Page 257 of 706

255
C4-Picasso-II_lv_Chap06_securite_ed02-2016
"RÖMER Baby- Safe Plus" un tā ISOFIX pamatne
(izmēra klase E )
Grupa 0+ no dzimšanas brīža līdz 13 kg
Ievieto pozīcijā "ar muguru pret ceļu",
izmantojot ISOFIX pamatni, kas nostiprināma
pie cilpas A .
Pamatne sastāv no augstumā regulējama
atbalsta stieņa, kas atbalstāms pret
automašīnas grīdu.
Šis bērnu sēdeklītis var būt nostiprināms ar
drošības jostu. Šajā gadījumā automašīnas
sēdeklim tiek izmantots un ar trīspunktu
drošības jostu nostiprināts vienīgi bērnu
sēdeklīša korpuss.
CITROËN ieteiktie ISOFIX bērnu sēdeklīši
CITROËN piedāvā ISOFIX bērnu sēdeklīšu klāstu, kas ir saderīgi un apstiprināti jūsu automašīnai.
Lai noskaidrotu to, kādā veidā sēdeklītis ir nostiprināms un izņemams, skatiet arī bērnu sēdeklīša ražotāja lietošanas instrukciju.
"Baby P2C Mini" un tā ISOFIX pamatne
(izmēra klases: C, D, E )
Grupa 0+: no dzimšanas līdz 13 kg
Ievieto pozīcijā "ar muguru pret ceļu",
izmantojot ISOFIX pamatni, kas nostiprināma
pie cilpas A .
Pamatne sastāv no augstumā regulējama
atbalsta stieņa, kas atbalstās pret
automašīnas grīdu.
Šo bērnu sēdeklīti var nostiprināt ar drošības
jostu.
Šajā gadījumā ir izmantojams vienīgi atbalsta
stienis, kas nostiprināms pie automašīnas
sēdekļa ar trīs-punktu drošības jostu. Baby P2C Midi un tā ISOFIX pamatne
(izmēra klase: A, B, B1, C, D )
Grupa 1 - no 9 līdz 18 kg
Ievieto "ar muguru pret ceļu", izmantojot ISOFIX
pamatni, kas nostiprināma pie cilpas A.
Pamatni veido augstumā regulējams atbalsta
stienis, kas atbalstāms pret automašīnas grīdu.
Bērnu sēdeklīti var arī izmantot "ar seju pret
c e ļu".
Šo bērnu sēdeklīti nevar nostiprināt ar drošības
jostu.
Iesakām līdz 3 gadu vecumam nostiprināt
sēdeklīti pozīcijā "ar muguru pret ceļu".
6
Drošība
Page 258 of 706

256
C4-Picasso-II_lv_Chap06_securite_ed02-2016
Apkopojošā tabula par ISOFIX bērnu sēdeklīšu
novietojumu
Saskaņā ar Eiropas Standartiem šajā tabulā ir norādītas ISOFIX bērnu sēdeklīšu novietošanas iespējas automašīnas sēdekļos, kas aprīkoti ar ISOFIX
stiprinājumiem.
Universālajiem un daļēji universālajiem ISOFIX sēdekļiem, ISOFIX izmēra klases bērnu sēdekļiem, to apzīmējumi ar burtu no A līdz G norādīti blakus
bērnu sēdekļa ISOFIX logo.Bērna svars / aptuvenais vecums
Mazāk par 10 kg (grupa 0)
Apmēram līdz 6 mēnešiem Mazāk par 10 kg
(grupa 0)
Mazāk par 13 kg (grupa 0+)
Apmēram līdz 1 gadam No 9 līdz 18 kg (grupa 1)
Apmēram no 1 līdz 3 gadiem
ISOFIX bērnu sēdeklīša tips Šūpulītis*"ar muguru pret ceļu"
"ar muguru pret ceļu""ar seju pret ceļu"
ISOFIX izmēra klase F G C D E C D A B B1
Priekšējā pasažiera sēdeklis Ne ISOFIX
Fiksētas aizmugurējās sānu vietas IL- SU**IL- SUIL- SUXIUF / IL- SU
Garenvirzienā regulējamas aizmugurējās sānu
vietas IL- SU**
IL- SUIL- SUIUF / IL- SU
(1) IUF / IL- SU
Aizmugurējā centrālā vieta XIL- SU IL- SUIUF / IL- SU IUF / IL- SU
* Šūpulīšus un "auto" gultiņas nevar uzstādīt priekšējā pasažiera vietā. **
I
SOFIX šūpulītis, kas nostiprināms ISOFIX vietā aiz apakšējām cilpām,
aizņem visas aizmugurējā vienlaidu sēdekļa vietas.
