Page 305 of 334
Page 306 of 334
Page 307 of 334

11-15
C4-cactus_hr_Chap12_couv-fin_ed01-2016
Na raznim mjestima u vozilu nalaze se naljepnice. Na
njima su navedena upozorenja vezana uz sigurnost,
kao i identifikacijski podaci vozila. Nemojte ih skidati,
jer su one sastavni dio vašeg vozila.
Automobiles CITROËN potvrđuje, primjenjujući odredbe
europskih propisa (smjernica 2000/53) o otpadnim
vozilima, da su postignuti ciljevi koje ta odredba propisuje i
da u izradi proizvoda koje prodaje upotrebljava reciklirane
materijale.
Umnožavanje i prijevod ovog dokumenta su zabranjeni,
čak i djelomično, bez pismenog odobrenja Automobiles
CITROËN. Obraćamo vam pažnju na sljedeće:
-
Ugradnjom električne opreme ili uređaja bez kataloškog
broja Automobiles CITROËN može se izazvati kvar
u električnim sustavima vozila. Obratite se mreži
CITROËN, gdje ćete se upoznati s katalogom dodatne
opreme.
-
Radi sigurnosti, dijagnostičku utičnicu koja je povezana
s elektroničkim sustavima ugrađenim u vozilo, smije
koristiti samo mreža CITROËN ili neka stručna
radionica, koje raspolažu odgovarajućim alatom
(opasnosti od neispravnosti ugrađenih elektroničkih
sustava koje bi mogle uzrokovati kvarove ili teške
nesreće). Proizvođač ne može biti odgovoran u slučaju
nepoštivanja ovog pravila.
-
Svakom preinakom ili prilagodbom koju ne predviđa
niti odobrava CITROËN ili izvršenom bez poštivanja
tehničkih pravila proizvođača gubi se pravo na zakonsku
i proizvođačku garanciju.
Tiskano u EUCroate
Za bilo kakav zahvat na vašem vozilu, obratite se nekoj
stručnoj radionici koja raspolaže tehničkim informacijama
i koja ima potrebna znanja i opremu, koje vam osigurava
mreža CITROËN.
* Pod uvjetom da FIA službeno objavi rezultate.
Page 308 of 334
2016 – DOCUMENTATION DE BORD4Dconcept
Diadeis
Interak
C4-cactus_hr_Chap12_couv-fin_ed01-2016
16C4C.0230Croate
Page 309 of 334

5
7
Praktične informacije
Gorivo za benzinske motore
Benzinski motori su kompatibilni s benzinskim biogorivima sukladnim sadašnjim i budućim europskim standardima, koja se mogu prodavati na benzinskim stanicama.
Gorivo za dizel motore
Dizel motori su kompatibilni s biogorivima sukladnim današnjim i budućim europskim standardima, koja se prodaju na benzinskim stanicama:
Dizel gorivo koje zadovoljava normu EN590 u smjesi s biogorivom koje zadovoljava ormu EN14214 (uz mogućnost dodavanja do 7% metilnog estera masne kiseline).
Dizel gorivo koje zadovoljava normu EN16734 u smjesi s biogorivom koje zadoljava normu EN14214 (uz mogućno&t dodavanja do 10% metilnog estera masne kiseline).
Dizel gorivo koje zadoljava normu EN15940 u smjesi s biogorivom koje zadovoljava normu EN14214 (uz mogućnost dodavanja do 7% metilnog estera masne kiseline).
Goriva B20 ili B30 koje zadovoljava normu EN16709 može se koristiti u vašem dizel motoru, ali pod uvjetom stroge primjene posebnih, otežanih, uvjeta održavanja, čak i ako se koristi samo povremeno. Za više informacija obratite se mreži CITROËN ili nekoj stručnoj radionici.
Korištenje bilo koje druge vrste (bio)goriva (čista ili razrijeđena ulja biljnog ili životinjskog porijekla, lož-ulje...) strogo je zabranjeno (opasnost od oštećenja motora i kruga goriva).
Dopušteno je korištenje samo aditiva za benzinska goriva koji zadovoljavaju normu B715001.
Putovanja u inozemstvo
Neka goriva mogu oštetiti motor. U nekim zemljama može se zahtijevati korištenje posebnog tipa goriva (točno određeni oktanski broj, poseban komercijalni naziv...) kako bi se osigurao ispravan rad motora. Za sve dodatne podatke obratite se svojem prodajnom mjestu.
Dopušteno je korištenje samo aditiva za dizel goriva koji zadovoljavaju normu B715000.
Benzin koji zadovoljava normu EN228 u smjesi s biogorivom koje zadovoljava normu EN15376.
Kompatibilnost
goriva
Dizel gorivo pri niskoj temperaturi
Pri temperaturi nižoj od à 0°C (+32°F), stvaranje parafina u dizel gorivu za ljetnu upotrebu može uzrokovati neispravan rad kruga dobave goriva. Kako bi se to spriječilo, preporučuje se korištenje dizel goriva za zimu i održavanje količine goriva u spremniku veće od 50% njegovog kapaciteta. Ako pri temperaturi nižoj od -15°C (+5°F) ipak postoje problemi s pokretanjem motora, dovoljno je ostaviti vozilo neko vrijeme u nekoj grijanoj garaži ili radionici.
Page 310 of 334

