Page 409 of 774
407
1
17
18
1
20
19
21
22
Spacetourer-VP_sk_Chap10b_nAC-1_ed01-2016
Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Vysvetlivky
Settings
(Nastavenia)
Vedľajšia stránka Setting the time-
date (Nastavenie času a dátumu) Date (Dátum)
Date (Dátum)
Zadanie dátumu a voľba formátu zobrazovania.
Date format: (Fotmát
d á t u m u:)
Time (Čas) Time (Čas)
Nastavenie času.
Time Zone (Časové
pásmo) Nastavenie časového pásma.
Time format: (Formát
č a s u) Voľba formátu zobrazovania: 12 h/24 h.
Synchronization with GPS (UTC):
(Synchronizácia s GPS: UTC)Aktivácia alebo deaktivácia synchronizácie s
GPS.
Confirm (Potvrdiť) Uloženie nastavení.
Settings
(Nastavenia)
Vedľajšia stránka Setting of
the profiles
(Nastavenie profilov) Profile 1 (Profil 1)
Nastavenie profilov.
Profile 2 (Profil 2)
Profile 3 (Profil 3)
Common profile
(Spoločný profil)
Confirm (Potvrdiť)
Uloženie nastavení.
.
Audio a telematika
Page 410 of 774

408
3
4
5
6
7
1
19
Spacetourer-VP_sk_Chap10b_nAC-1_ed01-2016
Stlačte Settings (Nastavenia) pre
zobrazenie hlavnej stránky.
Nastavenie profilovAudio settings (Audio nastavenia)
Stlačte „ Settings “ (Nastavenia) pre
zobrazenie hlavnej stránky.
Zvoľte si „ Audio settings “ (Audio
nastavenia).
Zvoľte si „ Ambience “ (Zvukové
prostredie).
Alebo „Position “ (Rozloženie zvuku).
Alebo „Sound “ (Zvuk).
Alebo „Voice “ (Hlas)
Alebo „Ringtone “ (Zvonenia).
Vstavané audio: Sound Staging
systému Arkamys
© optimalizuje
rozloženie zvuku v kabíne.
nastavenia „ Position“ (Rozloženie zvuku)
(All passengers (Všetci spolujazdci), Driver
(Vodič) a Front only (Len predný spolujazdec)
sú spoločné pre všetky zvukové zdroje.
Zapnúť alebo vypnúť „ Touch tones“ (Zvuky
pri dotyku), „ Volume linked to speed “
(Hlasitosť v závislosti od rýchlosti vozidla) a
„ Auxiliary input “ (Prídavný vstup).
Rozloženie (alebo priestorové
rozloženie vďaka systému Arkamys©)
zvuku je spôsob spracovania zvuku,
ktorý umožňuje prispôsobiť kvalitu
zvuku počtu pasažierov vo vozidle.
Dostupné je len v konfigurácii
6
reproduktorov.
Audio nastavenia Ambience - Zvukové
prostredie (6 zvukových prostredí na výber),
ako aj Bass (Hĺbky), Medium (Médiá) a Tr e b l e
(Výšky) sú samostatné a nezávislé pre každý
zdroj zvuku.
Zapnúť alebo vypnúť „ Loudness“ (Hlasitosť).
Stlačte „Confirm “ pre uloženie
nastavení. Stlačte „Confirm
“ (Potvrdiť).
Stlačte tlačidlo „
OPTIONS“ pre
prístup na vedľajšiu stránku.
Zvoľte si „ Profile 1“ alebo „Profile 2
“
alebo „ Profile 3 “ alebo „Common
profile “ (Spoločný profil).
Zvoľte si „
Setting of the profiles “
(Nastavenie profilov).
Stlačte tento kláves a zadajte
názov profilu pomocou virtuálnej
klávesnice.
Z bezpečnostných dôvodov a kvôli
nutnosti zvýšenej opatrnosti zo strany
vodiča je možné vykonávať jednotlivé
úkony len v zastavenom vozidle
.
Audio a telematika
Page 411 of 774
409
3
2
4
5
6
7
Spacetourer-VP_sk_Chap10b_nAC-1_ed01-2016
Zvoľte si „ Profil“ (1 alebo 2 alebo 3)
na jeho prepojenie s „ Audio
settings “.
Zvoľte si „ Audio settings “ (Audio
nastavenia).
Zvoľte si „ Ambience “ (Zvukové
prostredie).
Alebo „Position “ (Rozloženie zvuku).
Alebo „Sound “ (Zvuk).
Alebo „Voice “ (Hlas).
Alebo „Ringtone “ (Zvonenia).