Drošība
Page 259 of 706
257
C4-Picasso-II_lv_Chap06_securite_ed02-2016
IUF - vietās, kas piemērotas universālo ISOFIX sēdeklīšu uzstādīšanai pozīcijā "ar seju
pret ceļu", tie nostiprināmi ISOFIX vietās
ar augšējo siksnu pie augšējās cilpas.
IL- SU -
v
ietās, kas piemērotas daļēji universālo
ISOFIX sēdekļu nostiprināšanai:
-
"
ar muguru pret ceļu", aprīkotas ar augšējo
siksnu vai balstu;
-
"
ar seju pret ceļu" aprīkotas ar balstu;
-
š
ūpulītis aprīkots ar augšējo siksnu vai
balstu.
Pirms bērnu sēdeklīša ar atzveltni
uzstādīšanas pasažiera vietā, noņemiet
galvas balstu un to novietojiet drošā
vietā. Kad bērnu sēdeklītis ir izņemts,
ievietojiet galvas balstu atpakaļ.
Lai iegūtu sīkāku informāciju par ISOFIX
stiprinājumi
em, un lai piestiprinātu to ar
augšējo siksnu, skatiet attiecīgo sadaļu.
X -
v
ieta nav piemērota norādītās svara grupas
bērnu sēdeklīša vai šūpulīša uzstādīšanai.
(1) -
2
. rindas sēdeklis uzstādāms pozīcijā
maksimāli uz priekšu pozīcijā
līdz
3 iedaļām.
6
Drošība
Page 260 of 706

258
C4-Picasso-II_lv_Chap06_securite_ed02-2016
Apkopojošā tabula par ISOFIX bērnu sēdeklīšu
novietojumu
Saskaņā ar Eiropas Standartiem šajā tabulā ir norādītas ISOFIX bērnu sēdeklīšu novietošanas iespējas automašīnas sēdekļos, kas aprīkoti ar ISOFIX
stiprinājumiem.
Universālajiem un daļēji universālajiem ISOFIX sēdekļiem, ISOFIX izmēra klases bērnu sēdekļiem, to apzīmējumi ar burtu no A līdz G norādīti blakus
bērnu sēdekļa ISOFIX logo.
* Šūpulīšus un "auto" gultiņas nevar uzstādīt priekšējā pasažiera vietā. **
I
SOFIX šūpulītis, kas nostiprināms ISOFIX vietā aiz apakšējām cilpām,
aizņem visas aizmugurējā vienlaidu sēdekļa vietas. Bērna svars / aptuvenais vecums
Mazāk par 10 kg (grupa 0)
Apmēram līdz 6 mēnešiem Mazāk par 10 kg
(grupa 0)
Mazāk par 13 kg (grupa 0+)
Apmēram līdz 1 gadam No 9 līdz 18 kg (grupa 1)
Apmēram no 1 līdz 3 gadiem
ISOFIX bērnu sēdeklīša tips Šūpulītis*"ar muguru pret ceļu"
"ar muguru pret ceļu""ar seju pret ceļu"
ISOFIX izmēra klase F G C D E C D A B B1
Priekšējā pasažiera sēdeklis Ne ISOFIX
Fiksētas aizmugurējās sānu vietas IL- SU**IL- SUIL- SUIUF / IL- SU IUF / IL- SU
Garenvirzienā regulējamas aizmugurējās sānu vietasIL- SU** IL- SUIL- SUIUF / IL- SU IUF / IL- SU
Aizmugurējā centrālā vieta XIL- SU IL- SUIUF / IL- SU IUF / IL- SU
Aizmugurējā 3. rindas vieta Bez ISOFIX
Drošība
Page 261 of 706
259
C4-Picasso-II_lv_Chap06_securite_ed02-2016
IUF - vietās, kas piemērotas universālo ISOFIX sēdeklīšu uzstādīšanai pozīcijā "ar seju
pret ceļu", tie nostiprināmi ISOFIX vietās
ar augšējo siksnu pie augšējās cilpas.
