Page 25 of 280

Vrátenie operadiel do pôvodnej
polohy
Bezpečnostné pásy presuňte nabok,
skontrolujte, či pásy nie sú pokrútené.
Zdvihnite operadlá, zatlačte ich dozadu,
až kým nezačujete cvaknutie zámku
oboch upevňovacích zariadení. Vizuálne
skontrolujte, či zmizla červená značka
u upevňovacích zariadení A obr. 19.
Červené značky indikujú nedostatočné
upevnenie operadla.
POZOR!
11)Akékoľvek nastavenie sa môže
vykonávať výlučne pokiaľ vozidlo stojí.
12)Povoľte páku nastavenia a pohybom
dopredu a dozadu skontrolujte, či je
sedadlo na vodiacich koľajničkách dobre
upevnené. V prípade nezablokovania by
mohlo dôjsť k neočakávanému posunutiu
sedadla s následnou stratou kontroly nad
vozidlom.
13)Ubezpečte sa, že operadlá sú správne
upevnené na oboch stranách (nie sú
viditeľné „červené prúžky"), aby ste sa
v prípade prudkého brzdenia vyhli
prípadom vysunutia operadla dopredu, čím
by mohlo dôjsť k zraneniu cestujúcich.
UPOZORNENIE
4)Textilné poťahy vo vozidle sú dlhodobo
odolné voči opotrebovaniu vyplývajúceho
z normálneho používania vozidla. V každom
prípade treba predchádzať silným a/alebo
dlhým treniam s odevnými doplnkami ako
kovové pracky, ozdobné štítky, suchý zips
a podobne, nakoľko tieto lokálnym
pôsobením a zvýšeným tlakom na vlákna
môžu spôsobiť roztrhnutie niekoľkých
vláken s následným poškodením poťahu.
5)Pod sedadlo s elektrickým nastavovaním
neumiestňujte žiadne predmety ani mu inak
nebráňte v pohybe, v opačnom prípade
môže dôjsť k poškodeniu ovládacích
prvkov. Textilné poťahy vo vozidle sú
dlhodobo odolné voči opotrebovaniu
vyplývajúceho z normálneho používania
vozidla. V každom prípade treba
predchádzať silným a/alebo dlhým treniam
s odevnými doplnkami ako kovové pracky,
ozdobné štítky, suchý zips a podobne,
nakoľko tieto lokálnym pôsobením
a zvýšeným tlakom na vlákna môžu
spôsobiť roztrhnutie niekoľkých vláken
s následným poškodením poťahu. Môže to
viesť aj k obmedzeniu dráhy posunu
sedadla.
6)Pred úplným sklopením operadla
sedadla odstráňte všetky predmety na ňom
položené.
OPIERKY HLAVY
PREDNÉ
14)
Nastavenie
Opierky hlavy sa dajú nastaviť do
4 predvolených polôh (úplne hore /
2 stredné polohy / úplne dolu).
Nastavenie výšky: vytiahnite opierku
hore, aby zapadla v určenom mieste.
Zasunutie opierky nadol: stlačte tlačidlo
A obr. 20 a zosuňte opierku hlavy.
Demontáž
Pri odstránení opierky hlavy postupujte
nasledovne:
nakloňte operadlo sedadla (aby sa
predišlo nárazu do strechy);
stlačte obe tlačidláAaBobr.20na
strane oboch podpier, potom vytiahnite
opierku smerom nahor.
20F1B0029C
23
Page 26 of 280

UPOZORNENIE Opierky hlavy, po
odstránení, sa musia pred ďalšou
jazdou vozidla opäť správnym
spôsobom namontovať.
ZADNÉ
14)
Nastavenie
Pre zadné sedadlá sú k dispozícii tri
opierky hlavy, ktoré sa dajú nastaviť do
3 predvolených polôh (úplne hore /
stred / úplne dole)
Nastavenie výšky: vytiahnite opierku
hore, aby zapadla v určenom mieste.
Pri niektorých verziách štítok viditeľný
na obr. 21 pripomína používateľovi na
zadnom strednom sedadle, že má
správne nastaviť opierku hlavy
nadvihnutím do jednej z dvoch
predvolených polôh.
UPOZORNENIE Ak sa opierky hlavy
nepoužívajú, na dosiahnutie čo
najlepšej viditeľnosti pre vodiča sa majú
opierky hlavy umiestniť do pokojovej
polohy: úplne nadol.
Zasunutie opierky nadol: stlačte tlačidlo
A obr. 22 a zosuňte opierku hlavy.
