Page 329 of 668

3274-6. Utilização dos sistemas de apoio à condução
4
Condução
AV I S O
■Precauções no que diz respeito à utilização do IPA-Simples
●Nunca dependa completamente do IPA-Simples quando estacionar. O
condutor é responsável pela segurança. Tenha o mesmo cuidado que
teria ao estacionar qualquer veículo.
●Faça marcha-atrás lentamente, utilizando o pedal do travão para controlar
a velocidade do veículo.
●Se lhe parecer provável atingir veículos, obstáculos ou pessoas nas imedia-
ções, pressione o pedal do travão para parar o veículo e desative o sistema.
■Condições nas quais a utilização do IPA-Simples é proibida
Não utilize o IPA-Simples nas seguintes condições.
Se o fizer pode provocar um funcionamento indevido e provocar um aci-
dente inesperado.
●Em curvas apertadas ou declives
●Em estradas escorregadias, com gelo ou na neve.
●Em superfícies de estrada irregulares como gravilha.
●Durante más condições meteorológicas, tais como chuva intensa, nevo-
eiro, neve, ou uma tempestade de areia.
●Quando os pneus estão extremamente gastos ou a pressão é baixa.
●Quando o veículo não tem a direção alinhada devido ao facto dos pneus
terem sofrido um forte impacto, tal como embate contra uma berma.
●Quando o pneu de reserva compacto (se equipado) ou correntes de neve
estão instalados.
●Quando os pneus derrapam enquanto tenta estacionar.
●Quando há folhas caídas ou neve no espaço de estacionamento.
●Quando itens, tais como um braço de reboque, atrelado, suporte para bici-
cletas, etc. estão instalados na parte traseira do veículo.
●Quando um veículo do qual a extremidade da frente/trás está acima da
área de deteção, tal como um camião, autocarro ou veículo com um braço
de reboque, atrelado, suporte para bicicletas, etc., está estacionado à
frente ou atrás do espaço de estacionamento.
●Se o para-choques da frente estiver danificado.
●
Se o sensor estiver coberto pelo revestimento do para-choques da frente, etc..
●Se um veículo ou obstáculo não estiverem numa posição adequada à
frente ou atrás do espaço de estacionamento.
■Precauções com o movimento automático do volante
Uma vez que o volante da direção se move automaticamente na função de
auxílio ao estacionamento, esteja atento ao seguinte.
●Mantenha roupa tal como gravatas, lenços e mangas compridas afastada
do volante da direção, uma vez que esta pode ficar presa no mesmo.
Mantenha também as crianças afastadas do volante da direção.
●Se tiver unhas compridas, tenha cuidado para não se magoar quando o
volante da direção se mover.
Page 330 of 668

3284-6. Utilização dos sistemas de apoio à condução
ATENÇÃO
■Quando utilizar o IPA-Simples
●Certifique-se que o espaço de estacionamento é adequado. (Largura do
espaço, inexistência de obstáculos, estado da superfície da estrada, etc.)
●O IPA-Simples não funciona devidamente se o veículo à frente ou atrás do
espaço de estacionamento se mover, ou se um obstáculo entrar no
espaço de estacionamento depois dos sensores terem detetado o espaço
de estacionamento. Verifique sempre a área circundante durante a opera-
ção de auxílio ao estacionamento.
●Os sensores podem não conseguir detetar bermas. O veículo pode orien-
tar-se na direção da berma dependendo da situação, tal como se um veí-
culo à frente ou atrás do espaço de estacionamento fosse conduzido na
berma.
Verifique a área envolvente para evitar danificar os pneus e as jantes.
●Pode não ser possível estacionar o veículo num espaço de estaciona-
mento alvo se o veículo se mover para a frente com a alavanca das velo-
cidades engrenada em R, ou se mover para trás com a alavanca das
velocidades engrenada noutra posição que não R, tal como quando esta-
ciona num declive.
●Quando fizer marcha-atrás, movimente
o veículo lentamente a fim de evitar que
a extremidade da frente do veículo
atinja um obstáculo à frente do veículo.
●Quando fizer marcha-atrás, movimente
o veículo lentamente a fim de evitar que
a extremidade da frente do veículo
atinja o veículo estacionado em frente
ao espaço de estacionamento.
Page 331 of 668