Fotografia sa umiestni štvorcovom
formáte, pričom systém zdeformuje
pôvodnú fotografiu v prípade, ak je
v
inom formáte, ako je formát systému.
Resetovaním vybraného profilu sa aktivuje
prednastavenie anglického jazyka.
Stlačte „Confirm “ pre uloženie
nastavení.
Stlačte Confirm
(Potvrdiť) pre
potvrdenie prenosu fotografie.
Znovu stlačte „Confirm “ (Potvrdiť)
pre uloženie nastavení. Stlačte tento kláves, ak chcete vložiť
profilovú fotografiu.
Vložte USB kľúč obsahujúci
fotografiu do USB zásuvky.
Vyberte fotografiu. Stlačte tento kláves pre resetovanie
vybraného profilu.
.
Audio a telematika
Page 412 of 774

410
111
10
11
12
8
91
Spacetourer-VP_sk_Chap10b_nAC-1_ed01-2016
Stlačte „ Settings “ (Nastavenia) pre
zobrazenie hlavnej stránky. Stlačte Settings
(Nastavenia) pre
zobrazenie hlavnej stránky.
Stlačte Settings
(Nastavenia) pre
zobrazenie hlavnej stránky.
Stlačte tlačidlo „OPTIONS“ pre
prístup k vedľajšej stránke. Stlačte tlačidlo „
OPTIONS“
(Možnosti) pre prístup na vedľajšiu
stránku.
Stlačte tlačidlo „
OPTIONS“
(Možnosti) pre prístup na vedľajšiu
stránku.
Zvoľte „Administration system “
(Správa systému).
Zvoľte „
Screen configuration “
(Konfigurácia displeja).
Zvoľte „Units“ (Jednotky) pre zmenu
jednotiek vzdialenosti, spotreby a
teploty. Zvoľte „
Languages “ (Jazyky) pre
zmenu jazyka.
Aktivujte alebo deaktivujte
„ Automatic scrolling “ (Automatické
rolovanie textu).
Nastavte intenzitu svetelnosti
displeja. Zvoľte „
Factor y settings “
(Továrenské nastavenia) pre návrat k
pôvodným nastaveniam.
Zvoľte „ System info “ pre získanie
informácií o verziách jednotlivých
modulov nainštalovaných v systéme.
Zmena parametrov systému
resetovanie továrensky nastaveného
systému, predvolene sa ním aktivuje
anglický jazyk.
Zvoľte „
Animation “ (Animácia).
Zvoľte „ Brightness “ (Jas).
Voľba jazyka
Stlačte Settings (Nastavenia) pre
zobrazenie hlavnej stránky.
Stlačte tlačidlo „ OPTIONS“
(Možnosti) pre prístup na vedľajšiu
stránku.
Vyberte „ Setting the time- date “
(Nastavenie času a dátumu).
Nastavenie dátumu
Audio a telematika
Page 413 of 774
411
1
17
18
Spacetourer-VP_sk_Chap10b_nAC-1_ed01-2016
Stlačte Settings (Nastavenia) pre
zobrazenie hlavnej stránky.
Stlačte tlačidlo „ OPTIONS“
(Možnosti) pre prístup na vedľajšiu
stránku.
Vyberte „
Date“.
Zvoľte si „Time“ (Čas).
Zvoľte si „
Setting the time- date “
(Nastavenie času-dátumu).
Nastavenie dátumu a času je dostupné
len v prípade, ak je deaktivovaná
synchronizácia s GPS.
Prechod zo zimného na letný čas sa
uskutoční zmenou časového pásma. Systém automaticky nezmení prechod
z letného času na zimný a naopak
(v
závislosti od štátu).
Nastavenie času
Dátum nastavíte stlačením tohto
tlačidla.
Stlačte toto tlačidlo a pomocou
virtuálnej klávesnice nastavte čas.
Stlačte „Confirm
“. Stlačte „Confirm
“ (Potvrdiť).
Stlačte „Confirm “ (Potvrdiť).
Stlačte toto tlačidlo a vyberte časové
pásmo.
Vyberte si formát zobrazovania
dátumu.
Zvoľte si formát zobrazovania
času (12h/24h).
Aktivujte alebo deaktivujte
synchronizáciu s GPS (UTC).
.
Audio a telematika
Page 414 of 774

412
Spacetourer-VP_sk_Chap10b_nAC-1_ed01-2016
Nasledujúca tabuľka obsahuje odpovede na najčastejšie otázky týkajúce vášho autorádia.