Demontáž
Pri odstránení opierky hlavy postupujte
nasledovne:
opierku hlavy zdvihnite čo najvyššie;
stlačte tlačidláAaBobr.22na
strane oboch podpier, potom vytiahnite
opierku.
UPOZORNENIE Opierky hlavy, po
odstránení, sa musia pred ďalšou
jazdou vozidla opäť správnym
spôsobom namontovať.
POZOR!
14)Opierky hlavy musia byť nastavené tak,
aby podopierali hlavu a nie krk. Len
v takom prípade plnia svoju ochrannú
funkciu. Všetky opierky hlavy, ktoré boli
odmontované, sa musia namontovať
správne, aby chránili cestujúcich v prípade
nárazu: dodržte predtým opísané pokyny.
21F1B0236C
22F1B0030C
24
OBOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM
Page 27 of 280

VOLANT
15) 16)
NASTAVENIA
Volant sa dá nastaviť vertikálne aj
horizontálne.
Pri nastavovaní posuňte páku
A obr. 23 smerom dole do polohy 1,
potom nastavte volant do čo
najvhodnejšej polohy a potom ho
zablokujte opätovným premiestnením
páky A do polohy 2.
ELEKTRICKÉ
VYHRIEVANIE VOLANTU
(kde je k dispozícii)
Keď je štartovacie zariadenie v polohe
MAR, stlačte tlačidlo
obr.24na
prístrojovej doske.Zapnutie sa potvrdí rozsvietením
kontrolky umiestnenej na samotnom
tlačidle.
UPOZORNENIE Aktivácia tejto funkcie
pri vypnutom motore by mohlo
postupne vybiť akumulátor.
POZOR!
15)Pri nastavovaní musí vozidlo stáť
s vypnutým motorom.
16)Je prísne zakázané montovať
dodatočne zakúpené príslušenstvo, ktoré
má vplyv na riadenie alebo na stĺpik
riadenia (napr. namontovanie poplašných
zariadení), ktoré by mohlo spôsobiť, okrem
poklesu výkonnosti systému a straty záruky,
aj závažné bezpečnostné problémy a zánik
homologácie vozidla.
SPÄTNÉ ZRKADLÁ
VNÚTORNÉ ZRKADLO
Manuálne nastavenie: pomocou
páčky A obr. 25 je možné nastaviť
zrkadlo do dvoch rôznych polôh:
normálnej a proti oslepovaniu.
Zrkadlo je vybavené zariadením proti
zraneniu, ktoré ho odopne v prípade
prudkého nárazu so spolujazdcom.
Chromatické zrkadlo
Pri niektorých verziách je k dispozícii
elektrické tónované zrkadlo, ktoré
automaticky dokáže predchádzať
oslepovaniu vodiča obr. 26
Elektrické tónované zrkadlo má tlačidlo
ON/OFF na aktiváciu/vypnutie funkcie
proti oslepovaniu.
23F1B0628C
24F1B0625C
25F1B0033C
25
Page 28 of 280

Zaradením spiatočky sa vždy nastaví
zafarbenie pre denné používanie.
VONKAJŠIE ZRKADLÁ
Elektrické nastavovanie
17)
Regulácia zrkadiel funguje, pokiaľ je
štartovacie zariadenie v polohe MAR
a ešte približne 3 minúty po prepnutí
štartovacieho zariadenia do polohy
STOP (alebo po vytiahnutí
mechanického kľúča pri vozidlách
vybavených mechanickým kľúčom
s diaľkovým ovládačom). Otvorením
niektorých predných dverí sa táto
funkcia zruší.
Vyberte želané zrkadlo pomocou prvku
A obr. 27:
poloha 1: voľba ľavého zrkadla;
poloha 2: voľba pravého zrkadla.Pri nakláňaní vybraného zrkadla
stláčajte tlačidlo B v štyroch smeroch
naznačených šípkami.
UPOZORNENIE Po ukončení
nastavovania otočte zariadenie A do
polohy 0, aby ste zabránili náhodnému
posunutiu.
Elektrické sklopenie
(kde je k dispozícii)
Zrkadlá sa sklopia stlačením tlačidla C.
Opätovným stlačením tlačidla sa
zrkadlá vrátia do polohy pri jazde. Po
aktivácii želaného príkazu, skôr, ako sa
vonkajšie spätné zrkadlo dostane do
koncovej polohy pri zatvorení alebo
otvorení, bude možné zmeniť smer jeho
pohybu opätovným stlačením tlačidla C.
