51
Spacetourer-VP_sk_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Výmena batérie
Baterky diaľkového ovládania nikdy
nezahadzujte, obsahujú kovy škodlivé
pre životné prostredie.
Odovzdajte ich na tento účel určenom
zbernom mieste.V prípade opotrebovanej batérie
vás na to upozorní rozsvietenie
kontrolky na združenom prístroji, zvukový
signál a správa na displeji.
Resetovanie
Zamknutie krídlových dverí
F Ak je súčasťou výbavy vášho vozidla
detská elektrická bezpečnostná poistka,
uistite sa, že nie je aktivovaná.
F
O
tvorte ľavé krídlové dvere. Batéria ref.: CR1620/3 -voltová.
F
K
ľúčom odomknite dvere na
strane vodiča.
F
S
tlačte jedno tlačidlo na
diaľkovom ovládači.
F
O
točte kľúč do polohy 2 (Zapaľovanie).
F
V
ypnite zapaľovanie a vytiahnite kľúč zo
spínacej skrinky.
Diaľkový ovládač je opäť funkčný.
Odomknutie
F Použite vnútorný ovládač otvárania.
Porucha diaľkového
ovládača
Po odpojení akumulátora, výmene batérie
alebo v prípade poruchy diaľkového ovládača
nemôžete otvoriť, zavrieť ani lokalizovať vaše
vozidlo.
F
N
ajskôr použite kľúč na otvorenie alebo
zatvorenie vášho vozidla.
F
N
ásledne resetujte diaľkový ovládač.
Ak problém pretrváva, čo najskôr sa obráťte na
servisnú sieť CITROËN.
F
V
suňte kľúč (nie nasilu) do zámkovej zástrčky
a následne celok posuňte smerom hore.
F
Vy
tiahnite kľúč.
F
Z
atvorte dvere a z vonkajšej strany
skontrolujte, či je vozidlo správne
uzamknuté. F
P
omocou skrutkovača odistite kryt v oblasti
dr á ž k y.
F
N
advihnite kryt.
F
O
dstráňte opotrebovanú batériu.
F
V
ložte novú batériu správnym smerom na
príslušné miesto.
F
Z
aistite kryt diaľkového ovládača.
2
otváranie
62
Spacetourer-VP_sk_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Výmena batérie
Batéria ref.: CR2032/3 voltová.táto náhradná batéria je dostupná v sieti
CITROËN alebo v
kvalifikovanom servise.
V prípade potreby výmeny batérie sa na displeji
združeného prístroja zobrazí správa.
Baterky diaľkového ovládania nikdy
nezahadzujte, obsahujú kovy škodlivé
pre životné prostredie.
Odovzdajte ich na tento účel určenom
zbernom mieste.
F
P
riložte diaľkový ovládač prednou stranou
k snímaču.
F
N
echajte ho v
tejto polohe a zapnite
zapaľovanie stlačením „START/STOP“.
Diaľkový ovládač je opäť plne funkčný.
Resetovanie
Porucha diaľkového
ovládača
Po odpojení batérie, výmene baterky alebo
v prípade poruchy diaľkového ovládača
nemôžete otvoriť, zatvoriť a lokalizovať vaše
vozidlo.
F
N
ajprv použite na otvorenie a zatvorenie
vášho vozidla integrovaný kľúč.
F
N
ásledne resetujte diaľkový ovládač.
Ak problém pretrváva, čo najskôr sa
obráťte na sieť CITROËN alebo na
odborný servis.
F
I
ntegrovaným kľúčom odomknite dvere na
strane vodiča.
F
S
tlačte jedno z tlačidiel na
diaľkovom ovládači.
F
V
ložte integrovaný kľúč do zámky a otvorte
dvere. F
O
distite kryt batérie pomocou malého
skrutkovača v
oblasti výrezu.
F
N
advihnite kryt.
F
V
ytiahnite opotrebovanú batériu z jej lôžka.
F
V
ložte novú batériu, pričom dodržte jeho
pôvodnú polohu.
