Page 297 of 368

295
4008_de_Chap10c_Mitsu5_ed01-2016
Ebene 1Ebene 2 Ebene 3 Kommentar
Die tabs auswählen, um auf die 6 gespeicherten Sender zuzugreifen.
FM = 12 Sender
DAB = 18 Sender
g
espeicherte Sender
Nachdem ein Sender gewählt wurde, die Nummer gedrückt halten, um d\
en
wiedergegebenen Sender zu speichern.
Die Senderverfolgung (wählt automatisch die beste Frequenz aus) akt\
ivieren.
Die regionale Senderverfolgung aktivieren, um die Frequenz eines regiona\
len
Senders im Netz zu verfolgen.
Das zeitweise
u mschalten eines Senders auf Verkehrsinformationen aktivieren.
Die Senderverfolgung nach Programmen/
t hemen aktivieren.
Die
tonqualität (Balance,
e qualizer, ...) einstellen.
Die Frequenz ändern.
g edrückt halten, bis ein Signalton zu hören ist, um
automatisch den nächsten Sender zu suchen.
Die Liste der empfangenen Sender anzeigen.
Den Radiotext anzeigen (wenn keine Informationen vorhanden, wird "Kein \
text" angezeigt).
Informationen über den wiedergegebenen titel.
e
ndlosschleife des wiedergegebenen
titels.
Jeden
titel für etwa 10 Sekunden wiedergeben.
Jeden
titel in zufälliger Reihenfolge wiedergeben.
Die
tonqualität einstellen (Balance,
e qualizer, ...).
einen titel auswählen oder für schnellen V orlauf oder schnellen Rücklauf gedrückt halten.
Die Ordner nach oben oder nach unten gehen.
Auf einen Ordner oder
u nterordner klicken, um den nächsten
titel wiederzugeben.
Die
titel nach Kategorien ordnen.
Page 298 of 368
03
296
ALLGEMEINE FUNKTIONEN
Ebene 1Ebene 2 Ebene 3
Das
telefon muss zuerst
über das Menü " Phone
"
verbunden werden.
Page 299 of 368

297
4008_de_Chap10c_Mitsu5_ed01-2016
Ebene 1Ebene 2 Ebene 3 Kommentar
Informationen über den wiedergegebenen titel.
e
ndlosschleife des wiedergegebenen
titels.
Jeden
titel für etwa 10
Sekunden wiedergeben.
Jeden
titel in zufälliger Reihenfolge wiedergeben.
Die
tonqualität (Balance,
e qualizer, ...) einstellen.
einen titel auswählen oder für schnellen V orlauf oder schnellen Rücklauf gedrückt halten.
Die Wiedergabe eines titels anhalten.
Den
titel wiedergeben oder unterbrechen.
Die tastatur verwenden, um eine Nummer einzugeben und dann auf das telefon klicken.
Den Anruf starten.
Das g espräch vom Fahrzeug auf das Mobiltelefon übertragen.
Das Mikro des Fahrzeugs unterbrechen (der
g esprächspartner hört die Stimme
nicht mehr, bleibt aber in der Warteschleife).
Das
g espräch beenden.
Die letzte Nummer erneut anrufen.
e
inen Kontakt im Verzeichnis des Fahrzeugs auswählen.
e
inen Kontakt im Verzeichnis des
telefons auswählen.
einen Kontakt auswählen und dann auf "edit" drücken, um die Nummer(n) einzusehen.
ein telefon aus der Liste der verbundenen telefone wählen.
e
in neues
telefon ankoppeln/verbinden.
e
in
telefon aus der Liste der verbundenen telefone löschen.
e
inen Code speichern, der dem Ankoppeln von
telefonen dient.
Die
t
astatur
des t
elefons
verriegeln.
Alle gespeicherten
telefone löschen.
Page 300 of 368
03
07
298Ebene 3
ALLGEMEINE FUNKTIONEN
Ebene 1
Ebene 2
Siehe Rubrik
Page 301 of 368

299
4008_de_Chap10c_Mitsu5_ed01-2016
Ebene 1Ebene 2 Ebene 3 Kommentareinen schwarzen Bildschirm anzeigen. Auf den Bildschirm drücken, um zur
letzten Anzeige zurückzukehren.
Den
t
astenton
einstellen.
Das Datum und die
u hrzeit einstellen.
Die Sprache für die Sprachsteuerung wählen.
Die Helligkeit, den Kontrast und den Schwarzpegel des Menübildschirms\
, ... einstellen
Die Helligkeit, den Kontrast und den Schwarzpegel des Bildes der Kamera \
hinten einstellen.
Die Lautstärke jedes Lautsprechers einstellen.
Die
tonart einstellen (Rock, Pop, Hiphop, Jazz, Normal).
Die Surroundart (D
t S, premidia wide) und den
typ des Schallfeldes auswählen.
Die Soundtiefe durch Optimierung der Kompression der tiefen und hohen
Audiodaten justieren.
SCV
speed compensated volumeDen ton entsprechend der g eschwindigkeit des Fahrzeugs einstellen.
Dolby VolumeDen ton automatisch entsprechend den verschiedenen Klangquellen einstellen,
um einen klareren und natürlicheren ton zu erhalten.
Die
u hrzeit ständig anzeigen.
Die Senderverfolgung aktivieren (wählt automatisch die beste Frequen\
z aus).
Die regionale Senderverfolgung aktivieren, um die Frequenz eines regiona\
len
Senders im Netz zu verfolgen.
Das zeitweise
u mschalten auf einen Sender mit Verkehrsinformationen aktivieren.
Die Senderverfolgung nach Programmen/
t hemen aktivieren.
e
in
telefon aus der Liste der verbundenen telefon wählen.
e
in neues
telefon ankoppeln/verbinden.
e
in
telefon aus der Liste der verbundenen telefone löschen.
e
inen Code für die Ankopplung von
telefonen speichern.
Die V
ersion des Systems anzeigen.
Page 302 of 368