Zrkadlá sa dajú sklopiť alebo otvoriť,
pokiaľ je štartovacie zariadenie v polohe
MAR a ešte približne 3 minúty po
prepnutí štartovacieho zariadenia dopolohy STOP (alebo po vytiahnutí
mechanického kľúča pri vozidlách
vybavených mechanickým kľúčom
s diaľkovým ovládačom). Otvorením
niektorých predných dverí sa táto
funkcia zruší.
UPOZORNENIE S výnimkou použitia
tejto funkcie v úzkych uličkách musia
byť zrkadlá počas jazdy vždy otvorené
(poloha 1 obr. 28 ), nikdy nesmú byť
zatvorené (poloha 2).
26F1B0034C27F1B0035C
28F1B0340C
26
OBOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM
Page 29 of 280

Nastavenie zrkadiel do správnej
polohy
Ak bolo niektoré z vonkajších zrkadiel
prestavené manuálne, nemusí toto
zrkadlo ostať počas jazdy v stabilnej
polohe.
V takom prípade je potrebné vykonať
nasledujúci postup pre nastavenie do
správnej polohy:
sklopte zrkadlo manuálne do
parkovacej polohy nastavením z polohy
1 do polohy 2 (pozrite obr. 28 );
Raz alebo dvakrát aktivujte príkaz na
otvorenie zrkadiel C obr. 27, aby ste
systém zarovnali a nastavili obe zrkadlá
do polohy pre jazdu.
POZOR!
17)Spätné vonkajšie zrkadlo na strane
vodiča, tým že je zahnuté, mierne
ovplyvňuje vnímanie vzdialenosti.
VONKAJŠIE SVETLÁ
PREPÍNAČ SVETIEL
Otočný prstenec prepínača svetiel
A obr. 29, ktorý je na ľavej strane
prístrojového panela, riadi fungovanie:
obrysových svetiel, denných svetiel,
stretávacích svetiel, hmlových svetiel
a reguláciu intenzity podsvietenia
prístrojového panela a ikon na
ovládacích tlačidlách.
Keď je štartovacie zariadenie v polohe
MAR, rozsvietením vonkajších svetiel sa
osvetlí prístrojový panel a rôzne
ovládače na prístrojovej doske.
FUNKCIA AUTO(Senzor stmievania)
(kde je vo výbave)
Je to senzor s infračervenými diódami,
spojený so senzorom dažďa
a nainštalovaný na čelnom skle, je
schopný zistiť rozdiely v intenzite svetla
mimo vozidla, a to na základe citlivosti
na svetlo, ktorá sa nastavuje v ponuke
na displeji Menu alebo pomocou
systémuUconnect™.
Čím vyššia je citlivosť, tým menej svetla
treba na automatické rozsvietenie
vonkajších svetiel.
Aktivácia funkcie
Otočte prepínač prepínača svetiel do
polohy AUTO.
UPOZORNENIE Funkcia sa dá
aktivovať iba so štartovacím zariadením
v polohe MAR.
Vypnutie funkcie
Funkciu vypnete otočením prstenca
prepínača svetiel do polohy inej ako
AUTO.
STRETÁVACIE SVETLÁ
Keď je štartovacie zariadenie v polohe
MAR, otočte prstenec prepínača
obrysových svetiel do polohy
:
rozsvietia sa obrysové svetlá,
stretávacie svetlá a prístrojový panel. Na
paneli sa rozsvieti kontrolka
.
29F1B0206C
27
Page 30 of 280

DENNÉ PREVÁDZKOVÉ
SVETLÁ (D.R.L.)
„Daytime Running Lights"
18) 19)
Keď je štartovacie zariadenie v polohe
MAR a prstenec prepínača svetiel
otočený do polohyO, zapnú sa
automaticky denné prevádzkové svetlá
(ostatné svetlá a osvetlenie interiéru
zostanú vypnuté).
Denné svetlá sa pri zapnutí smerových
svetiel dočasne vypnú. Po vypnutí
smerových svetiel sa denné svetlá opäť
zapnú.
HMLOVÉ SVETLÁ(kde sú k dispozícii)
Spínač pre predné hmlové svetlá je
súčasťou prepínača svetiel.
Keď je štartovacie zariadenie v polohe
MAR, sú obrysové a stretávacie svetlá
zapnuté, na zapnutie hmlových svetiel
stlačte tlačidlo
.
Pri zapnutých hmlových svetlách sú
zapnuté aj obrysové svetlá a osvetlenie
poznávacej značky, zatiaľ čo denné
svetlá sú zhasnuté.
Vypnete ich opätovným stlačením
tlačidla alebo otočením prstenca
prepínača do polohyO.
