Page 249 of 549

249
2-2. Combiné d'instruments
2
Pendant la conduite
86_EK (OM18073K)
■
Affichage à cristaux liquides
De petits points ou des points de lumière sont susceptibles d'apparaître sur
l'écran. Ce phénomène est caractéristique des écrans à cristaux liquides et
n'empêche nullement de continuer de s'en servir.
AVERTISSEMENT
■Précautions d'utilisation pendant la conduite
●Lorsque vous utilisez l'écran multifonctionnel pendant la conduite, faites
particulièrement attention à la sécurité autour du véhicule.
● Ne regardez pas l'écran multifonctionnel de manière continue pendant la
conduite car vous risquez de ne pas voir les piétons, des objets sur la
route, etc. devant le véhicule.
■ Écran d'informations par temps froid
Laissez l'habitacle du véhicule se réchauffer avant d'utiliser l'écran
d'informations à cristaux liquides. À des températures extrêmement basses,
le temps de réponse de l'écran d'affichage des informations peut être lent, et
les changements d'affichage peuvent être retardés.
Par exemple, un retard est constaté entre le changement de rapport réalisé
par le conducteur et le nouveau numéro de rapport qui s'affiche. En raison
de ce retard, le conducteur risque de rétrograder à nouveau et de provoquer
un ralentissement brutal et excessif en raison du frein moteur, voire un
accident pouvant entraîner des blessures ou la mort.
■ Précautions à prendre lors de la configuration de l'écran
Le moteur devant être en marche pendant la configuration de l'écran, veillez
à ce que le véhicule soit stationné dans un lieu où la ventilation est
suffisante. Dans un espace clos, comme un garage, les gaz d'échappement
chargés de monoxyde de carbone (CO) toxique risquent de s'accumuler et
de pénétrer dans le véhicule. Cela peut entraîner de graves problèmes de
santé, voire la mort.
Page 250 of 549
250
2-2. Combiné d'instruments
86_EK (OM18073K)
NOTE
■
Pendant la configuration de l'affichage
Pour éviter la décharge de la batterie, veillez à ce que le moteur soit en
marche pendant que vous configurez les fonctions d'affichage.
Page 251 of 549
251
2
Au volant
86_EK (OM18073K)
2-3. Fonctionnement de l'éclairage et des essuie-glaces de pare-brise
Commande de projecteurs
Il est possible de faire fonctionner les projecteurs de manière
manuelle ou automatique.
Tournez l'extrémité du sélecteur pour allumer les éclairages
comme suit:Arrêt
Les éclairages de jour
s'allument. (→P. 253)
Les phares, les feux de
position avant/
éclairages de jour ( →P.
253) et tous les autres
éclairages s'allument et
s'éteignent
automatiquement.
(Véhicules sans
système d'accès et de
démarrage mains
libres: Lorsque le
contact du moteur est
sur “ON”
Véhicules avec
système d'accès et de
démarrage mains
libres: Lorsque le
contact “ENGINE
START STOP” est en
mode IGNITION ON)
(Sur modèles
équipés)
Page 252 of 549
252
2-3. Fonctionnement de l'éclairage et des essuie-glaces de pare-brise
86_EK (OM18073K)
Allumage des feux de routeProjecteurs allumés, poussez
la commande vers l'avant pour
allumer les feux de route.
Tirez la commande vers l'arrière
en position intermédiaire pour
éteindre les feux de route.
Pour faire un appel de phares,
tirez la commande vers vous
et relâchez.
Vous pouvez faire des appels de
phares, que les feux de route
soient allumés ou éteints.
Les feux de position
avant, les feux arrière,
les éclairages de
plaque
d'immatriculation et
l'éclairage du tableau
de bord s'allument.
Les projecteurs et
l'ensemble des
éclairages énumérés
ci-dessus (à l'exception
des éclairages de jour)
s'allument.
Page 253 of 549

253
2-3. Fonctionnement de l'éclairage et des essuie-glaces de pare-brise
2
Au volant
86_EK (OM18073K)
■Système d'éclairage de jour
●Véhicules avec transmission automatique: Afin que les conducteurs
voient plus facilement votre véhicule pendant une conduite de jour, les
éclairages de jour s'allument automatiquement chaque fois que vous
démarrez le moteur et desserrez le frein de stationnement avec la
commande de phares désactivée ou sur la position “AUTO”. (Éclairage
plus lumineux que les feux de position avant.) Les éclairages de jour ne
sont pas conçus pour être utilisés de nuit.
● Véhicules avec transmission manuelle: Afin que les conducteurs voient
plus facilement votre véhicule pendant une conduite de jour, les
éclairages de jour s'allument automatiquement chaque fois que vous
démarrez le moteur et desserrez le frein de stationnement avec la
commande de phares désactivée ou sur la position “AUTO”. (Éclairage
plus lumineux que les feux de position avant.) Les éclairages de jour ne
sont pas conçus pour être utilisés de nuit.
Page 254 of 549