3294-6. Utilização dos sistemas de apoio à condução
4
Condução
■Limpeza do catalisador DPF
A limpeza do catalisador DPF é realizada quando necessário de
acordo com as condições de condução.
■Características do equipamento
O sistema DPF tem as seguintes características:
●A velocidade ao ralenti aumenta durante a limpeza
●O odor, proveniente do tubo de escape, muda
●Quando o motor é iniciado, pode surgir fumo branco (vapor de
água) durante o processo de limpeza
●Durante o processo de limpeza o veículo pode ter menor capaci-
dade de aceleração.
■Mudança de óleo do motor
→p. 473
Sistema de filtro de partículas diesel (ape-
nas motor diesel)
Quando o depósito recolhido pelo filtro atinge um nível prede-
terminado, este é automaticamente limpo.
AV I S O
■Tubo de escape
Não toque no tubo de escape durante o processo de limpeza uma vez que
o tubo de escape e os seus gases atingem temperaturas particularmente
elevadas. Certifique-se que não existem pessoas ou materiais inflamáveis
perto do tubo de escape quando o veículo está parado.
Se não o fizer pode provocar ferimentos por queimadura ou um incêndio.
Page 332 of 668
3304-6. Utilização dos sistemas de apoio à condução
ATENÇÃO
■Para evitar falhas do sistema DPF
●Não utilize outro combustível para além do tipo especificado
●Não utilize outro óleo do motor para além do tipo recomendado
●Não modifique o tubo de escape
Page 333 of 668

3314-6. Utilização dos sistemas de apoio à condução
4
Condução
◆ABS (Sistema antibloqueio dos travões)
Ajuda a evitar bloqueio das rodas quando os travões são subita-
mente aplicados, ou se os travões são aplicados enquanto conduz
em pisos escorregadios
◆Assistência à travagem
Gera um aumento da força de travagem depois do pedal do travão
ser pressionado quando o sistema deteta uma situação de para-
gem de emergência
◆VSC (Controlo de estabilidade do veículo)
Ajuda o condutor a controlar derrapagens em desvios súbitos ou
viragens em pisos escorregadios
◆TRC (Controlo de Tração)
Ajuda a manter a força motriz e a evitar que as rodas patinem
quando arrancar ou acelerar o veículo em pisos escorregadios
◆Controlo da assistência ao arranque em subidas
Ajuda a evitar que o veículo deslize para trás ao arrancar numa
inclinação
◆EPS (Direção Assistida Elétrica)
Utiliza um motor elétrico para reduzir a quantidade de esforço
necessária para rodar o volante da direção.
◆Sinal de travagem de emergência
Quando os travões são aplicados de repente, as luzes de perigo
piscam automaticamente para alertar o veículo que circula atrás.
Sistemas de assistência à condução
A fim de potenciar a segurança e performance de condução, os
seguintes sistemas funcionam automaticamente em resposta a
várias situações de condução. Contudo, tenha em mente que
estes sistemas são suplementares e não deve confiar demasi-
ado nos mesmos quando operar o veículo.
Page 334 of 668
3324-6. Utilização dos sistemas de apoio à condução
A luz do indicador de derrapagem
pisca enquanto os sistemas TRC/
VSC estão em funcionamento.
Se o veículo ficar preso na lama, sujidade ou neve, o sistema TRC
pode reduzir a potência que é transmitida do motor para as rodas. Se
premir para desligar o sistema pode facilitar o balançar do
veículo para o libertar.
XVeículos com 3 mostradores
Para desligar o sistema TRC,
prima rapidamente e solte .
A luz do indicador "TRC OFF"
acende.
Prima novamente para voltar
a ligar o sistema.
XVeículos com 2 mostradores
Para desligar o sistema TRC,
prima rapidamente e solte .
O aviso "TRC OFF" será exibido
no mostrador de informações múl-
tiplas.
Prima novamente para voltar
a ligar o sistema.
Quando os sistemas TRC/VSC estão a funcionar
Desativar o sistema TRC
Page 335 of 668