Page 737 of 787

7359-1. Spécifications
9
Caractéristiques du véhicule
HIGHLANDER_D_ OM0E017D
Pneu à carcasse dia-
gonale
Pneu sur lequel les plis de toiles partant du
talon sont posés alternativement selon des
angles très inférieurs à 90 degrés, par rapport
à l’axe central de la bande de roulement
Carcasse
Structure du pneu, hors caoutchouc de la
bande de roulement et du flanc qui, une fois
gonflée, supporte la charge
DécollementDétachement par morceaux de la bande de
roulement ou du flanc
To i l eFibres formant les plis du pneu
Séparation de la toileRupture de la toile au niveau des composés
en caoutchouc voisins
Craquelure
Toute rupture dans la bande de roulement, le
flanc ou le revêtement intérieur du pneu, lais-
sant apparaître la toile
CT
Pneu pour lequel le système flanc du pneu
jante est inversé, dans lequel la jante est
conçue avec des rebords s’étendant radiale-
ment vers l’intérieur et le pneu est conçu pour
être monté sur le dessous de la jante de façon
à ce que les rebords de la jante se trouvent
enfermés dans la cavité du pneu
Pneu à indice de
charge élevé
Pneu conçu pour être utilisé à des charges et
pressions de gonflage plus élevées que le
pneu standard correspondant
RainureEspace entre deux bandes longitudinales voi-
sines sur la bande de roulement
Revêtement intérieur
Couche(s) formant la surface intérieure d’un
pneu tubeless, contenant l’espace de gon-
flage du pneu
Séparation du revête-
ment intérieur
Rupture du revêtement intérieur au niveau du
matériau en toile de la carcasse
Termes liés aux pneusSignification
Page 738 of 787

7369-1. Spécifications
HIGHLANDER_D_ OM0E017D
Flanc extérieur
(a) Flanc à bande blanche, porteur d’un let-
trage blanc ou du nom du fabricant, de la
marque, et/ou du nom de modèle moulé
en relief ou en creux de manière plus pro-
noncée que sur le flanc opposé du pneu,
ou
(b) Flanc extérieur d’un pneu asymétrique
possédant un côté spécifique devant tou-
jours être orienté vers l’extérieur lors de la
pause sur un véhicule
Pneu pour utilitaire
léger (LT)
Pneu conçu par son fabricant principalement
pour être utilisé sur les utilitaires légers ou les
véhicules de tourisme à usages multiples
Indice de chargeCharge maximum qu’un pneu peut supporter
à une pression de gonflage donnée
Indice de charge maxi-
mal
Indice de charge du pneu à la pression de
gonflage maximale autorisée pour ce pneu
Pression de gonflage
maximale autorisée
Pression de gonflage maximale à froid à
laquelle un pneu peut être gonflé
Mesure de janteJante sur laquelle est monté le pneu pour la
vérification des dimensions physiques
Épissure ouverte
Toute rupture de la jonction de la bande de
roulement, du flanc ou du revêtement intérieur
du pneu, laissant apparaître la toile
Diamètre extérieurDiamètre total d’un pneu neuf gonflé
Largeur totale
Distance linéaire entre les faces extérieures
des flancs d’un pneu gonflé, surépaisseurs
dues aux marquages, aux décors ou aux cor-
dons ou nervures de protection comprises
Pneu pour véhicule de
tourisme
Pneu destiné à être utilisé sur les véhicules de
tourisme, les véhicules de tourisme à usages
multiples et les utilitaires dont le poids nominal
brut (GVWR) est inférieur ou égal à 10000 lb.
PliCouche de toiles tissées de manière parallèle
enduites de caoutchouc
Séparation du pliDécollement des composés en caoutchouc
entre les plis voisins
Termes liés aux pneusSignification
Page 739 of 787

7379-1. Spécifications
9
Caractéristiques du véhicule
HIGHLANDER_D_ OM0E017D
Pneu
Dispositif mécanique constitué de caout-
chouc, de produits chimiques, de fils textiles et
d’acier ou d’autres matériaux qui, monté sur
une roue automobile, assure l’adhérence et
contient le gaz ou le liquide supportant la
charge
Pneu à carcasse
radiale
Pneu sur lequel les plis de toiles partant du
talon sont posés à 90 degrés par rapport à
l’axe central de la bande de roulement
Pneu renforcé
Pneu conçu pour être utilisé à des charges et
pressions de gonflage plus élevées que le
pneu standard correspondant
Largeur de section
Distance linéaire entre les faces extérieures
des flancs d’un pneu gonflé, surépaisseurs
dues aux marquages, aux décors ou aux cor-
dons de protection comprises
FlancPartie d’un pneu entre le talon et la bande de
roulement
Séparation du flancRupture du composé en caoutchouc au
niveau du matériau en toile du flanc
Pneu neige
Pneu obtenant un indice d’adhérence supé-
rieur ou égal à 110, en comparaison avec le
pneu de référence conforme à la norme
d’essai ASTM E-1136, dans les conditions
d’essai d’adhérence sur neige telles que
décrites par la norme ASTM F-1805-00,
Méthode d’essai standard d’adhérence d’une
roue simple en ligne droite et sur revêtement
enneigé et verglacé, et marqué d’un symbole
alpin ( ) sur au moins un de ses flancs
Jante d’essai
Jante sur laquelle un pneu est monté pour
essai, pouvant être n’importe quelle jante
parmi celles recensées comme appropriées à
une utilisation avec ce pneu
Bande de roulementPartie d’un pneu en contact avec la route
Bande longitudinale de
bande de roulement
Partie de la bande de roulement qui entoure la
circonférence du pneu
Séparation de la
bande de roulement
Décollement de la bande de roulement de la
carcasse du pneu
Termes liés aux pneusSignification
Page 740 of 787
7389-1. Spécifications
HIGHLANDER_D_ OM0E017D
*: Tableau 1 Nombre et répartition des occupants pour un chargement
normal du véhicule et des capacités d’assise variables
Indicateurs d’usure
(TWI)
Saillies au fond des rainures principales, des-
tinées à donner une indication visuelle du
degré d’usure de la bande de roulement
Banc-support de pneuBanc utilisé pour tenir la roue équipée du
pneu pendant l’essai
Termes liés aux pneusSignification
Page 741 of 787
7399-1. Spécifications
9
Caractéristiques du véhicule
HIGHLANDER_D_ OM0E017D
Nombre de places
assises, nombre
d’occupants
Charge normale du
véhicule, nombre
d’occupants
Répartition des occu-
pants dans un véhicule
normalement chargé
2 à 422 à l’avant
5 à 103
2 à l’avant, 1 sur les
sièges de la deuxième
rangée
11 à 155
2 à l’avant, 1 sur les
sièges de la deuxième
rangée, 1 sur les
sièges de la troisième
rangée, 1 sur les
sièges de la qua-
trième rangée
16 à 207
2 à l’avant, 2 sur les
sièges de la deuxième
rangée, 2 sur les
sièges de la troisième
rangée, 1 sur les
sièges de la qua-
trième rangée
Page 742 of 787

