Page 257 of 668
2554-5. Toyota Safety Sense
4
Condução
AV I S O
Etiqueta de classificação do laser
Etiqueta explicativa do laser
Dados de emissão de laser
Valor médio da potência máxima: 45 mW
Duração do impulso: 33 ns
Comprimento de onda: 905 nm
Divergência (horizontal x vertical): 28° x 12°
Page 258 of 668

2564-5. Toyota Safety Sense
AV I S O
■Para evitar uma avaria no sensor da frente
Observe as seguintes medidas de precaução:
Caso contrário, o sensor da frente não funcionará devidamente, podendo
levar a um acidente resultando em morte ou ferimentos graves.
●Mantenha sempre o para-brisas limpo. Caso este esteja sujo ou coberto
com uma camada oleosa, gotas de água, neve, etc., limpe o para-brisas.
Se a parte interior do para-brisas à frente do sensor da frente estiver suja,
contacte um concessionário ou reparador Toyota autorizado ou outro
profissional devidamente qualificado e equipado.
●Se houver uma grande diferença de temperatura entre o interior e exterior
do veículo, como no inverno, o para-brisas pode facilmente embaciar. Se
a parte do para-brisas em frente ao sensor da frente estiver embaciada ou
coberta com condensação ou gelo, a luz de aviso do PCS pode acender e
o sistema pode ficar temporariamente desativado. Nesta situação, utilize
os desembaciadores do para-brisas para remover o embaciamento, etc..
(→P. 406, 413)
●Se a parte do para-brisas em frente ao sensor da frente estiver coberta
com gotas de água, utilize os limpa-para-brisas para as remover.
Se as gotas de água não forem devidamente removidas, o desempenho
do sensor da frente pode ser diminuído.
●Não afixe autocolantes, incluindo auto-
colantes transparentes, etc., e ou
outros itens no lado exterior do para-bri-
sas em frente ao sensor da frente (área
sombreada na ilustração).
A: A partir do topo do para-brisas até
aproximadamente 10 cm abaixo da
parte inferior do sensor da frente
B: Aproximadamente 20 cm (Aproximadamente 10 cm à direita e à
esquerda do centro do sensor da frente)
●Não instale nem afixe nada no lado
interior do para-brisas sob o sensor da
frente (área sombreada na ilustração).
A: Aproximadamente 10 cm (A partir da
parte inferior do sensor da frente)
B: Aproximadamente 20 cm (Aproxima-
damente 10 cm à direita e à esquerda
do centro do sensor da frente)
Page 259 of 668

2574-5. Toyota Safety Sense
4
Condução
AV I S O
●Se a parte do para-brisas em frente ao sensor da frente estiver coberta
com gotas de água, utilize os limpa-para-brisas para as remover.
Se as gotas de água não forem devidamente removidas, o desempenho
do sensor da frente pode ser diminuído.
●Se não conseguir remover devidamente as gotas de água do para-brisas
na área à frente do sensor com os limpa-para-brisas, substitua-os ou
substitua a borracha.
Se as escovas ou as escovas com borrachas necessitarem ser substituí-
das, contacte um concessionário ou reparador Toyota autorizado ou outro
profissional devidamente qualificado e equipado.
●Não aplique coloração de vidros no para-brisas.
●Substitua o para-brisas se este estiver danificado ou rachado.
Se necessitar substituir o para-brisas, contacte um concessionário ou
reparador Toyota autorizado ou outro profissional devidamente qualificado
e equipado.
●Não instale uma antena em frente ao sensor.
●Não molhe o sensor da frente.
●Não permita que luzes fortes incidam diretamente no sensor da frente.
●Não danifique nem suje o sensor da frente.
Quando limpar o lado interior do para-brisas, não permita o contacto do
produto de limpeza de vidros com a lente. Além disso, não toque na lente.
Se a lente se sujar ou ficar danificada, contacte um concessionário ou
reparador Toyota autorizado ou outro profissional devidamente qualificado
e equipado.
●Não sujeite o sensor da frente a impactos fortes.
●Não altere a posição de instalação ou a direção do sensor da frente, nem
o remova.
●Não desmonte o sensor da frente.
●Não instale um dispositivo eletrónico ou um dispositivo que emita fortes
ondas elétricas perto do sensor da frente.
●Não modifique qualquer componente do veículo em torno do sensor da
frente (espelho retrovisor interior, pala de sol, etc.) ou teto.
●Não coloque qualquer acessório que possa obstruir o sensor da frente ao
capot, grelha da frente ou para-choques da frente. Para mais detalhes,
contacte um concessionário ou reparador Toyota autorizado ou outro
profissional devidamente qualificado e equipado.
●Se colocar uma prancha de surf ou outro objeto comprido no tejadilho,
certifique-se de que não obstrui o sensor da frente.
●Não modifique os faróis ou outras luzes.
●Não cole ou coloque nada no tablier.
■Área de instalação do sensor da frente no para-brisas
Quando o para-brisas embaciar facilmente, o vidro em torno do sensor da
frente pode ficar quente devido ao funcionamento do aquecimento. Se
tocar no vidro, poderá causar queimaduras.
Page 260 of 668