IL- SU -
v
ietās, kas piemērotas daļēji universālo
ISOFIX sēdekļu nostiprināšanai:
-
"
ar muguru pret ceļu", aprīkotas ar augšējo
siksnu vai balstu;
-
"
ar seju pret ceļu" aprīkotas ar balstu;
-
š
ūpulītis aprīkots ar augšējo siksnu vai
balstu.
Pirms bērnu sēdeklīša ar atzveltni
uzstādīšanas pasažiera vietā, noņemiet
galvas balstu un to novietojiet drošā
vietā. Kad bērnu sēdeklītis ir izņemts,
ievietojiet galvas balstu atpakaļ.
Lai iegūtu sīkāku informāciju par ISOFIX
stiprinājumiem
, un lai piestiprinātu to ar
augšējo siksnu, skatiet attiecīgo sadaļu.
X -
v
ieta nav piemērota norādītās svara grupas
bērnu sēdeklīša vai šūpulīša uzstādīšanai.
6
Drošība
Page 262 of 706

260
C4-Picasso-II_lv_Chap06_securite_ed02-2016
Bērnu sēdeklīši
Nepareiza bērna sēdeklīša uzstādīšana
automašīnas salonā sadursmes gadījumā
samazina bērna aizsardzību.
Pārliecinieties, ka zem bērna sēdeklīša
neatrodas ne drošības josta, ne tās sprādze,
jo tādējādi tiek apdraudēta sēdeklīša
stabilitāte.
Neaizmirstiet nofiksēt drošības jostas vai
bērnu sēdeklīša drošības jostas, maksimāli
ierobežojot to kustības brīvību attiecībā
pret bērna ķermeni. Tas attiecas arī uz īsiem
pārbraucieniem.
Lai uzstādītu bērnu sēdeklīti ar drošības
jostu, pārliecinieties, ka tā ir kārtīgi nostiepta
uz bērna sēdeklīša un stingri notur bērna
sēdeklīti automašīnas sēdeklī. Ja pasažiera
sēdeklis ir regulējams, ja nepieciešams,
pabīdiet to uz priekšu.
Aizmugures vietā vienmēr atstājiet
pietiekamu vietu starp priekšējo sēdekli un:
-
b
ērnu sēdeklīti pozīcijā "ar muguru pret
c eļu",
-
b
ērnu sēdeklītī pozīcijā "ar seju pret
ceļu" iesēdinātā bērna kājām.
Ieteikumi
Lai to izdarītu, pabīdiet priekšējo sēdekli
uz priekšu un, ja nepieciešams, novietojiet
stāvus arī tā atzveltni.
Lai optimāli uzstādītu bērna sēdeklīti "ar seju
pret ceļu", gādājiet, lai tā muguras daļa būtu
pēc iespējas tuvāk vai pat ciešā saskarē ar
automašīnas sēdekļa atzveltni.
Pirms bērnu sēdeklīša ar atzveltni
uzstādīšanas pasažiera vietā, noņemiet
galvas balstu.
Pārliecinieties, ka galvas balsts ir novietots
drošā vietā, lai straujas bremzēšanas
gadījumā tas nekristu.
Kad bērnu sēdeklītis ir izņemts, ievietojiet
galvas balstu atpakaļ.Pamatnes
uzstādīšana
Drošības apsvērumu dēļ neatstājiet:
-
b ērnus automašīnā vienus pašus bez
uzraudzības;
-
b
ērnu vai dzīvnieku automašīnā ar
aizvērtiem logiem, ja automašīna
novietota saulē;
-
a
tslēgas automašīnas salonā, bērniem
viegli pieejamā vietā.
Lai izvairītos no nejaušas durvju atvēršanas,
izmantojiet funkciju "Bērnu drošība".
Neatveriet aizmugures logus vairāk par
trešdaļu.
Lai aizsargātu jūsu bērnus no saules
stariem, aprīkojiet aizmugures logus ar
saulsargiem. Drošības jostas krūšu daļa jānovieto pāri
bērna pleca daļai, neaizskarot kaklu.
Pārbaudiet, vai drošības jostas vidukļa daļa
ir novietota pāri bērna gurnu daļai.
CITROËN iesaka izmantot pamatni ar
atzveltni, kas plecu daļā būtu aprīkota ar
drošības jostas regulētāju.