O TÁ Z K A ODPOVEĎ RIEŠENIE
Výpočet trasy neviedol k
výsledku. Kritériá navádzania sú možno v rozpore s aktuálnou lokalizáciou
(vylúčenie ciest s poplatkami na diaľnici s poplatkami). Kritériá navádzania skontrolujte v menu
„Navigation“ (Navigácia).
Body záujmu sa
nezobrazujú. Neboli vybrané body záujmu.
Vyberte si body zájmu zo zoznamu bodov
záujmu.
Zvuková výstraha
„Nebezpečná zóna“ nie je
funkčná. Zvuková výstraha nie je aktívna.
Aktivujte zvukovú výstrahu (bez možnosti
nastavenia zvukovej hladiny) v ponuke
„Navigation“ (Navigácia).
Systém neponúka
obchádzku na trase. Kritériá navádzania nezohľadňujú informácie TMC.
Nastavte funkciu „Dopravné spravodajstvo“ v
zozname kritérií navádzania (bez funkcie, funkcia
ovládaná manuálne, automatická funkcia).
Je signalizovaná výstražná
správa „Danger area“
(Riziková zóna), ktorá sa
netýka mojej trasy. Okrem navádzania systém „(Riziková zóna)“ zachytáva kužeľovú
zónu nachádzajúcu sa pred vozidlom. Systém „(Riziková
zóna)“ môže upozorňovať na neďaleké alebo súbežné cestné
komunikácie.
Zväčšite mapu pre zobrazenie presnej polohy „(Riziková
zóna)“. Zvoľte si „On the route“ (Na navádzanej trase),
aby ste neboli viac upozorňovaný(-á) mimo navádzania
alebo skráťte termín oznamovania.
Najčastejšie otázky
Navigation (Navigácia)
Audio a telematika
Page 415 of 774
413
Spacetourer-VP_sk_Chap10b_nAC-1_ed01-2016
O TÁ Z K A ODPOVEĎ RIEŠENIE
Niektoré dopravné zápchy
na trase nie sú udané v
aktuálnom čase. Pri naštartovaní motora systém zachytáva počas niekoľkých minút
dopravné správy.
Počkajte, pokiaľ budú dopravné informácie
správne prijaté (zobrazenie ikon dopravného
spravodajstva na mape).
V niektorých krajinách sú pre dopravné spravodajstvo registrované
len hlavné cesty (diaľnice...). Tento jav je normálny. Systém je závislý na
dopravných správach, ktoré sú k dispozícii.
Nadmorská výška sa
nezobrazuje. Pri naštartovaní motora môže inicializácia GPS trvať až 3 minúty,
pokiaľ správne nezachytí viac ako 4 satelity. Počkajte na úplné spustenie systému, aby
pokrytie GPS predstavovalo minimálne 4 satelity.
V závislosti od geografického prostredia (tunel...) alebo počasia sa
môžu podmienky prijatia signálu GPS meniť. Tento jav je normálny. Systém je závislý na
podmienkach prijímania signálu GPS.
.
Audio a telematika
Page 416 of 774

414
Spacetourer-VP_sk_Chap10b_nAC-1_ed01-2016
Radio (Rádio)
O TÁ Z K A ODPOVEĎ RIEŠENIE
Kvalita príjmu počúvanej
rádiostanice sa postupne
znižuje alebo stanice
uložené v pamäti sú
nefunkčné (chýba zvuk,
zobrazí sa 87,5 Mhz...). Vozidlo je príliš vzdialené od vysielača počúvanej stanice alebo v
prechádzanej geografickej zóne sa nenachádza žiaden vysielač.
Aktivácia funkcie „RDS“ prostredníctvom
skráteného menu umožní systému skontrolovať,
či sa v prechádzanej geografickej zóne
nenachádza výkonnejší vysielač.
Okolité prostredie (kopce, budovy, tunely, parkoviská, podzemné
priestory...) môže prerušiť príjem, a to aj v režime sledovania RDS. Tento fenomén je normálnym javom a nie je
prejavom žiadnej poruchy autorádia.
Chýba anténa alebo je poškodená (napríklad pri použití
automatickej autoumyvárne alebo podzemného parkoviska). Dajte si anténu skontrolovať v značkovej
servisnej sieti.
Nenachádzam niektoré
rádiostanice v zozname
chytaných staníc. Stanica možno nie je v dosahu alebo jej názov bol v zozname
zmenený.
Stlačte a podržte tlačidlo „Update list“
(Aktualizovať zoznam) vo vedľajšej ponuke
„Radio stations“.
Niektoré rádiostanice vysielajú namiesto svojich názvov iné údaje
(napr. názov skladby).
Systém interpretuje tieto údaje ako názov stanice.
Názov rádiostanice sa
mení.
Audio a telematika