ZADNÉ HMLOVÉ SVETLO(kde je k dispozícii)
Tlačidlo, ktoré riadi zapnutie a vypnutie
zadných hmlových svetiel je súčasťou
prepínača svetiel.
Keď je štartovacie zariadenie v polohe
MAR, sú obrysové, stretávacie svetlá
alebo hmlové svetlá zapnuté, na
zapnutie zadných hmlových svetiel
stlačte tlačidlo
.
PARKOVACIE SVETLÁ
Zapnete ich posunutím prstenca
prepínača svetiel do polohy
.Na
prístrojovom paneli sa rozsvieti
kontrolka
.
UPOZORNENIE Túto polohu prepínača
svetiel nesmiete zvoliť, ak sa vozidlo
pohybuje, ale iba ak vozidlo stojí, aby
ste signalizovali jeho odstavenie, keď to
predpisujú predpisy platné v krajine,
v ktorej jazdíte (pravidlá cestnej
premávky).
Svetlá vypnete posunutím prstenca
prepínača svetiel do polohyO
ONESKORENIE VYPNUTIA
SVETLOMETOV (Follow
me home)
Aktivácia
Pri multifunkčnom displeji
aUconnect™Radio’: prepnite
štartovacie zariadenie do polohy STOP.Do 2 minút potiahnite ľavú páčku
blikania diaľkových svetiel: oneskorenie
vypnutia svetlometov sa aktivuje na
30 sekúnd. Túto funkciu je možné
aktivovať 7-krát za sebou, až do
maximálneho intervalu 210 sekúnd.
Pri konfigurovateľnom
multifunkčnom displeji a/alebo
Uconnect™7’’: oneskorenie
vypnutia svetlometov je možné
nastaviť (na (0, 30, 60 alebo
90 sekúnd) v Menu.
Ak bolo oneskorenie cez Menu
nastavené na 0 sekúnd, pomocou
páčky diaľkových svetiel je možné do
2 minút od vypnutia motora aktivovať
zapnutie svetiel na predvolený
30-sekundový časový interval. Zapnutie
svetiel je možné aktivovať 7-krát, až do
maximálneho intervalu 210 sekúnd.
Ak je hodnota nastavená v Menu iná
ako 0, zapnutie svetiel je možné zapnúť
na predvolený čas posunutím prstenca
z polohy
(s naštartovaným
motorom) do polohyO(s vypnutým
motorom).
Pri verziách vybavených súmrakovým
senzorom je možné zapnúť túto funkciu
v automatickom režime: pri
naštartovanom motore otočte prstenec
do polohyAUTO.Ak snímač zistí málo
svetla, zapne stretávacie svetlá.
28
OBOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM
Page 31 of 280

Pri vypnutí motora s rozsvietenými
svetlometmi sa automaticky aktivuje
oneskorenie vypnutia svetlometov po
dobu nastavenú v Menu.
Vypnutie
Ak bola aktivácia vykonaná pomocou
ľavej páčky na volante, funkciu je
možné vypnúť podržaním ľavej páčky
v režime blikania diaľkových svetiel po
dobu dlhšiu ako 2 sekundy alebo
čakaním po dobu aktivácie zobrazenej
na displeji.
Ak bola aktivácia vykonaná pomocou
prstenca prepínača svetiel na ľavej
páčke, funkciu nie je možné vypnúť.
Vypnutie prebehne po uplynutí
nastaveného času.
Po uvedení štartovacieho zariadenia do
polohy MAR sa funkcia deaktivuje.
DIAĽKOVÉ SVETLÁ
Diaľkové svetlá v nepretržitom režime
zapnete, ak je štartovacie zariadenie
v polohe MAR, zatlačením ľavej páčky
A obr. 30 (smerom k prístrojovej doske).
Prepínač svetiel vozidla musí byť
otočený do polohyAUTO
s rozsvietenými tlmenými svetlami alebo
musí byť otočený do polohy
.
Ak sú zapnuté diaľkové svetlá, na
prístrojovej doske sa rozsvieti kontrolka
.Blikanie
Potiahnite k sebe ľavú páčku A obr. 30 ,
nestabilná poloha; po uvoľnení sa
páčka automaticky vráti do stabilnej
strednej polohy. Ak sú zapnuté diaľkové
svetlá, na prístrojovej doske sa rozsvieti
kontrolka
.
Automatické diaľkové svetlá
(kde sú k dispozícii)
Aby neoslepovali účastníkov cestnej
premávky, svetlá sa vypnú automaticky
pri stretnutí iného vozidla v protismere
alebo v prípade, že sa vozidlo zaradí za
iné vozidlo v tom istom smere jazdy.
