamentecon cómo se muestra la
información del cantante, álbum, canción y
género.
Phone (Teléfono)
Hacer y responder llamadas con el teléfono
manos libres es fácil con Uconnect. Cuando
el botón Phonebook (Libreta de teléfonos) se
ilumine en la pantalla táctil, el sistema estará
listo. Visite www.driveuconnect.eu o póngase
en contacto con un concesionario autorizado
para obtener los teléfonos móviles compati-
bles y las instrucciones de emparejamiento.
Pulse el botón VR (Reconocimiento de voz)
y el botón Phone (Teléfono). Tras el pitido,
diga una de estas órdenes:
•"CallJohn Smith" (Llamar a John Smith)
Medios Uconnect 3
Medios Uconnect 4
Medios de Uconnect 4/4C NAV
MULTIMEDIA
352
RESPUESTAS PREDEFINIDAS A
LOS MENSAJES DE TEXTO
Ok
(De acuerdo).Where are
you?
(¿Dónde
estás?)I will be 5
(or 10, 15,
20, 25, 30,
45, 60) *
minutes late.
(Llegaré 5 [o
10, 15, 20,
25, 30, 45,
60] minutos
tarde). Call me
(Llámame).Are you
there yet?
(¿Aún estás
ahí?)
I'll call
you later
(Te llamaré
más tarde).I need
directions
(Necesito
instruccio-
nes).See you in 5
(or 10, 15,
20, 25, 30,
45, 60) *
minutes.
(Te veo en 5
[o 10, 15,
20, 25, 30,
45, 60]
minutos). I'm on
my way
(Estoy de
camino).I can't talk
right now
(No puedo
hablar ahora). I'm lost
(Me he
perdido).Thanks
(Gracias).
NOTA:
Diga únicamente los números indicados, de
lo contrario Uconnect no entenderá la orden.CONSEJO:El teléfono móvil debe tener insta-
lado elPerfil de acceso a mensajes (MAP)para
poder usar esta función.
Apple iPhone iOS 6 o posterior solo admiten
la lectura de los mensajes de textorecibidos.
Para activar esta característica en su iPhone
de Apple, siga estos cuatro sencillos pasos:CONSEJO:Las respuestas de mensajes por
voz no son compatibles con iPhone, pero si
su vehículo está equipado con Siri Eyes Free,
puede utilizar su voz para enviar un mensaje
de texto.
Climate (Climatización)
¿Demasiado calor? ¿Demasiado frío? Ajuste
la temperatura del vehículo sin levantar las
manos del volante para todos los pasajeros
disfruten cómodamente del viaje. (Si el
vehículo está equipado con control de clima-
tización.)
Pulse el botón VR (Reconocimiento de voz)
. Tras el pitido, diga una de estas órdenes:
•"Set driver temperature to20degrees" (Fijar
temperatura en lado del conductor a
20 grados)
•"Set passenger temperature to20degrees"
(Fijar temperatura en lado del acompa-
ñante a 20 grados)
Configuración de notificaciones de
iPhone
1 — Seleccione “Settings”
(Configuración)
2 — Seleccione "Bluetooth"
3 — Seleccione (i) para
el vehículo emparejado
4 — Active "Show Notifications"
(Mostrar notificaciones)
MULTIMEDIA
354
• La respuesta automática con mensaje de
texto sólo está disponible en los teléfonos
compatibles con Bluetooth MAP.
Android Auto — Si está equipado
NOTA:
La disponibilidad de una función depende de
su operador y del fabricante de teléfonos
móviles. Algunas funciones de Android Auto
pueden o no estar disponibles en todas las
regiones o idiomas.
Android Auto permite utilizar la voz para
interactuar con la inmejorable tecnología de
voz de Android mediante el sistema de reco-
nocimiento de voz de su vehículo, así como
utilizar el plan de datos de su smartphone
para proyectar su teléfono Android y algunas
de sus aplicaciones en la pantalla táctil de
Uconnect. Conecte su Android, versión 5.0
(Lollipop) o superior, a uno de los puertos
multimedia USB con el cable USB que se
proporciona de serie y pulse el nuevo icono
Android Auto, que sustituye al icono "Phone"
(Teléfono), en la barra del menú principal
para iniciar Android Auto.Mantenga pulsado el botón VR del volante, o
el icono "Microphone" (Micrófono) de An-
droid Auto, para activar la función VR de
Android, que reconoce órdenes por voz en
lenguaje natural, y empezar a usar las funcio-
nes de su smartphone:
• Mapas
• Música
• Phone (Teléfono)
• Mensajes de texto
• Otras aplicaciones
Consulte el manual del propietario comple-
mentario de Uconnect para obtener más in-
formación.
NOTA:
Requiere un smartphone compatible con An-
droid™ 5.0 Lollipop o superior y descargar la
aplicación en Google Play. Android, Android
Auto y Google Play son marcas registradas de
Google Inc.
Pantalla automática de encendido de
Android Auto de 7"
Pantalla automática de encendido de
Android Auto de 8,4"
357