F
Z
aistite kryt puzdra.
otváranie
63
Spacetourer-VP_sk_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Strata kľúčov, diaľkového
ovládača
Obráťte sa na sieť CITROËN s osvedčením
o evidencii vozidla, dokladom o vašej
totožnosti a ak je to možné aj so štítkom
uvádzajúcim kód kľúčov.
Sieť CITROËN tak bude môcť získať kód
kľúča a kód imobilizéra pre objednanie
nového kľúča.
Uzamknutie vozidla
Jazda so zamknutými dverami vozidla môže
sťažiť záchranné práce na vozidle v prípade
n e h o dy.
Z bezpečnostných dôvodov (deti vo vozidle),
ak opúšťate vozidlo hoci len na krátky čas,
vytiahnite kľúč zo zapaľovania alebo si
zoberte so sebou diaľkový ovládač.
Pri kúpe jazdeného vozidla
Nechajte si nahrať kľúče do pamäte v
predajnej sieti CITROËN, čo vám umožní
presvedčiť sa, že ste majiteľom všetkých na
vozidlo vydaných kľúčov.
Elektrické rušenie
Diaľkové ovládanie pre Bezkľúčový prístup a
štartovanie môže byť v niektorých situáciách
nefunkčné, a to najmä vtedy, ak sa nachádza
v blízkosti elektronického zariadenia: telefón,
prenosný počítač, intenzívne magnetické
polia... Nečistoty na vnútornej strane kľučky
môžu ovplyvniť funkciu detekcie (voda,
prach, blato, soľ, …).
Ak vyčistenie vnútornej strany kľučky
handričkou neumožní obnoviť detekciu,
obráťte sa na sieť CITROËN alebo na
kvalifikovaný servis.
Náhly prísun vody (vodná tryska,
vysokotlakové umývanie, …) môže
systém považovať ako pokus o prístup
do vozidla.
Diaľkový ovládač
Vysokofrekvenčný diaľkový ovládač je citlivé
zariadenie; nemanipulujte s ním preto vo
vreckách vášho odevu, hrozilo by vám riziko
samovoľného otvorenia vášho vozidla.
Nemanipulujte s tlačidlami diaľkového
ovládača mimo dosah a dohľad vášho
vozidla. Riskovali by ste jeho znefunkčnenie.
Následne by bolo nevyhnutné diaľkový
ovládač resetovať.
Diaľkový ovládač je nefunkčný, ak sa v
zapaľovaní nachádza kľúč, a to aj v prípade,
ak je zapaľovanie vypnuté.
Zabezpečenie proti krádeži
Na systéme elektronického blokovania
štartovania nevykonávajte žiadne zásahy
alebo zmeny, mohlo by to spôsobiť jeho
poruchu.
Nezabudnite volant pootočiť, aby ste
zablokovali riadenie.
2
otváranie
86
Spacetourer-VP_sk_Chap02_ouvertures_ed01-2016
1. Ovládač elektrického spúšťača okna na strane vodiča
2.
O
vládač elektrického spúšťača okna na
strane spolujazdca
Resetovanie
Po opätovnom pripojení batérie treba resetovať
funkciu ochrany proti privretiu.
F
O
tvorte okno na maximum a následne ho
zatvorte; okno sa bude zatvárať postupne,
o niekoľko centimetrov pri každom stlačení.
F
Ú
kon viackrát zopakujte, až kým sa okno
úplne nezatvorí.
F
O
vládač pridržte stlačený najmenej jednu
sekundu po úplnom zatvorení okna.Elektrické spúšťače okien
K dispozícii máte dva režimy ovládania: Počas týchto úkonov je ochrana proti
privretiu neaktívna.
Vyberte kľúč vždy, keď opúšťate
vozidlo, hoci len na krátky čas.
V prípade privretia počas manipulácie
so spúšťačmi okien musíte zmeniť smer
pohybu okna. Na tento účel stlačte
príslušný ovládač.