2584-5. Toyota Safety Sense
◆Aviso pré-colisão
Quando o sistema determina
que a possibilidade de uma
colisão frontal com um veículo
é elevada, soa um sinal sonoro
e é exibida uma mensagem no
mostrador de informações múl-
tiplas para instar o condutor a
tomar uma ação evasiva.
◆Assistência à travagem pré-colisão
Quando o sistema determina que a possibilidade de uma colisão
frontal com um veículo é elevada, o sistema aplica uma força supe-
rior aos travões em relação à força com que o pedal do travão é
pressionado.
◆Travagem pré-colisão
Quando o sistema determina que existe uma forte possibilidade de
colisão frontal, o sistema avisa o condutor. Se o sistema determinar
que a colisão é inevitável, os travões são aplicados automatica-
mente para reduzir a velocidade da colisão.
PCS (Sistema de segurança pré-colisão)∗
∗: Se equipado
O sistema de segurança pré-colisão usa o sensor da frente para
detetar veículos na frente do seu veículo. Quando o sistema
determina que a possibilidade de uma colisão frontal com um
veículo é elevada, o aviso de pré-colisão insta o condutor a
tomar uma ação evasiva e a potencial pressão do travão é
aumentada para ajudar o condutor a evitar a colisão. Se o
sistema determina que a possibilidade de uma colisão frontal
com um veículo é extremamente elevada, os travões são aplica-
dos automaticamente para ajudar a evitar a colisão ou ajudar a
reduzir o impacto para os ocupantes do veículo e do veículo na
colisão.
Pode ativar/desativar o sistema de segurança pré-colisão e pode
alterar o tempo do aviso. (→P. 261)
Page 261 of 668

2594-5. Toyota Safety Sense
4
Condução
AV I S O
■Limitações do sistema de segurança pré-colisão
●O condutor é o único responsável pela condução segura. Conduza sem-
pre com segurança, observando a área em redor.
Não utilize, em circunstância alguma, o sistema de segurança pré-colisão
em vez das normais operações de travagem. Este sistema não impede
colisões nem diminui danos ou lesões em qualquer situação. Não
dependa excessivamente deste sistema. Fazê-lo pode provocar um aci-
dente, resultando em morte ou ferimentos graves.
●Embora este sistema seja concebido para ajudar a evitar e reduzir o
impacto de uma colisão, a sua eficácia pode mudar de acordo com várias
condições. Assim, o sistema não pode fornecer sempre o mesmo nível de
desempenho.
Leia atentamente as seguintes condições. Não dependa excessivamente
deste sistema e pratique uma condução defensiva.
• Condições sob as quais o sistema pode entrar em funcionamento
mesmo que não exista a possibilidade de colisão: →P. 2 6 3
• Condições sob as quais o sistema pode não funcionar devidamente:
→P. 267
●Não tente testar o funcionamento do sistema de segurança pré-colisão,
pois este pode não funcionar devidamente, podendo causar um acidente.
■Travagem pré-colisão
●A função de travagem pré-colisão pode não funcionar se determinadas
operações forem executadas pelo condutor. Se o pedal do acelerador
estiver a ser fortemente pressionado ou o volante da direção estiver a ser
rodado, o sistema pode determinar que o condutor está a tomar medidas
evasivas, com a possibilidade de impedir a função de travagem pré-coli-
são de funcionar.
●Em algumas situações, enquanto a função de travagem pré-colisão está
em funcionamento, a função pode ser cancelada se o pedal do acelerador
for fortemente pressionado ou se o volante da direção for rodado e o sis-
tema determinar que o condutor está a tomar medidas evasivas.
●Uma grande quantidade de força de travagem é aplicada enquanto a fun-
ção de travagem pré-colisão está em funcionamento. Adicionalmente,
como o veículo pode derrapar após a função de travagem pré-colisão ter
sido operada, o condutor deve pressionar o pedal do travão, conforme
necessário.
●Se o pedal do travão estiver a ser pressionado, o sistema determina que o
condutor está a tomar uma medida evasiva e poderá atrasar o tempo de
funcionamento da função de travagem pré-colisão.
Page 262 of 668

