Page 73 of 248
73
2. UTILIZAREA TELEFONULUI
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G85E_16CY
SISTEMUL HANDS-FREE Bluetooth® (Toyota Touch 2)
3
1Selectaţi „Keypad” (tastatură).
2Introduceţi numerele.
Selectaţi pentru a reveni la ecranul
anterior.
INFORMAŢII
●Când treceţi de la apel pe telefonul mobil
la apel în sistemul hands-free, va fi afişat
ecranul hands-free şi veţi putea efectua
apelul de pe acest ecran.
●În funcţie de tipul de telefon mobil
conectat, conexiunea Bluetooth
® poate fi
dezactivată dacă şi atunci când este
transferat un apel către telefonul mobil.
●Metodele de transfer sunt diferite în
funcţie de tipul de telefon mobil pe care-l
folosiţi.
●Pentru informaţii referitoare la operare,
consultaţi manualul furnizat împreună cu
telefonul mobil.
●Volumul de recepţionare poate fi reglat
prin intermediul butonului de pornire/
volum sau al butonului de reglare a
volumului de pe volan.
TRANSMITEREA TONURILOR
Page 74 of 248
74
2. UTILIZAREA TELEFONULUI
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G85E_16CY
1Selectaţi „Dial” (formare număr).
2Selectaţi metoda de apelare dorită.
Când este selectată opţiunea „Dial
number” (formare număr)
3Introduceţi numărul şi selectaţi .Când este selectată opţiunea „Dial
from contacts” (apelare din contacte)
3Selectaţi lista dorită şi apoi
înregistrarea dorită.
Când este selectată opţiunea „Dial
from call lists” (apelare din listele de
apeluri)
3Selectaţi lista dorită şi apoi
înregistrarea dorită.
4Verificaţi dacă este afişat ecranul
următor atunci când se stabileşte o
nouă legătură telefonică.
Primul apel este pus în aşteptare şi
informaţiile despre apelant vor fi
estompate.
Informaţiile despre al doilea apelant sunt
dispuse sub cele ale primului.
FORMAREA UNUI AL DOILEA
NUMĂR
Page 75 of 248
75
2. UTILIZAREA TELEFONULUI
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G85E_16CY
SISTEMUL HANDS-FREE Bluetooth® (Toyota Touch 2)
3
■SCHIMBAREA
INTERLOCUTORULUI
1Selectaţi „Swap calls” (comutare între
apeluri).
De fiecare dată când este selectată
opţiunea „Swap calls” (comutare între
apeluri), se va trece la persoana care este
în aşteptare.
Interlocutorul poate fi schimbat de
asemenea prin apăsarea butonului
de pe volan.
■TRECEREA LA APELUL
CONFERINŢĂ
1Selectaţi „Link calls” (apeluri în
conexiune).
INFORMAŢII
●Modul de întrerupere a convorbirii poate
varia în funcţie de compania de telefonie
şi de tipul telefonului mobil.
Page 76 of 248

76
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G85E_16CY
3. FUNCŢIA MESAJE SCURTE
1. FUNCŢIA MESAJE SCURTE
1
Selectaţi „Show” (afişare) pentru a
verifica mesajul scurt.
2Verificaţi dacă este afişat mesajul.
1Afişaţi ecranul cu meniul telefonului şi
selectaţi „Messages” (mesaje).
(→P.58)
2Selectaţi fila „Inbox” (cutie poştală).
3Selectaţi mesajul scurt dorit.
Starea unui mesaj este indicată de
următoarele pictograme:
: mesaj citit
: mesaj necitit
4Verificaţi dacă este afişat mesajul.
Mesajele primite pot fi redirecţionate de
la telefonul Bluetooth
® conectat,
permiţând verificarea şi răspunsul
folosind acest sistem.
În funcţie de tipul telefonului Bluetooth
®
conectat, s-ar putea ca mesajele scurte
primite să nu poată fi transferate în cutia
poştală pentru mesaje.
Dacă telefonul nu este compatibil cu
funcţia mesaje scurte, aceasta nu poate
fi utilizată.
PRIMIREA UNUI MESAJ
SCURT
Când este primit un mesaj scurt nou, pe
ecran este afişată o fereastră pop-up.
INFORMAŢII
●Această funcţie poate fi setată ca
activată sau dezactivată. (→P.151)
VERIFICAREA MESAJELOR
SCURTE PRIMITE
Nr.Funcţie
Selectaţi pentru a apela expeditorul.
Selectaţi pentru a răspunde
mesajului scurt prin text liber.
Selectaţi pentru a răspunde
mesajului scurt prin şablon.
Page 77 of 248
77
3. FUNCŢIA MESAJE SCURTE
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G85E_16CY
SISTEMUL HANDS-FREE Bluetooth® (Toyota Touch 2)
3
1Selectaţi „Reply free text” (răspuns
prin text liber) sau „Reply template”
(răspuns şablon).
Când este selectată opţiunea „Reply
template” (răspuns şablon), selectaţi
şablonul dorit.
2Introduceţi mesajul şi apoi selectaţi
„OK”.
Mesajul va fi expediat.
1Afişaţi ecranul cu meniul telefonului şi
selectaţi „Messages” (mesaje).
(→P.58)
2Selectaţi fila „Sent” (expediate).
3Selectaţi mesajul scurt dorit.
4Verificaţi dacă este afişat mesajul.
RĂSPUNSUL LA MESAJELE
SCURTE
INFORMAŢII
●Funcţia „Reply free text” (răspuns prin
text liber) nu este disponibilă în timpul
mersului.
VERIFICAREA MESAJELOR
SCURTE EXPEDIATE
Page 78 of 248