04
300
Auswahl eines Senders FM / MW / LW
Die äußeren gegebenheiten (Hügel, gebäude, tunnel, Parkhaus, tiefgarage, etc.) können den e mpfang verhindern, auch im RDS-
Modus zur Senderverfolgung. Dies ist eine normale e rscheinung bei der Ausbreitung von Radiowellen und bedeutet nicht, dass ein
Defekt am Autoradio vorliegt. Wählen Sie "
FM" oder "MW" oder "LW " aus.
Drücken Sie auf
MENU, um die Wahl der
Klangquelle anzuzeigen.
Wählen Sie aus der Liste (1 bis 6) einen Sender
aus oder drücken Sie " Tune", um die Frequenz
zu ändern.
Drücken Sie anhaltend " Tune", bis Sie einen
Signalton hören, um automatisch den nächsten
Sender zu suchen.
RADIO
Drücken Sie den Pfeil, um das RDS oder
die Klangqualität (Balance, e qualizer, ...)
einzustellen. Drücken Sie " Station list", um die Liste der in
Ihrer u mgebung empfangenen Radiosender
anzuzeigen.
e
in langes Drücken auf die gespeicherten
Nummern speichert den Sender, den Sie
gerade hören.
Speichern von bis zu 12 Stationen zwischen
FM1
und FM2.
Page 303 of 368

04
301
4008_de_Chap10c_Mitsu5_ed01-2016
Das RDS-System
Mit der Funktion Radio Data System (RDS) können Sie bei FM-Frequenz\
en:
- denselben Sender während der Fahrt durch verschiedene Regionen
hören (sofern die Sendestellen dieses Senders das entsprechende
g
ebiet abdecken)
-
V
erkehrsinformationen abhören
-
den Sendernamen anzeigen lassen usw
.
Die meisten FM-Sender verwenden RDS.
Diese Sender übertragen zusätzlich zu ihrem Sendeprogramm Nicht-Au\
dio-
Daten.
Anhand der so gesendeten Daten haben Sie Zugang zu verschiedenen
Funktionen, dazu zählen hauptsächlich die Anzeige des Sendernamens,
das Abhören von Verkehrsinformationen oder die automatische
Senderverfolgung.
Durch die Senderverfolgung können Sie einen Sender ununterbrochen
hören.
u nter bestimmten u mständen kann die RDS-Senderverfolgung
jedoch nicht landesweit sichergestellt werden. Die Radiosender werden
nicht überall ausgestrahlt, deshalb ist ein Radiosender im Laufe eine\
r Fahrt
möglicherweise nicht mehr verfügbar.
"Regionale" Senderverfolgung
e
inige Sender sind in einem Sendenetz organisiert.
Sie senden in unterschiedlichen Regionen je nach
tageszeit
unterschiedliche oder gemeinsame Programme.
Sie haben folgende Möglichkeiten für die Senderverfolgung:
-
nur für einen Regionalsender
-
für das gesamte Netz, wobei möglicherweise ein anderes
Programm empfangen wird.
RDS, AF, REG, TP, PTY
RADIO
RDS-"Senderverfolgung"
Ihr Radio prüft und wählt automatisch die günstigste Frequenz f\
ür den
eingestellten Radiosender (sofern der Sender über mehrere Sendestell\
en
oder Frequenzen übertragen wird).
Die Frequenz einer Radiosendestelle ist im u mkreis von etwa 50 km
empfangbar. Der Wechsel von einer Frequenz zu einer anderen kann
während der Fahrt zu einer kurzen
e mpfangsunterbrechung führen.
Wenn der eingestellte Sender in der Region, in der Sie sich befinden,
nicht über mehrere Frequenzen verfügt, können Sie die automatis\
che
Senderverfolgung deaktivieren.
"Verkehrs"-Informationsfunktion
Die Funktion Traf
fi c Program (TP) schaltet automatisch
und vorübergehend auf einen FM-Sender um, der
Verkehrsinformationen ausstrahlt.
Die laufende Wiedergabe eines Radiosenders bzw. einer
Klangquelle wird dabei unterbrochen.
Nach den Verkehrsinformationen schaltet das System wieder auf den
Radiosender bzw. die Klangquelle um, die vorher wiedergegeben wurden.
Programm-"Typen"
e
inige Sender bieten die Möglichkeit, einen themenbezogenen
Programmtyp vorrangig zu hören, der aus folgender Liste gewählt
werden kann:
N
e WS, AFFAIRS, INFOS, SPOR
t,
e D u CA
te
, DRAMA, C u L
tu
R e ,
SCI
e NC e , VARI e D, POP M, ROCK M, e ASY M, LI g H t
M,
CLASSICS, O
t H e R M, W e A
t
H e R, FINANC e , CHILDR e N,
SOCIAL, R
e LI g ION, PHON e IN,
t
RAV e L, L e IS u R e , JAZZ,
CO
u N t RY, NA
t
ION M, OLDI e S, FOLK M, DOC u M e N t
.
Page 304 of 368
04
302
RDS einstellen: AF, Reg, TP, PTY
Wählen Sie den Pfeil aus. Wählen Sie "Setting" und dann "RDS
Setting" aus. Drücken Sie auf die
taste
MENU und
dann auf "Next".
RADIO
oder
und dann
Aktivieren Sie die
e instellungen oder nicht.
Drücken Sie auf die
taste
MENU und
wählen Sie dann die Radioquelle ( FM /
MW / LW).