254
2-3. Fonctionnement de l'éclairage et des essuie-glaces de pare-brise
86_EK (OM18073K)
■Capteur de commande des projecteurs (sur modèles équipés)
■ Système de coupure automatique de l'éclairage (sur modèles équipés)
Véhicules dépourvus de système d'accès et de démarrage “mains
libres”
Lorsque la commande d'éclairage est sur ou
: Les projecteurs
s'éteignent automatiquement si la clé est retirée du contacteur de
démarrage.
Pour rallumer les feux, mettez le contacteur de démarrage sur “ON”, ou
ramenez le sélecteur d'éclairage sur arrêt avant de le remettre sur
ou .
Véhicules équipés d'un système d'accès et de démarrage “mains
libres”
Quand le commutateur des feux est en position ou : Les
projecteurs s'éteignent automatiquement si vous mettez le bouton de
démarrage/d'arrêt moteur “ENGINE START STOP” sur arrêt.
Pour rallumer les feux, mettez le bouton “ENGINE START STOP” en mode
IGNITION ON, ou bien ramenez le sélecteur d'éclairage sur la position
d'arrêt avant de le remettre sur ou . Le capteur de commande des projecteurs
est situé du côté passager.
Le capteur risque de ne pas fonctionner
normalement s'il est recouvert par un
objet ou masqué par un élément fixé sur
le pare-brise.
Dans de tels cas, le capteur n'est alors
pas capable de détecter l'intensité de la
lumière ambiante et il peut induire un
mauvais fonctionnement du système
d'allumage automatique des projecteurs.
Page 255 of 549

255
2-3. Fonctionnement de l'éclairage et des essuie-glaces de pare-brise
2
Au volant
86_EK (OM18073K)
■Signal sonore de rappel d'éclairage
Véhicules dépourvus de système d'accès et de démarrage “mains
libres”
Un signal sonore se déclenche lorsque vous ouvrez la porte conducteur
alors que le contacteur de démarrage est sur “LOCK”, que la clé est sortie
du contacteur de démarrage et que les feux sont allumés.
Véhicules équipés d'un système d'accès et de démarrage “mains
libres”
Un signal sonore se déclenche lorsque le contact “ENGINE START STOP”
est placé sur arrêt et que la porte du conducteur est ouverte alors que les
éclairages sont allumés.
■ Correcteur automatique d' assiette des projecteurs
L'assiette des projecteurs est réglée automatiquement en fonction du
nombre de passagers et des conditions de charge du véhicule afin d'assurer
que les projecteurs ne gênent pas les autres usagers de la route.
■ Fonction d'économie de la batterie (sur modèles équipés)
Dans les conditions suivantes, les projecteurs et tous les autres éclairages
s'éteignent automatiquement après un délai de 20 minutes pour éviter que la
batterie du véhicule ne se décharge:
●Les projecteurs et/ou feux arrière sont allumés.
● La clé est retirée du Contacteur de démarrage (Véhicules sans système
d'accès et de démarrage “mains libres”) ou le bouton “ENGINE START
STOP” est sur arrêt (Véhicules équipés d'un système d'accès et de
démarrage “mains libres”).
● La commande d'éclairage est sur ou .
Cette fonction sera annulée dans n'importe laquelle des situations
suivantes:
● Quand vous mettez le contacteur de démarrage sur “ON” (véhicules
dépourvus de système d'accès et de démarrage “mains libres”) ou le
bouton “ENGINE START STOP” en mode IGNITION ON (véhicules
équipés d'un système d'accès et de démarrage “mains libres”)
● Quand vous agissez sur la commande d'éclairage
● Quand vous ouvrez ou fermez la porte
Page 256 of 549

256
2-3. Fonctionnement de l'éclairage et des essuie-glaces de pare-brise
86_EK (OM18073K)
■Allumage des feux de croisement lorsque le véhicule est en
stationnement dans un lieu mal éclairé
■ Personnalisation pouvant être eff ectuée par tout concessionnaire ou
réparateur agréé Toyota, ou tout autre professionnel qualifié et
convenablement équipé
Les réglages (par exemple la sensibilité du capteur) peuvent être modifiés.
(Fonctions personnalisables →P. 530)
NOTE
■Pour éviter la décharge de la batterie
Ne laissez pas les feux allumés plus longtemps que nécessaire lorsque le
moteur est arrêté.
Arrêtez le moteur avec la commande
d'éclairage sur ou sur arrêt, tirez
à vous la commande d'éclairage et
relâchez-la. Les feux de croisement
s'allument pendant 30 secondes
environ pour éclairer les lieux autour du
véhicule.
Les feux s'éteignent dans les situations
suivantes.
● Véhicules dépourvus de système
d'accès et de démarrage “mains
libres”: Le contacteur de démarrage
est mis sur “ON”.
● Véhicules équipés d'un système
d'accès et de démarrage “mains
libres”: Le bouton “ENGINE START
STOP” est mis en mode
IGNITION ON.
● Vous mettez la commande
d'éclairage sur une position de
marche.
● Vous tirez à vous la commande
d'éclairage puis vous la relâchez.