78
3. FUNCŢIA MESAJE SCURTE
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G85E_16CY
1Afişaţi ecranul cu meniul telefonului şi
selectaţi
„Messages” (mesaje). (→P.58)
2Selectaţi fila „Create new” (creare nou).
3Selectaţi „Create message” (creare
mesaj) sau „Use template” (utilizare
şablon).
Când este selectată opţiunea „Create
message” (creare mesaj)
4Introduceţi mesajul şi apoi selectaţi
„OK”.
Când este selectată opţiunea „Use
template” (utilizare şablon)
4Selectaţi şablonul dorit.
: selectaţi pentru a şterge şablonul.
5Editaţi mesajul scurt şi apoi selectaţi
„OK”.
6Selectaţi numărul/contactul dorit către
care va fi expediat mesajul scurt.
Când este selectată opţiunea „New
number” (număr nou)
7Introduceţi numărul şi selectaţi „OK”.
Mesajul va fi expediat.
Când este selectată opţiunea „Select
contact” (selectare contact) sau
„Select from call lists” (selectare din
listele de apeluri)
7Selectaţi lista dorită.
8Selectaţi contactul dorit.
Dacă există 2 sau mai multe numere de
telefon în listă, selectaţi numărul dorit.
Mesajul va fi expediat.
EXPEDIEREA UNUI MESAJ
SCURT NOU
INFORMAŢII
●Funcţiile „Create message” (creare
mesaj) şi „Prepare template message”
(pregătire mesaj şablon) nu sunt
disponibile în timpul mersului.
Page 79 of 248

79
3. FUNCŢIA MESAJE SCURTE
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G85E_16CY
SISTEMUL HANDS-FREE Bluetooth® (Toyota Touch 2)
31Selectaţi „Prepare template
message” (pregătire mesaj şablon).
2Introduceţi mesajul şi apoi selectaţi
„OK”.
Mesajul este înregistrat în lista de şabloane.
INFORMAŢII
●Pe ecranul cu şabloane pentru mesaje
au fost deja înregistrate 10 mesaje.
●Poziţia cursorului poate fi schimbată prin
selectarea locaţiei dorite în ecranul de
introducere.
●Mesajele scurte pot conţine maximum
160 de caractere. Dacă textul introdus
depăşeşte numărul de caractere
disponibil pentru un mesaj scurt, va
începe automat un nou mesaj scurt.
Acesta este indicat printr-o linie de
separare şi o pictogramă în câmpul de
introducere, care apar când au mai
rămas 10 caractere disponibile pentru
mesajul scurt.
●Este afişat numărul de caractere rămas
pentru mesajul scurt.
●Pot fi scrise în serie maximum 3 mesaje
scurte.
●Funcţia introducere text nu este
disponibilă în timpul mersului.
ÎNREGISTRAREA DE NOI
ŞABLOANE
Pot fi create şabloane noi. Pot fi
înregistrate până la 15 şabloane.
Page 80 of 248
80
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G85E_16CY
4. CE TREBUIE FĂCUT DACĂ...
1. DEPANAREA
Când utilizaţi sistemul hands-free cu un dispozitiv Bluetooth®
Dacă există o problemă cu sistemul hands-free sau cu un dispozitiv Bluetooth®,
verificaţi mai întâi tabelul de mai jos.
SimptomCauză probabilăSoluţie
Pagina
Telefon
mobilAcest
sistem
Sistemul hands-free
sau dispozitivul
Bluetooth
® nu
funcţionează.
S-ar putea ca dispo-
zitivul conectat să nu fie
compatibil cu telefonul
mobil Bluetooth
®.
Pentru o listă cu
dispozitivele specifice
a căror utilizare a fost
omologată pentru
acest sistem,
consultaţi-vă cu
dealerul Toyota sau un
atelier service
specializat.
∗⎯
S-ar putea ca
versiunea Bluetooth® a
telefonului mobil
conectat să fie mai
veche decât versiunea
specificată.Utilizaţi un telefon mobil
cu versiune Bluetooth®
1.1 sau superioară
(recomandată: Ver. 3.0
+ EDR sau superioară).
∗129