Page 97 of 244

Los airbags frontales (para el conductor
y el pasajero) no sustituyen, sino que
complementan el uso de los cinturones
de seguridad, que se recomienda
llevar siempre abrochados, tal y como
estipula la legislación en Europa y en
la mayoría de los países no europeos.
En caso de impacto, una persona
que no lleve el cinturón de seguridad se
proyecta hacia delante y puede entrar
en contacto con el cojín todavía en fase
de apertura. En este caso, la
protección ofrecida por el cojín queda
perjudicada.
Los airbags delanteros podrían no
activarse en caso de impactos frontales
contra objetos muy deformables que
no afectan a la superficie frontal del
vehículo (por ejemplo, impacto del
guardabarros contra guardarraíles) o en
caso de bloqueo del vehículo debajo
de otros vehículos o barreras de
protección (por ejemplo, debajo de
camiones o guardarraíles).
La falta de activación en las
condiciones descritas anteriormente se
debe al hecho de que los airbags
podrían no ofrecer protección adicional
respecto a los cinturones de seguridad
y, en consecuencia, su activación
sería inoportuna. La falta de activación
en estos casos no indica un
funcionamiento incorrecto del sistema.Los airbags frontales del lado
conductor y lado pasajero se han
diseñado y calibrado para la mejor
protección de los ocupantes de las
plazas delanteras que lleven los
cinturones de seguridad.
El volumen de los airbags al alcanzar su
inflado máximo es tal que ocupa la
mayor parte del espacio entre el volante
y el conductor, y entre el salpicadero y
el pasajero.
En caso de impactos frontales de poca
gravedad (para los cuales la acción
de sujeción de los cinturones de
seguridad es suficiente), los airbags no
se activan. Por lo tanto, siempre es
necesario utilizar los cinturones de
seguridad.
Airbag frontal del conductor
100)
Está compuesto por un cojín que se
infla instantáneamente, situado en
su alojamiento específico en el centro
del volante fig. 73.Airbag frontal del pasajero
Está compuesto por un cojín que se
infla instantáneamente, situado en
un alojamiento específico en el
salpicadero fig. 74; posee un cojín de
mayor volumen con respecto al del
lado del conductor.
73F1D0063
74F1D0064
95
Page 98 of 244
Airbag frontal del lado pasajero y
sillas de coche para niños
101)
Las sillas de coche que se montan en
sentido contrario al de la marcha
NUNCAdeben montarse en el asiento
delantero con el airbag del lado
pasajero activo, puesto que la
activación del airbag en caso de
impacto ocasionaría lesiones mortales
al niño transportado. Respetar
SIEMPRElo ilustrado en la etiqueta
colocada en la visera parasol del
pasajero fig. 75.Desactivación de los airbags del
lado pasajero: frontal y lateral
En caso de que sea necesario
transportar a un niño en una silla de
coche orientada en sentido contrario al
de la marcha en el asiento delantero,
desactivar el airbag frontal del pasajero
y los airbags laterales (side bag). Con
los airbags desactivados, en el
salpicadero en posición central, se
enciende el testigo
(A-fig. 76). Para
la desactivación actuar en el menú
de configuración de la pantalla.
102)
75F1D012676F1D0153
96
SEGURIDAD
Page 99 of 244
Airbag frontal del lado pasajero y sillas de coche para niños: ATENCIÓN
77F1D0127
97
Page 100 of 244

AIRBAGS LATERALES
(side bag - window bag)
Para aumentar la protección de los
ocupantes en caso de impacto lateral,
el vehículo dispone de airbags laterales
delanteros (Side bag) (para versiones/
países donde esté previsto) y airbags
de cortina (Window bag) (para
versiones/países donde esté previsto).
Los airbags laterales protegen a los
ocupantes en caso de impactos
laterales de envergadura media-alta,
interponiendo un cojín entre el
ocupante y las partes interiores de la
estructura lateral del vehículo.
Por lo tanto, la falta de activación de los
airbags laterales en otros tipos de
impacto (frontal, trasero, vuelco, etc.)
no indica un funcionamiento incorrecto
del sistema.