740
HIGHLANDER_D_ OM0E017D
9-2. Personnalisation
■Modification au moyen du système Entune Audio
Appuyez sur le bouton “SETUP”.
Appuyez sur “Véhicule” sur l’écran “Configuration”.
Sélectionnez l’élément souhaité.
■Modification au moyen du système Entune Audio Plus ou
Entune Premium Audio
Appuyez sur le bouton “APPS”.
Appuyez sur “Configuration” sur l’écran “Apps” et sélectionnez
“Véhicule”.
Sélectionnez l’élément souhaité.
Divers réglages peuvent être modifiés. Pour de plus amples détails,
reportez-vous à la liste de réglages modifiables.
■Modification au moyen des commandes de réglage des instru-
ments
P. 1 0 2
Fonctions personnalisables
Votre véhicule dispose de nombreuses fonctions électroniques
personnalisables selon vos préférences. Les réglages de ces
fonctions peuvent être changés au moyen des commandes de
réglage des instruments, sur l’écran du système audio ou chez
votre concessionnaire Toyota.
Personnalisation des fonctions du véhicule (écran du système
audio)
Personnalisation des fonctions du véhicule (commandes de
réglage des instruments)
1
2
1
2
Page 743 of 787

7419-2. Personnalisation
9
Caractéristiques du véhicule
HIGHLANDER_D_ OM0E017D
Les réglages de certaines fonctions sont modifiés simultanément lors
de la personnalisation d’autres fonctions. Contactez votre conces-
sionnaire Toyota pour de plus amples détails.
Réglages pouvant être modifiés sur l’écran du système audio
Réglages pouvant être modifiés au moyen des commandes de
réglage des instruments
Réglages pouvant être modifiés par votre concessionnaire Toyota
Définition des symboles: O = Disponible, — = Non disponible
■Jauges, compteurs et écran multifonctionnel ( P. 98, 101)
Fonctions personnalisables
1
2
3
Fonction*1Réglage par
défaut
Réglage person-
nalisé
Langue*2AnglaisFrançaisOO—Espagnol
Unités*2miles (MPG US)
km (km/L)
OO—km (L/100 km)
miles (MPG
Imperial)
Initialisation du système
d’entretien*3ArrêtMarche—O—
Témoin indicateur d’éco-
conduite
Marche
(Éclairage auto-
matique)
Arrêt—O—
Réglages de la com-
mande
Informations rela-
tives à la
conduite 1
Écran d’état sou-
haité*4—O—
Informations relatives à
la conduite 1
Consommation
de carburant
actuelle
*5
—O—
Économie
moyenne de car-
burant (après la
réinitialisation)
—O—
123
Page 744 of 787

7429-2. Personnalisation
HIGHLANDER_D_ OM0E017D
*1: Pour plus de détails sur chaque fonction: P. 106
*2: Le réglage par défaut varie selon le pays.
*3: États-Unis uniquement
*4: Certains écrans d’état ne peuvent pas être enregistrés (indiqué sur l’écran multifonctionnel).
*5: 6 des éléments suivants: consommation actuelle de carburant, économie
moyenne de carburant (après la réinitialisation), économie moyenne de carburant (après le plein de car burant), économie moyenne de carburant (après le démarrage), vitesse moyenne du véhicule (après la réinitialisa-
tion), vitesse moyenne du véhicule (après le démarrage), distance (auto- nomie), temps écoulé (après la réinitialisation), temps écoulé (après ledémarrage), distance (après le démar rage), distance de conduite (après la
réinitialisation), vide.
Informations relatives à
la conduite 2
Distance (auto-
nomie)
*5
—O—
Économie
moyenne de car-
burant (après
ravitaillement en
carburant)
—O—
Informations relatives à
la conduite 3
Distance de
conduite (après
réinitialisation)
*5
—O—
Vitesse moyenne
du véhicule
(après la réinitia-
lisation)
—O—
Écran contextuelMarcheArrêt—O—
Couleur accentuéeBleu clair
Bleu
OO—Orange
Jaune
Affichage de la limite de
vitesse*6
Marche avec
l’indicateur
d’avertissement
de limite de
vitesse (jaune)
activé
Marche avec
l’indicateur
d’avertissement
de limite de
vitesse (jaune)
non activé
—OO
Arrêt
Fonction*1Réglage par
défaut
Réglage person-
nalisé123