Page 257 of 700
2574-4. Tanken
4
Fahren
C-HR_HV_OM_Europe_OM10540M
HINWEIS
■Ta n k e n
Lassen Sie beim Tanken keinen Kraftstoff überlaufen.
Werden diese Vorsichtsmaßnahmen nicht beachtet, kann es zur Beschädigung des
Fahrzeugs kommen, z. B. Funktionsstörungen der Abgasanlage oder Beschädigung
von Bauteilen der Kraftstoffanlage oder von lackierten Flächen am Fahrzeug.
Page 258 of 700
2584-4. Tanken
C-HR_HV_OM_Europe_OM10540M
Drücken Sie auf den Öffner, um die Tankklappe zu öffnen.
Drehen Sie den Verschluss der
Tankklappe langsam, um ihn zu
entfernen, und hängen Sie ihn
dann an der Rückseite der Tank-
klappe ein.
Öffnen des Kraftstofftankverschlusses
1
Fahrzeuge mit LinkslenkungFahrzeuge mit Rechtslenkung
2
Page 259 of 700
2594-4. Tanken
4
Fahren
C-HR_HV_OM_Europe_OM10540M
■Wenn die Tankklappe nicht geöffnet werden kann
Öffnen Sie die Heckklappe und den
Deckel*.
*: je nach Ausstattung
Entfernen Sie die Abdeckung unter der
Gepäckraumleuchte.
Ziehen Sie den Hebel zurück und überprü-
fen Sie, ob sich die Tankklappe öffnet.
1
2
3
Page 260 of 700
2604-4. Tanken
C-HR_HV_OM_Europe_OM10540M
Nach dem Tanken drehen Sie den
Kraftstofftankverschluss, bis Sie ein
Klicken hören. Wird der Verschluss
entriegelt, dreht er sich ein Stück in
die entgegengesetzte Richtung.
Schließen des Kraftstofftankverschlusses
WARNUNG
■ Aufsetzen des Tankverschlusses
Verwenden Sie ausschließlich einen für Ihr Fahrzeug konstruierten Original-Kraft-
stofftankverschluss von Toyota. Ansonsten kann es zu Störungen oder zu einem
Brand kommen, was zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen kann.
Page 261 of 700

261
4
4-5. Verwenden der Fahrunterstützungssysteme
Fahren
C-HR_HV_OM_Europe_OM10540M
Toyota Safety Sense
◆PCS (Pre-Collision-System)
S. 268
◆LDA (Spurwechselwarnung mit Lenkungssteuerung)
S. 283
◆Automatisches Fernlicht
S. 243
◆RSA (Road Sign Assist)
S. 295
◆Dynamische Radar- Geschwindigkeitsregelung mit maximalem Dreh-
zahlbereich
S. 301
: Je nach Ausstattung
Das Toyota Safety Sense-System umfasst die folgenden Fahrerassis-
tenzsysteme und trägt zu einem sich eren und komfortablen Fahrerleb-
nis bei:
WARNUNG
■ Toyota Safety Sense
Das Toyota Safety Sense-System wurde so konzipiert, dass der Fahrer das Fahr-
zeug sicher bewegen kann. Mit dem System werden die Folgen für die Insassen bei
einer Kollision minimiert. Zudem wird der Fahrer bei normalen Fahrsituationen wir-
kungsvoll unterstützt.
Da die Erkennungsgenauigkeit und die Kontrollleistung, die dieses System bieten
kann, beschränkt sind, sollten Sie sich nicht zu stark auf dieses System verlassen.
Der Fahrer hat die Pflicht, immer genau auf die Umgebung zu achten und das Fahr-
zeug sicher zu bewegen.
Page 262 of 700

2624-5. Verwenden der Fahrunterstützungssysteme
C-HR_HV_OM_Europe_OM10540M
Das Pre-Collision-System ist mit einem leistungsfähigen Computer ausge-
stattet, der verschiedene Daten aufzeichnet, wie z. B.:
• Gaspedalstatus
• Bremsstatus
• Fahrzeuggeschwindigkeit
• Betriebsstatus der Funktionen des Pre-Collision-Systems
• Informationen (z. B. Abstand und relative Geschwindigkeit zwischen Ihrem
Fahrzeug und dem vorausfahrenden Fahrzeug oder einem anderen
Objekt)
Das Pre-Collision-System zeichnet ke ine Gespräche, Töne oder Bilder auf.
● Verwendung der Daten
Toyota darf die mit diesem Computer erfassten Daten für die Diagnose von
Fehlfunktionen, für Forschungs- und Entwicklungszwecke und für die Ver-
besserung der Qualität nutzen.
Toyota stellt die aufgezeichneten Daten ausschließlich in den folgenden
Fällen Dritten zur Verfügung:
• Nach dem Einverständnis des Fahrzeugeigentümers oder des Leasing-
nehmers, wenn es sich um ein Leasing-Fahrzeug handelt
• Nach einer offiziellen polizeilichen, gerichtlichen oder behördlichen
Anfrage
• Zur Verwendung durch Toyota bei einem Gerichtsverfahren
• Zu Forschungszwecken, wobei kein Bezug zwischen den Daten und
einem bestimmten Fahrzeug oder Fahr zeugeigentümer hergestellt wird
Aufzeichnung von Fahrzeugdaten
Page 263 of 700