Side bag
(para versiones/países donde esté
previsto)
Están compuestos por dos tipos de
cojines situados en los respaldos de los
asientos delanteros fig. 78 que
protegen las zonas de la pelvis, el tórax
y el hombro de los ocupantes en caso
de impacto lateral de envergadura
media-alta.Window bag
Está compuesto por dos cojines de
cortina situados detrás de los
revestimientos laterales del techo fig.
79 y cubiertos por embellecedores
especiales que protegen la cabeza de
los ocupantes delanteros y traseros
en caso de impacto lateral.
En caso de impactos laterales leves, los
airbags laterales no se activan.La mejor protección por parte del
sistema en caso de impacto lateral se
logra manteniendo una posición
correcta en el asiento, permitiendo de
este modo que el Window bag se
despliegue correctamente.
El window bag no está disponible en la
versión VAN.
103) 104) 105) 106) 107) 108) 109) 110) 111) 112)
113) 114) 115)
Advertencias
No lavar los asientos con agua ni vapor
a presión (lavar a mano o en locales
de lavado automático para asientos).
Los airbags frontales o laterales pueden
activarse cuando el vehículo se ve
sometido a fuertes impactos que
afectan a los bajos de la carrocería (por
ejemplo, impactos violentos contra
bordillos, aceras, caídas del vehículo en
grandes agujeros o badenes, etc.).
78F1D0066
79F1D0067
98
SEGURIDAD
Page 101 of 244

La activación de los airbags libera una
pequeña cantidad de polvo: este polvo
no es nocivo ni supone un peligro de
incendio. Sin embargo, el polvo podría
irritar la piel y los ojos: en ese caso,
lavarse con jabón neutro y agua.
Todas las intervenciones de control,
reparación y sustitución relativas a los
airbags deben realizarse en la Red
de Asistencia Fiat.
En caso de desguace del vehículo,
acudir a la Red de Asistencia Fiat para
desactivar el sistema de airbags.
La activación de los pretensores y los
airbags se ordena de forma
diferenciada, según el tipo de impacto.
Por lo tanto, a falta de activación de
uno o varios de éstos no indica un
funcionamiento incorrecto del sistema.
ADVERTENCIA
99)No aplicar adhesivos u otros objetos
en el volante, en el salpicadero, en la zona
del airbag lado pasajero, en el
revestimiento lateral del techo ni en los
asientos. No colocar objetos en el
salpicadero lado pasajero (por ejemplo
móviles), ya que podrían interferir en la
correcta apertura del airbag y, además,
causar graves lesiones a los ocupantes del
vehículo.100)Conducir manteniendo siempre las
manos sobre la corona del volante de
modo que, en caso de actuación del
airbag, éste pueda inflarse sin encontrar
obstáculos. No conducir con el cuerpo
inclinado hacia adelante: mantener el
respaldo en posición vertical y apoyar bien
la espalda.
101)Si el airbag del pasajero está activo,
NO montar en el asiento delantero del
pasajero sillas de coche para niños
orientadas en el sentido contrario al de la
marcha. La activación del airbag en caso
de impacto podría producir lesiones
mortales al niño transportado,
independientemente de la gravedad del
impacto. Por lo tanto, desactivar siempre el
airbag del pasajero al colocar en el asiento
delantero del pasajero una silla de coche
para niños orientada en sentido contrario al
de la marcha. Además, el asiento
delantero del pasajero se deberá regular en
la posición más retrasada posible para
evitar que la silla de coche entre en
contacto con el salpicadero. Volver a
activar inmediatamente el airbag del
pasajero cuando se retire la silla de coche.
102)Para desactivar los airbags desde el
menú del cuadro de instrumentos,
consultar el capítulo "Conocimiento del
cuadro de instrumentos" en el apartado
"Menú de configuración".
103)No enganchar objetos rígidos en los
percheros ni en las manillas de sujeción.
104)No apoyar la cabeza, los brazos o los
codos en las puertas, en las ventanillas o
en la zona del window bag para evitar
posibles lesiones durante la fase de inflado.