Likumdošana attiecībā uz bērnu pārvadāšanu
priekšējā pasažiera vietā katrā valstī ir
atšķirīga. Iepazīstieties ar tajā valstī spēkā
esošo likumdošanu, kurā jūs pārvietojaties.
Atslēdziet pasažiera frontālo drošības
spilvenu, ja priekšējā pasažiera sēdeklī
tiek uzstādīts bērnu sēdeklītis pozīcijā "ar
muguru pret ceļu". Pretējā gadījumā bērns,
piepūšoties drošības spilvenam, var tikt
smagi ievainots vai nogalināts.
Bērni priekšā
Drošība
Page 263 of 706
261
C4-Picasso-II_lv_Chap06_securite_ed02-2016
Ierīce bērnu drošībai
Šī mehāniskā ierīce neļauj atvērt aizmugurējās durvis no iekšpuses.
Slēdzis ir novietots uz aizmugurējo durvju apmalēm, un aizslēgšana notiek katrām durvīm
atsevišķi.
F
A
r integrēto atslēgu pagrieziet komandslēdzi līdz galam:
-
p
a kreisi aizmugurējām kreisās puses durvīm,
-
p
a labi aizmugurējām labās puses durvīm.
Atslēgšana
F Ar integrēto atslēgu pagrieziet komandslēdzi līdz galam:- p a labi aizmugurējām kreisās puses durvīm,
-
p
a kreisi aizmugurējām labās puses durvīm.
Aizslēgšana
6
Drošība
Page 264 of 706

262
C4-Picasso-II_lv_Chap07_info-pratiques_ed02-2016
Degviela
Tvertnes tilpums apmēram 57 litri (benzīnam) vai 55 litri (dīzeļdegvielai).
Degvielas minimālais līmenisUzpilde
Tiklīdz sasniegts minimālais
degvielas līmenis, mērinstrumentu
panelī iedegas šī signāllampiņa, ko
papildina skaņas signāls, paziņojums
un pēdējā iedaļa degvielas līmeņrāža
skalā iedegas oranžā krāsā.
F
I
zvēlieties automašīnai atbilstošas
degvielas sūkni.
F
I
evietojiet degvielas uzpildes pistoli,
pastumjot metālisko aizvirtni A .
F
P
irms sākat tvertnes uzpildīšanu, ievietojiet
degvielas uzpildes pistoli līdz galam
(lai
neapšļakstītos).
F
V
isas uzpildīšanas operācijas laikā turiet
pistoli šajā pozīcijā.
F
L
ai degvielas lūku aizslēgtu, vispirms to
aizveriet.
Ja vēlaties piepildīt pilnu tver tni, tad
nelejiet vairāk par pistoles 3. atslēgšanās
reizi; tas var izraisīt darbības traucējumus.
Uz etiķetes, kas ielīmēta degvielas lūkas
iekšpusē, ir atgādinājums par to, kāda degviela
atkarībā no motora tipa jālieto.
Lai degvielas līmeņrādis varētu veikt
mērījumus, nepieciešams, lai degviela būtu
vismaz 5 litri.
Pēc pirmās iedegšanās reizes tvertnē jums
atlikuši
apmēram 6 litri degvielas.
Ja nav uzpildīts pietiekami daudz degvielas, šī
signāllampiņa iedegas pēc katras aizdedzes
ieslēgšanas reizes, ko papildina skaņas signāls
un paziņojums. Jo vairāk degvielas līmenis
tuvojas " 0", jo biežāk atskan šīs skaņas signāls
un biežāk atkārtojas paziņojums.
Lai izvairītos no pilnīgas degvielas izbeigšanās,
obligāti uzpildiet to.
Lūkas atvēršanas laikā var atskanēt gaisa
radīts troksnis. Šāds spiediena kritums
ir normāla parādība, ko izraisa degvielas
sistēmas hermētika.
F
K
ad automašīna ir atslēgta, atvēršanai
(vāciņš ir integrēts) nospiediet lūkas
aizmugurējo daļu.
Ar Stop & Start nekādā gadījumā
neiepildīt degvielu, ja motors ir
pārslēdzies STOP režīmā; obligāti
izslēdziet aizdedzi ar START/STOP
pogu.
Praktiskā informācija