2634-5. Verwenden der Fahrunterstützungssysteme
4
Fahren
C-HR_HV_OM_Europe_OM10540M
Mit zwei Arten von Sensoren, die sich am Frontgrill und an der Frontscheibe
befinden, werden die für den Betrieb der Fahrerassistenzsysteme erforderli-
chen Informationen erfasst.
Radarsensor
Kamerasensor
Sensoren
1
2
WARNUNG
■ Vermeiden von Störungen des Radarsensors
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen.
Andernfalls funktioniert der Radarsensor unter Umständen nicht ordnungsgemäß,
was zu einem Unfall mit lebensgefährlichen oder tödlichen Verletzungen führen
kann.
● Halten Sie den Radarsensor und das Frontgrill-Emblem jederzeit sauber.
Radarsensor
Frontgrill-Emblem
Wenn die Vorderseite des Radarsensors
oder die Vorder- oder Rückseite des Front-
grill-Emblems verschmutzt oder mit Was-
sertropfen, Schnee usw. bedeckt sind,
reinigen Sie sie.
Reinigen Sie den Radarsensor und das
Frontgrill-Emblem mit einem weichen Lap-
pen, damit keine Kratzer oder andere
Beschädigungen entstehen.
1
2
Page 264 of 700

2644-5. Verwenden der Fahrunterstützungssysteme
C-HR_HV_OM_Europe_OM10540M
WARNUNG
●Bringen Sie kein Zubehör, keine Aufkleber (auch keine transparenten Aufkleber)
oder andere Gegenstände am Radarsensor, am Frontgrill-Emblem oder im umge-
benden Bereich an.
● Setzen Sie den Radarsensor und den umgebenden Bereich keinen starken Stößen
aus.
Wenn der Radarsensor, der Frontgrill oder die vordere Stoßstange einem starken
Aufprall ausgesetzt waren, lassen Sie das Fahrzeug von einem Toyota-Vertrags-
händler bzw. einer Toyota-Vertragswerkstatt oder einem anderen kompetenten
Fachbetrieb überprüfen.
● Demontieren Sie nicht den Radarsensor.
● Modifizieren oder lackieren Sie nicht den Radarsensor, das Frontgrill-Emblem oder
den umgebenden Bereich.
● Wenn der Radarsensor, der Frontgrill oder die vordere Stoßstange ab- und ange-
baut werden müssen, wenden Sie sich an einen Toyota-Vertragshändler bzw. eine
Toyota-Vertragswerkstatt oder einen anderen kompetenten Fachbetrieb.
■ Vermeiden von Störungen des Kamerasensors
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen.
Andernfalls funktioniert der Kamerasensor unter Umständen nicht ordnungsgemäß,
was zu einem Unfall mit lebensgefährlichen oder tödlichen Verletzungen führen
kann.
● Halten Sie die Windschutzscheibe immer in sauberem Zustand.
• Wenn die Frontscheibe verschmutzt oder mit einem Ölfilm, mit Wassertropfen,
mit Schnee usw. bedeckt ist, reinigen Sie die Frontscheibe.
• Wenn die Frontscheibe mit einem Glasbeschichtungsmittel behandelt wurde,
müssen trotzdem die Scheibenwischer verwendet werden, um Wassertropfen
usw. vom Bereich vor dem Kamerasensor zu entfernen.
• Wenn die Innenseite der Frontscheibe in dem Bereich, in dem sich der Kamera-
sensor befindet, verschmutzt ist, wenden Sie sich an einen Toyota-Vertrags-
händler bzw. eine Toyota-Vertragswerkstatt oder einen anderen kompetenten
Fachbetrieb.
● Bringen Sie keine Antenne und keine Aufkle-
ber (auch keine transparenten Aufkleber)
oder andere Gegenstände an der Front-
scheibe im Bereich vor dem Kamerasensor
an (schattierter Bereich in der Abbildung).