2604-5. Toyota Safety Sense
AV I S O
●Enquanto conduz, como quando passar por passagens de nível, o sis-
tema pode determinar que é elevada a possibilidade de colisão com um
objeto, tal como quando passar por uma cancela de uma passagem de
nível, e ativar a função de travagem pré-colisão.
Para deslocar o veículo numa situação de emergência, caso o sistema
ative numa passagem de nível, efetue os seguintes procedimentos e
depois tome as devidas medidas para garantir a sua segurança.
• Se tiver parado o veículo, pressione o pedal do acelerador.
• Se o veículo desacelerar, pressione completamente o pedal do acelera-
dor. (→P. 262)
• Desative o sistema de segurança pré-colisão. (→P. 261)
■Quando desativar o sistema de segurança pré-colisão
Nas seguintes situações, desative o sistema, pois o sistema pode não fun-
cionar devidamente, podendo provocar um acidente resultando em morte
ou ferimentos graves:
●Quando o veículo estiver a ser rebocado
●Quando o seu veículo estiver a rebocar outro veículo
●Quando transportar o veículo num camião, barco, comboio ou meio de
transporte semelhante
●Quando o veículo é elevado num elevador com o motor em funciona-
mento e os pneus puderem rodar livremente
●Quando inspecionar o veículo utilizando um aparelho de teste com rolos
como um banco de potência ou um aparelho para avaliar o velocímetro,
ou quando utilizar um equipamento para calibrar as rodas
●Se não conseguir conduzir o veículo de uma forma estável, como quando
o veículo tiver um acidente ou uma avaria
●Quando o veículo for conduzido num modo desportivo ou em todo-o-ter-
reno
●Quando a condição dos pneus não for boa e estes não tiverem um bom
desempenho (→P. 490, 505)
●Quando pneus de outro tamanho que não o especificado estão instalados
●Quando as correntes dos pneus estão instaladas
●Quando instalar um pneu de reserva compacto ou utilizar um kit de emer-
gência para a reparação de um furo
Page 263 of 668

2614-5. Toyota Safety Sense
4
Condução
■Ativar/desativar sistema de segurança pré-colisão
Pressione o interruptor do PCS
por 3 ou mais segundos.
A luz de aviso do PCS liga e
será exibida uma mensagem no
mostrador de informações múlti-
plas, quando desligar o sistema.
Para ativar o sistema pressione
o interruptor do PCS nova-
mente.
O sistema de segurança pré-
-colisão é ativado de cada vez
que ligar o motor.
■
Alteração do tempo de aviso de pré-colisão
Pressione o interruptor do PCS para exibir no mostrador de infor-
mações múltiplas o tempo atual de aviso. De cada vez que o inter-
ruptor do PCS for pressionado com o estado exibido, o tempo do
aviso será alterado conforme se segue:
Se a configuração do tempo de aviso foi alterada, a configuração será
mantida da próxima vez que colocar o motor em funcionamento.
Longe
O aviso irá iniciar antes do
tempo predefinido.
Médio
Tempo predefinido.
Perto
O aviso irá iniciar depois do
tempo predefinido.
Alterar as configurações do sistema de segurança pré-colisão
1
2
3
Page 264 of 668

2624-5. Toyota Safety Sense
■Condições de funcionamento
O sistema de segurança pré-colisão ativa e determina se a possibilidade de
uma colisão frontal com um veículo é alta.
Cada função encontra-se operacional nas seguintes velocidades:
●Aviso de pré-colisão:
• A velocidade do veículo é aproximadamente de 15 km/h a 140 km/h.
• A velocidade relativa entre o seu veículo e o que circula à frente é de 15
km/h aproximadamente ou mais.
●Assistência à travagem pré-colisão:
• A velocidade do veículo é aproximadamente de 30 km/h a 80 km/h.
• A velocidade relativa entre o seu veículo e o que circula à frente é de 30
km/h aproximadamente ou mais.
●Travagem pré-colisão:
• A velocidade do veículo é aproximadamente de 10 km/h a 80 km/h.
• A velocidade relativa entre o seu veículo e o que circula à frente é de 10
km/h aproximadamente ou mais.
O sistema pode não funcionar nas seguintes condições:
●Se o terminal da bateria foi desligado e ligado novamente e o veículo não
tiver sido utilizado durante um período de tempo
●Se a posição de engrenamento R estiver selecionada
●Se o VSC estiver desativado (apenas a função de aviso de segurança pré-
-colisão estará operacional)
■Cancelamento da travagem de segurança pré-colisão
●Se ocorrer em ambas as situações seguintes durante o funcionamento da
função de travagem de segurança pré-colisão, esta será cancelada:
• O pedal do acelerador foi pressionado fortemente.
• O volante da direção é movido de repente ou abruptamente.
●Se o veículo parar pela ação do funcionamento da função da travagem de
segurança pré-colisão, o funcionamento da função será cancelado após ter
parado o veículo por 2 segundos aproximadamente.