105)No sacar la cabeza, los brazos ni los
codos por la ventanilla.106)Si el testigo
no se enciende al
colocar el dispositivo de arranque en
posición MAR, o permanece encendido
durante la marcha, es posible que haya
una anomalía en los sistemas de sujeción;
en ese caso, los airbags o los pretensores
podrían no activarse en caso de accidente
o, en un número más limitado de casos,
activarse incorrectamente. Antes de
proseguir la marcha, ponerse en contacto
con la Red de Asistencia Fiat para que
comprueben el sistema inmediatamente.
107)En caso de avería del testigo
"amarillo"
, se enciende el testigo "rojo"y, para versiones/países donde esté
previsto, se desactivan las cargas
pirotécnicas del airbag del pasajero y del
side bag. Con el testigo "rojo" encendido,
antes de continuar la marcha ponerse
en contacto con la Red de Asistencia Fiat
para que comprueben el sistema
inmediatamente (ver advertencia anterior).
108)En presencia de side bags, no cubrir
el respaldo de los asientos delanteros
con revestimientos o fundas.
109)No viajar con objetos sobre el
regazo, delante del tórax y mucho menos
con una pipa, lápices, etc. en los labios. En
caso de impacto con intervención del
airbag, estos elementos podrían provocar
graves daños.
110)Si el vehículo ha sido objeto de robo o
intento de robo, si ha sufrido actos
vandálicos o inundaciones, hacer que
comprueben el sistema de airbags en la
Red de Asistencia Fiat.
99
Page 102 of 244

111)Con la llave de contacto en posición
MAR, aunque el motor esté apagado,
los airbags pueden activarse aunque el
vehículo esté parado si éste es golpeado
por otro vehículo. Por lo tanto, aunque
el vehículo esté parado, las sillas de coche
para niños que se montan en el sentido
contrario al de la marcha NO se deben
montar en el asiento delantero del pasajero
si el airbag frontal del pasajero está activo.
La activación del airbag en caso de
impacto podría producir lesiones mortales
al niño transportado. Por lo tanto,
desactivar siempre el airbag del pasajero al
colocar en el asiento delantero del
pasajero una silla de coche para niños
orientada en sentido contrario al de la
marcha. Además, el asiento delantero del
pasajero se deberá regular en la posición
más retrasada posible para evitar que
la silla de coche entre en contacto con el
salpicadero. Volver a activar
inmediatamente el airbag del pasajero
cuando se retire la silla de coche. Se
recuerda que, si la llave está en posición
STOP, ningún dispositivo de seguridad
(airbags o pretensores) se activa como
consecuencia de un impacto; por lo tanto,
la no activación de dichos dispositivos
en estos casos no puede considerarse un
funcionamiento incorrecto del sistema.112)El testigo del airbagindica el
estado de la protección del pasajero. En
caso de testigo apagado, la protección del
lado del pasajero está activada. Se puede
desactivar desde el menú. Al hacerlo, el
testigo se enciende. Al arrancar el vehículo
(llave de arranque en posición MAR),
siempre que hayan pasado por lo menos 5
segundos desde el último apagado, el
testigo se enciende durante 8 segundos
aproximadamente. Si esto no sucede,
ponerse en contacto con la Red de
Asistencia Fiat. Es posible que, si
transcurren menos de 5 segundos entre la
maniobra de apagado y la de arranque
del vehículo, el testigo permanezca
apagado. En ese caso, para comprobar
que el testigo funciona correctamente,
apagar el vehículo, esperar al menos
5 segundos y volver a arrancarlo. En los
primeros 8 segundos, el encendido del
testigo no indica el estado real de la
protección del pasajero sino que tiene la
función de comprobar su funcionamiento
correcto. Al encenderse, la luz del testigo
podría tener diferentes intensidades en
función de las condiciones del vehículo. La
intensidad también podría variar durante
el mismo ciclo de llave. (Incluso en los
países en los que no está prevista la
función de desactivación de la protección
del pasajero, se efectúa la prueba del
testigo que, al girar la llave a la posición
MAR, se enciende durante menos de
un segundo y después vuelve a apagarse).113)La intervención del airbag frontal está
prevista para impactos de mayor entidad
respecto a la que conlleva la intervención
de los pretensores. Por lo tanto, es normal
que, en impactos comprendidos en el
intervalo entre los dos umbrales de
activación entren en funcionamiento sólo
los pretensores.