Načasovanie svetiel sa dá nastaviť
pomocou ponuky Menu na displeji
(pozrite opis v odseku „Displej"
v kapitole „Oboznámenie sa
s prístrojovým panelom"): pri aktivácii je
nevyhnutné otočiť prstenec prepínača
svetiel do polohy AUTO.Funkcia sa aktivuje zatlačením páčky
smerom k prístrojovej doske (stabilná
poloha); na prístrojovom paneli sa
rozsvieti kontrolka
. Ak sú diaľkové
svetlá zapnuté, na prístrojovej doske sa
rozsvieti aj kontrolka
. Ak vozidlo
zastavíte s vyššie opísaným
nastavením, pri jeho opätovnom
naštartovaní budete musieť opäť
nastaviť funkciu automatickej aktivácie
diaľkových svetiel: vráťte páku do
strednej polohy a posuňte ju opäť
k prístrojovému panelu.
Pri rýchlosti vyššej ako 40 km/h, keď je
funkcia aktívna, sa po presunutí páčky
do strednej stabilnej polohy diaľkové
svetlá vypnú.
Pri jazde s rýchlosťou nižšou ako
15 km/h, keď je funkcia aktívna, systém
vypne diaľkové svetlá automaticky.
Ak páčku znovu zatiahnete do stredovej
stabilnej polohy a znovu zatlačíte
smerom k prístrojovej doske do
stabilnej polohy, je to interpretované ako
potreba trvalého svietenia diaľkovými
svetlami: na prístrojovej doske sa
rozsvieti kontrolka a rozsvietia sa
diaľkové svetlá až do doby, keď
rýchlosť vozidla neprekročí 40 km/h.
Nad touto hranicou sa funkcia znovu
automaticky aktivuje a na prístrojovom
paneli sa znovu rozsvieti kontrolka
.
30F1B0037C
29
Page 32 of 280

Na zrušenie tejto funkcie otočte
prstenec prepínača do polohy
.
SMEROVÉ SVETLÁ
Posuňte ľavú páčku A obr. 30 do
polohy (stabilná):
nahor: zapnutie pravej smerovky;
nadol: zapnutie ľavej smerovky.
Na prístrojovej doske začne blikať
kontrolka
alebo.
Smerové svetlá sa automaticky vypnú
pri uvedení vozidla do priameho smeru
jazdy alebo, v prípade aktivácie
denných svetiel (D.R.L.)/parkovacích
svetiel.
Funkcia „Lane change” (zmena
pruhu)
Ak chcete počas jazdy naznačiť zmenu
jazdného pruhu, posuňte ľavú páčku do
nestabilnej polohy na kratšie ako pol
sekundy.
Smerovka na zvolenej strane 5-krát
zabliká, potom sa automaticky vypne.
NASTAVENIE SKLONU
SVETLOMETOV
Korektor sklonu svetlometov
Funguje, iba keď je štartovacie
zariadenie v polohe MAR a stretávacie
svetlá sú zapnuté.
Pri regulácii otáčajte prstenec A obr. 31.
Poloha 0: 1 alebo 2 osoby na
predných sedadlách;
Poloha 1: 4 alebo 5 osôb
Poloha 2: 4 alebo 5 osôb + náklad
v batožinovom priestore
Poloha 3: vodič + maximálna
povolená záťaž uložená výhradne
v batožinovom priestore.
UPOZORNENIE Skontrolujte nastavenie
svetlometov zakaždým, keď sa zmení
hmotnosť prepravovaného nákladu.
REGULÁCIA INTENZITY
PODSVIETENIA
PRÍSTROJOVÉHO
PANELA A RIADIACICH
TLAČIDIEL
So zapnutými obrysovými alebo
stretávacími svetlami otočte prstenec B
obr. 31 nahor, aby ste zvýšili intenzitu
osvetlenia prístrojovej dosky a značiek
na riadiacich tlačidlách alebo nadol, aby
ste intenzitu znížili.
POZOR!
18)Denné svetlá sú alternatívou
stretávacích svetiel pri jazde cez deň, kde
je povinné svietiť; keď nie je predpísané
svietiť cez deň, v každom prípade jazda so
zapnutými dennými svetlami je povolená.
19)Denné svetlá nenahradzujú stretávacie
svetlá pri jazde v tuneli ani v noci. Použitie
denných svetiel upravuje vyhláška
o premávke krajiny, v ktorej sa nachádzate:
dodržiavajte predpisy.
31F1B0207C
30
OBOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM