Page 97 of 126

Entretien périodique et réglage
8-24
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
freinage, ce qui réduirait l’efficacité
des freins.
Nettoyer le bouchon de remplis-
sage avant de le retirer. Utiliser ex-
clusivement du liquide de frein DOT
4 provenant d’un bidon neuf.
Utiliser uniquement le liquide de
frein spécifié, sous peine de risquer
d’abîmer les joints en caoutchouc,
ce qui provoquerait une fuite.
Toujours faire l’appoint avec un li-
quide de frein du même type que
celui qui se trouve dans le circuit.
L’ajout d’un liquide de frein autre
que le DOT 4 risque de provoquer
une réaction chimique nuisible.
Veiller à ne pas laisser pénétrer
d’eau dans le réservoir de liquide
de frein. En effet, l’eau abaisserait
nettement le point d’ébullition du li-
quide et pourrait provoquer un bou-
chon de vapeur ou “vapor lock”.
ATTENTION
FCA17641
Le liquide de frein risque d’endommager
les surfaces peintes ou en plastique.
Toujours essuyer soigneusement toute
trace de liquide renversé.
L ’usu re de s pl aquette s de frein entr aîne
u ne baiss e progress ive du niveau d u li quide
de frein. Un nive au de liquide bas peut si-
gna ler l ’usure de s pl aquette s o u l a pré-
s ence d’u ne fuite d ans le circ uit de frein ; il
convient dè s lor s de contrôler l ’usure des
pl aquette s et l ’ét anchéité du circuit de frein.
S i le nive au du liqu ide de frein dimin ue so u-
d ai
nement, fa ire contrôler le véhic ule p ar u n
conce ssionna ire Y am aha ava nt de re-
prendre l a rou te.
FAU227 33
Changement du liquide de frein
Faire ch anger le liqu ide de frein pa r un
conce ssionn aire Y am aha aux fré quence s
s pécifiée s d ans le table au des entretien s et
gr aissa ges périodi ques. Il convient ég ale-
ment de f aire rempl acer le s bag ue s d ’ét an-
chéité de m aître-cylindre et d’ étrier, ain si
que les durite s de frein aux fréquences indi-
quées ci-dessous ou ch aq
ue fois qu’ elles
s ont endomm agées ou qu’ elles fuient.
Bag ues d ’ét anchéité : Rempla cer tous
le s de ux ans.
D urite s de frein : Rempl acer to us le s
qua tre ans.
BV1-9-F0.book 24 ページ 2016年12月20日 火曜日 午前10時36分
Page 98 of 126

Entretien périodique et réglage
8-25
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
FAU51991
Tension de la courroie de
transmission
Il convient de f aire contrôler et régler l a ten-
s ion de l a co urroie de tr ansmi ssion pa r un
conce ssionna ire Yam aha aux fré quence s
s pécifiée s d ans le table au des entretien s et
gr aissa ges périodi ques.
FAU2 309 8
Contrôle et lubrification des
câbles
Il f aut contrôler le fonctionnement et l ’ét at
de to us le s câ ble s de comm ande ava nt
ch aqu e dépa rt. Il faut en o utre l ubrifier le s
câ ble s et le urs extrémité s quand néce s-
sa ire. Si u n câ ble e st endomm agé o u s i s on
fonctionnement e st d ur, le f aire contrôler et
rempl acer, si néce ssaire, p ar un conces -
s ionn aire Y am aha . AVERTISSEMENT!
Veiller à ce que les gaines de câble et les
logements de câble soient en bon état,
sans quoi les câbles vont rouiller rapide-
ment, ce qui risquerait d’empêcher leur
bon fonctionn
ement. Remplacer tout
câble endommagé dès que possible afin
d’éviter un accident.
[FWA10712]
Lubrifiant recommandé : Lub rifiant Y am ah a po ur câ ble s o u
autre lub rifiant approprié
BV1-9-F0.book 25 ページ 2016年12月20日 火曜日 午前10時36分
Page 99 of 126

Entretien périodique et réglage
8-26
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
FAU2 3115
Contrôle et lubrification de la
poignée et du câble des gaz
Contrôler le fonctionnement de la poignée
des gaz ava nt ch aque dép art. Il convient en
o utre de f aire l ubrifier le câ ble p ar un
conce ssionna ire Yam ah a au x fré quence s
s pécifiée s d ans le t ableau de s entretien s et
gr aissa ges périodi ques.
Le câ ble de s g az e st é quipé d’u n cache en
c a outchou c. S’assu rer que le c ache es t cor-
recte
ment en pla ce. Le cache n ’empêche
p as p arf aitement l a pénétr ation d ’e au,
même lor squ’il est monté correctement. Il
convient donc de veiller à ne p as ver ser di-
rectement de l ’e au su r le c ache ou le câble
lor s d u la va ge du véhic ule. En c as d’encr as-
s ement, e ssuyer le câ ble o u le c ache avec
u n chiffon h umide.
FAU2 317 3
Lubrification des leviers de frein
avant et arrière
Levier de frein avant
Levier de frein arrière
Lubrifier l ’artic ula tion de s levier s de frein
a va nt et arrière aux fré quence s s pécifiée s
d ans le t ableau des entretien s et gr ais -
sa ge s périodi ques.
Lubrifiant recommandé : Graiss e silicone
BV1-9-F0.book 26 ページ 2016年12月20日 火曜日 午前10時36分
Page 100 of 126

Entretien périodique et réglage
8-27
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
FAU2 3215
Contrôle et lubrification des
béquilles centrale et latérale
Contrôler le fonctionnement de s b équille s
centr ale et la térale ava nt ch aque dépa rt et
l ubrifier le s artic ula tions et le s point s de
cont act des su rface s méta llique s quand né-
ce ssa ire.
AVERTISSEMENT
FWA10742
Si les béquilles latérale ou centrale ne se
déploient et ne se replient pas en dou-
ceur, les faire contrôler et, si nécessaire,
réparer par un concessionnaire Yamaha.
Une béquille centrale ou latérale dé-
ployée risque de toucher le sol et de dis-
traire le pilote, qui pourrait perdre le
contrôle du véhicule.
FAU2 327 3
Contrôle de la fourche
Il f aut contrôler l ’ét at et le fonctionnement
de l a fo urche en procéd ant comme suit aux
fré quence s s pécifiée s d ans le t ableau des
entretien s et gr aissa ges périodi ques.
Contrôle de l’état général
S’assu rer que les tub es plongeu rs ne s ont
ni griffés ni endomm agés et que le s f uite s
d ’h uile ne sont p as import ante s.
Contrôle du fonctionnement 1. Pl acer le véhic ule su r un pl an ho
rizon-
t a l et veiller à ce qu’il soit dre ssé à l a
vertic ale. AVERTISSEMENT! Pour
éviter les accidents corporels, caler
solidement le véhicule pour qu’il ne
puisse se renverser.
[FWA10752]
2. To ut en actionna nt le frein ava nt, ap-
p u yer fermement à pl usieurs repri se s
su r le g uidon afin de contrôler si la
fo urche se comprime et se détend en
do uce ur.
ATTENTION
FCA10591
Si la fourche est endommagée ou si elle
ne fonctionne pas en douceur, la faire
contrôler et, si nécessaire, réparer par
un concessionnaire Yamaha.
Lubrifiant recommandé :
Graiss e à bas e de savon au lithi um
BV1-9-F0.book 27 ページ 2016年12月20日 火曜日 午前10時36分
Page 101 of 126

Entretien périodique et réglage
8-28
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
FAU45512
Contrôle de la direction
De s ro ulement s de direction usés o u de s-
s erré s peu vent représ enter un da nger. Il
convient dè s lor s de vérifier le fonctionne-
ment de l a direction en procéd ant comme
su it aux fré quence s s pécifiée s d ans le t a-
b le au de s entretien s et gr aissa ges pério-
di que s.
1. Dre sser le véhic ule sur sa béquille
centr ale. AVERTISSEMENT! Pour
éviter les accidents corporels, caler
solidement le véhicule pour qu’il ne
puisse se renverser.
[FWA10752]
2. M aintenir l a bas e de s b ras de fo urche
et e ssayer de le s dépla cer ver s l’a va nt
et l ’arrière. Si un jeu qu elcon que e st
re ss enti, fa ire contrôler et, si néce s-
sa ire, rép arer l a direction pa r un
conce ssionna ire Yam aha.
FAU2 3292
Contrôle des roulements de roue
Contrôler le s ro ulement s de ro ue ava nt et
a rrière aux fréquences s pécifiée s d ans le
t ab leau de s entretien s et gr aissa ges pério-
di que s. S i le moye u de ro ue a d u je u o u s i la
ro ue ne to urne p as rég ulièrement, f aire
contrôler le s ro ulement s de ro ue pa r un
conce ssionn aire Y am aha .
BV1-9-F0.book 28 ページ 2016年12月20日 火曜日 午前10時36分
Page 102 of 126

Entretien périodique et réglage
8-29
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
FAU777 80
Batterie
L a batterie se situ e so us le c ache B. (Voir
p age 8-8 .)
L a batterie de ce véhic ule e st de type
plom b-a cide à rég ula tion p ar so upape (VR-
LA). Il n ’e st p as néce ssaire de contrôler le
nive au d ’électrolyte ni d’a jouter de l ’e au dis-
tillée. Il convient to utefoi s de vérifier l a
connexion des câble s de batterie et de re s-
s errer, s i nécessaire.
AVERTISSEMENT
FWA10761
L’électrolyte de batterie est extrê-
mement toxique, car l’acide sulfu-
rique qu’il contient peut causer de
graves brûlures. Éviter tout contact
d’électrolyte avec la peau, les yeux
ou les vêtements et toujours se pro-
téger les yeux lors de travaux à
proximité d’une batterie. En cas de
contact avec de l’électrolyte, effec-
tuer les PREMIERS SOINS suivants.
EXTERNE : rincer abondamment à l’eau courante.
INTERNE : boire beaucoup d’eau ou de lait et consulter immédiate-
ment un médecin.
YEUX : rincer à l’eau courante pendant 15 minutes et consulter
rapidement un médecin.
Les batteries produisent de l’hydro- gène, un gaz inflammable. Éloigner
la batterie des étincelles, flammes,
cigarettes, etc., et toujours veiller à
bien ventiler la pièce où l’on re-
charge une batterie, si la charge est
effectuée dans un endroit clos.
TENIR TOUTE BATTERIE HORS DE
PORTÉE DES ENFANTS.
Charge de la batterie
Confier l a ch arge de la batterie à un conce s-
s ionn aire Y am aha dès que poss ib le si elle
s em ble être déch argée. Ne p as o ublier
qu’u ne batterie se déch arge pl us rapide-
ment si le véhic ule es t équipé d’a ccessoire s
électriqu es.
ATTENTION
FCA16522
Recourir à un chargeur spécial à tension
constante pour charger les batteries de
type plomb-acide à régulation par sou-
pape (VRLA). Le recours à un chargeur
de batterie conventionnel endommage-
rait la batterie.
Entreposage de la batterie
1. Q uand le véhic ule e st remi sé penda nt
u n mois ou pl us , dépo ser l a batterie, l a
rech arger complètement et l a r anger
d a ns un endroit fr ais et sec.
ATTENTION: Avant de déposer la
batterie, s’assurer de couper le
contact, puis débrancher le câble
négatif avant de débrancher le
câble positif.
[FCA21900]
2. Q uand l a ba tterie e st remi sée pou r
pl us de de ux moi s, il convient de la
contrôler au moins u ne foi s p ar moi s et
de l a rech arger quand néce ssaire.
3 .Ch arger l a batterie au maxim um ava nt
de l a remonter sur le véhicu le.
ATTENTION: Au moment de repo-
ser la batterie, brancher le câble po-
sitif avant de brancher le câble
négatif.
[FCA21910]
1. Câ ble nég atif de batterie (noir)
2. B atterie
3 .Câ ble po sitif de batterie (ro uge)
1
2 3
BV1-9-F0.book 29 ページ 2016年12月20日 火曜日 午前10時36分
Page 103 of 126

Entretien périodique et réglage
8-30
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
4. Aprè s a voir remonté l a batterie, to u-
jo urs veiller à connecter correctement
s e s câb les aux borne s.
ATTENTION
FCA165 31
Toujours veiller à ce que la batterie soit
chargée. Remiser une batterie déchar-
gée risque de l’endommager de façon ir-
réversible.
FAU77694
Remplacement des fusibles
La b oîte d u fus ib le principa l et le boîtier à fu -
s ib le s, conten ant le s f us ib le s protégea nt les
diver s circ uits , s e tro uvent so us le c ache A.
(Voir p age 8-8 .)
S i u n f usib le e st grillé, le rempl acer comme
su it.
1. Éteindre le véhic ule.
2. Dépo ser le f usib le grillé et le rempl acer
p ar un f usib le neu f de l’inten sité spéci-
fiée. AVERTI
SSEMENT! Ne pas utili-
ser de fusible de calibre supérieur à
celui recommandé afin d’éviter de
gravement endommager l’installa-
tion électrique, voire de provoquer
un incendie.
[FWA1513 2]
(XP530E-A, XP530-A)
(XP530D-A)
1. Cache de l a boîte du fusib le princip al
2. F usib le princip al
3.F usib le princip al de rech ange
1. C ache de l a boîte du fusib le princip al
2. F usib le princip al
3.F usib le princip al de rech ange
3
1 2
3
1 2
BV1-9-F0.book 30 ページ 2016年12月20日 火曜日 午前10時36分
Page 104 of 126

Entretien périodique et réglage
8-31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
(XP530E-A, XP530-A)
(XP530D-A) (XP530E-A, XP530-A)
(XP530D-A)
1. F
usib le du b loc de commande ABS
2. F usib le de pri se pour acce ssoire s à co urant
contin u
3 .F usib le de ph are
4. F usib le de rech ange
5. F usib le du s olénoïde d ’AB S
6. F usib le du mote ur ABS
7. F usib le de p apillon des gaz électronique
1. F usib le du b loc de commande ABS
2. F usib le de pri se pour acc
e ssoire s à co urant
contin u
3 .F usib le de ph are
4. F usib le de rech ange
5. F usib le du s olénoïde d ’AB S
6. F usib le du mote ur ABS
7. F usib le de p apillon des gaz électronique
4
765 123
4
765 123
1. F
usib le de rech ange
2. F usib le de serr ure de selle
3.F usib le du s ystème de sign alisa tion
4. F usib le d’a llum age
5. F usib le de fe u arrière
6. F usib le d u moteur d u ventilateur de r adiateur
7. F usib le du s ystème d ’injection de c arbu rant
8.F usib le de sauve
garde
1. F usib le de rech ange
2. F usib le du moteur de p are-bri se
3.F usib le du s ystème de sign alisa tion
4. F usib le d’a llum age
5. F usib le de fe u arrière
6. F usib le d u moteur d u ventilateur de r adiateur
7. F usib le du s ystème d ’injection de c arbu rant
8.F usib le de sauve
g arde
1
34568
12
7
1
34568
12
7
BV1-9-F0.book 31 ページ 2016年12月20日 火曜日 午前10時36分