114)Los airbags no sustituyen los
cinturones de seguridad, sino que
aumentan su eficacia. Asimismo, dado que
los airbags frontales no intervienen en
caso de impactos frontales a baja
velocidad, impactos laterales, impactos
traseros o vuelcos, los ocupantes están
protegidos, además de por los airbags
laterales (si están presentes), únicamente
por los cinturones de seguridad que
siempre deben estar abrochados.
115)Si el testigo "rojo"
no se enciende
durante unos segundos al girar la llave a
la posición MAR, es posible que este
averiado. En este caso, después de unos
segundos, el testigo
comienza a
parpadear. Antes de proseguir la marcha,
ponerse en contacto con la Red de
Asistencia Fiat para que comprueben el
sistema inmediatamente.
100
SEGURIDAD
Page 103 of 244
ARRANQUE Y CONDUCCIÓN
Entramos en el "corazón" del vehículo:
veamos cómo aprovechar al máximo
todas sus prestaciones.
Cómo conducirlo con seguridad en
todas las situaciones, convirtiéndolo en
un buen compañero de viaje atento a
nuestro confort y a nuestra cartera.ARRANQUE DEL MOTOR ...............102
ESTACIONAMIENTO .......................104
CAMBIO MANUAL ..........................105
CAMBIO DUALOGIC .......................106
SELECTOR DE MODALIDAD ..........107
DIRECCIÓN ASISTIDA
ELÉCTRICA DUALDRIVE ................109
FUNCIÓN ECO ...............................110
SISTEMA START&STOP .................110
SENSORES DE APARCAMIENTO ...111
REPOSTADO DEL VEHÍCULO.........113
ARRASTRE DE REMOLQUES .........117
101
Page 104 of 244

ARRANQUE DEL
MOTOR
116) 117)
38) 39) 40) 41)
Antes de arrancar el vehículo regular el
asiento, los espejos retrovisores interior
y exteriores y abrocharse
correctamente el cinturón de seguridad.
Para arrancar el motor, no pisar nunca
el pedal del acelerador.
VERSIONES CON
CAMBIO MANUAL
Versiones de gasolina
Realizar las siguientes operaciones:
accionar el freno de mano y colocar
la palanca de cambios en punto
muerto.Para las versiones 0.9
TwinAir y 0.9 TwinAir Turbo,
accionar el freno de mano y colocar la
palanca de cambios en punto muerto
o, en caso de que esté engranada una
marcha distinta del punto muerto,
pisar a fondo el pedal del embrague;
para todas las versiones
(excepto 0.9 TwinAir y 0.9 TwinAir
Turbo)pisar a fondo el pedal del
embrague, sin pisar el acelerador;
girar la llave de contacto a la
posición AVV y soltarla en cuanto el
motor se ponga en marcha.
Versiones Diésel
Realizar las siguientes operaciones:
accionar el freno de mano, colocar
la palanca de cambios en punto muerto
y girar la llave de contacto a la posición
MAR: en el cuadro de instrumentos
se encienden los testigos
y;
esperar a que los testigosy
se apaguen y, luego, pisar a fondo
el pedal del embrague, sin pisar el
acelerador;
girar la llave de contacto a la
posición AVV inmediatamente después
de que se apague el testigo
.
Soltar la llave de contacto cuando el
motor arranque.ADVERTENCIA Si el motor no arranca
en el primer intento, poner la llave en
la posición STOP antes de repetir
la maniobra de arranque. Si con la llave
de contacto en la posición MAR, los
testigos
y(solo para versiones
de gasolina) permanecen encendidos
en el cuadro de instrumentos, poner
la llave de contacto en la posición
STOP y, luego, otra vez en MAR. Si el
testigo
continúa encendido,
intentarlo con las otras llaves
facilitadas. Si aun así no se logra poner
en marcha el motor, acudir a la Red
de Asistencia Fiat.
VERSIONES CON
CAMBIO DUALOGIC
118)
El motor arranca con una marcha
engranada o en punto muerto (N).
Sin embargo, si la marcha engranada
es distinta de punto muerto, es
necesario pisar primero el pedal del
freno. Por lo tanto, antes de arrancar el
motor, se recomienda colocar la
palanca de mando en punto muerto
(N).
102
ARRANQUE Y CONDUCCIÓN