3
5
Sigurnost
Poziv u pomoć ili poziv za pomoć na cesti
Ako računalo zračnih jastuka otkrije sudar, neovisno o eventualnom napuhavanju zračnih jastuka, poziv u pomoć automatski se upućuje.
L o k a l i z i r a n i p o z i v u p o m o ć
U h i t n o j s i t u a c i j i , p r i t i s n i t e o v u tipku duže od 2 sekunde. Bljeskanjem zelene diode i glasovnom porukom potvrđuje se da je poziv upućen centru "Lokalizirani poziv u pomoć" * .
Poziv se poništava ako odmah ponovno pritisnete istu tipku. Zelena dioda se gasi.
Zelena dioda ostaje upaljena (bez bljeskanja) nakon uspostavljanja komunikacije. Ona se gasi na kraju razgovora.
"Lokalizirani poziv u pomoć" odmah lokalizira vaše vozilo, obraća vam se na vašem jeziku ** , i po potrebi traži slanje nadležnih službi za pružanje pomoći ** . U zemljama u kojima takav centar nije organiziran ili ako je usluga lokaliziranja vozila izričito odbijena, poziv se izravno usmjerava službi za hitnu pomoć (112), bez određivanja lokacije.
* Ovisno o općim uvjetima korištenje usluge u prodajnom mjestu i u okviru tehnoloških i tehničkih ograničenja.
A k o k o r i s t i t e u s l u g u CITROËN Connect Box s uključenim paketom SOS i asistencije, na raspolaganju su vam dodatne usluge u vašem dodatnom prostoru na internetskim stranicama u vašoj zemlji.
** Ovisno o zemljopisnoj pokrivenosti usluge "Lokalizirani poziv asistenciji", "Lokalizirani poziv u pomoć" i o službenom nacionalnom jeziku koji je izabrao vlasnik vozila. Popis pokrivenih zemalja i telematskih usluga dostupan je u prodajnim mjestima ili na stranicama u vašoj zemlji.
Page 311 of 334

4
Sigurnost
Lokalizirani poziv asistenciji
Ako ste vozilo kupili izvan mreže marke, provjerite postavke tih službi, a za promjenu postavki možete se obratiti našoj mreži. U višejezičnoj zemlji, postavke se mogu namjestiti na službeni nacionalni jezik po vašem izboru.
Zbog tehničkih razloga, a posebno radi pružanja strankama što kvalitetnijih telematskih usluga, proizvođač stalno zadržava pravo na ažuriranje sustava telematike ugrađenog u vozilo.
Neispravnost sustava ne utječe na v o ž n j u .
Pritisnite duže od 2 sekunde ovu tipku za upućivanje poziva službi za pomoć na cesti (ako je vozilo nepokretno). Upućivanje poziva potvrđuje se glasovnom porukom ** .
Poziv se poništava ako još jednom odmah pritisnete istu tipku. Poništavanje se potvrđuje glasovnom porukom.
Stalno upaljena crvena žaruljica upozorava da je potrebno zamijeniti pomoćnu bateriju.
Rad sustava
Nakon svakog uključivanja kontakta, zelena žaruljica pali se na oko 3 sekunde, čime se potvrđuje ispravan rad sustava.
Bljeskanje i gašenje crvene žaruljice upozorava na neispravnost sustava.
** Ovisno o zeljopisnoj pokrivenosti usluge "Lokalizirani poziv u pomoć", "Lokalizirani poziv asistenciji" i o službenom nacionalnom jeziku koji je izabrao vlasnik vozila. Popis pokrivenih zemalja i telematskih usluga dostupan je u prodajnim mjestima ili na stranicama.
Za sve zemlje osim Rusije, Bjelorusije i Kazahstana.
Za Rusiju, Bjelorusiju i Kazahstan.
U oba slučaja, usluge poziva u pomoć i poziva asistenciji možda neće raditi. Obratite se što prije ovlaštenom servisu.
Geolokalizacija
Geolokalizaciju možete isključiti istovremenim pritiskom na tipke "Lokalizirani poziv u pomoć" i "Lokalizirani poziv asistenciji", i potvrdite pritiskom na "Lokalizirani poziv asistenciji".
Za ponovno uključivanje geolokalizacije, ponovo istovremeno pritisnite tipke "Lokalizirani poziv u pomoć" i "Lokalizirani poziv asistenciji", i potvrdite pritiskom na "Lokalizirani poziv a s i s t e n c i j i " .
Crvena žaruljica je stalno upaljena: u sustavu postoji neispravnost.
Crvena žaruljica bljeska: pomoćna baterija mora se zamijeniti.
Page 312 of 334
6
U slučaju kvara
Podaci o tlaku u gumama navedeni su na ovoj naljepnici.
Taj pribor je spremljen u kutiji, ispod podnice prtljažnika.
Pribor se sastoji od kompresora i uloška sa sredstvom za ispunu. Omogućuje privremeni popravak gume. Tako možete otići do najbližeg servisa. Predviđen je za popravak većine oštećenja gume, na gaznoj površini ili na boku gume. Kompresor se može koristiti za provjeru i podešavanje tlaka u gumi.
P r i b o r z a p r i v r e m e n i p o p r a v a k g u m e
Pristup priboru
Popis alata
Ovi alati namijenjeni su vašem vozilu. Oni se mogu razlikovati ovisno o opremi. Ne koristite ih za druge svrhe. 1. Kompresor 12 V. Sadrži sredstvo za ispunu za privremeni
popravak gume, a omogućuje i podešavanje tlaka u gumi. 2. Prsten za vuču.
Više podataka o Vuči možete naći u odgovarajućoj točki.