Pred tým, ako vodič stlačí ovládače
spúšťačov okien na strane
spolujazdcov, musí skontrolovať,
či nikto z nich neprekáža riadnemu
zatvoreniu okien.
Vodič musí skontrolovať, či spolujazdci
správne používajú spúšťače okien.
Pri manipulácii s
oknami dajte pozor
na deti.
Manuálny režim
Stlačte ovládač alebo ho potiahnite bez
prekročenia bodu odporu. Pohyb okna sa
zastaví hneď, ako ovládač uvoľníte.
Automatický režim
Stlačte ovládač alebo ho potiahnite až za bod
odporu. Po uvoľnení ovládača sa okno úplne
otvorí alebo zatvorí. Ďalším stlačením zastavíte
pohyb okna.
Elektrické funkcie spúšťačov okien sa
deaktivujú:
-
p
ribližne 45 sekúnd po vypnutí
zapaľovania,
-
p
o otvorení niektorých predných dverí, ak
bolo vypnuté zapaľovanie.
Ochrana proti privretiu
Ak je vaše vozidlo vybavené touto ochranou
a okno pri zatváraní narazí na prekážku, jeho
pohyb sa zastaví a následne sa čiastočne
otvorí.
V prípade náhodného otvorenia okna pri jeho
zatváraní zatlačte na ovládač až po jeho
úplné otvorenie. Do nasledujúcich 4 sekúnd
potiahnite ovládač až po úplné zatvorenie
okna.
Počas týchto úkonov je ochrana proti privretiu
nefunkčná.
otváranie
259
Spacetourer-VP_sk_Chap06_conduite_ed01-2016
Signalizácia podhusteniaReinicializácia
Pred každou reinicializáciou systému
skontrolujte, či tlak vo všetkých štyroch
pneumatikách zodpovedá podmienkam
používania vozidla a či je v súlade s
upozorneniami uvedenými na štítku s
údajmi o tlaku v pneumatikách.
Výstraha o podhustení pneumatiky je
spoľahlivá len vtedy, ak je reinicializácia
systému požadovaná so správne
nastaveným tlakom na všetkých štyroch
pneumatikách.
Systém detekcie podhustenia
neupozorní, ak bude tlak v čase
reinicializácie systému nesprávny.
Podhustenie je signalizované
rozsvietením tejto kontrolky, ktoré
je sprevádzané zvukovým signálom
a podľa druhu výbavy zobrazením
s p r áv y.
Po každej úprave tlaku v pneumatike alebo
pneumatikách a po výmene kolesa alebo kolies
je nevyhnutné reinicializovať systém.
F
I
hneď spomaľte, pričom sa vyhnite
prudkému točeniu volantom a brzdeniu.
F
Z
astavte ihneď, ako to umožnia dopravné
podmienky. F
V p
rípade prasknutia pneumatiky použite
súpravu na dočasnú opravu pneumatík
alebo rezervné koleso (v závislosti od
druhu výbavy),
alebo
F
a
k máte kompresor, napr. kompresor
súpravy na dočasnú opravu pneumatík,
skontrolujte za studena tlak vo všetkých
štyroch pneumatikách,
alebo
F
a
k nie je možné vykonať túto kontrolu
ihneď, jazdite opatrne zníženou rýchlosťou.
Zistený pokles tlaku nemá vždy
za následok viditeľnú deformáciu
pneumatiky. Neuspokojte sa iba s
vizuálnou kontrolou. Výstraha sa bude opakovať až do
opätovnej incializácie systému.
Príkaz na resetovanie systému môžete zadať
po zapnutí zapaľovania, keď vozidlo stojí.Systém bude považovať nové uložené
parametre tlaku za referenčné hodnoty.
6
riadenie
260
Spacetourer-VP_sk_Chap06_conduite_ed01-2016
V ponuke Riadenie zvoľte „Under-inflation
initialization “ (Inicializácia detekcie
podhustenia pneumatík).
S autorádiom
V ponuke „ Personalisation-configuration “
(Personalizácia - konfigurácia) zvoľte „ Under-
inflation initialization “ (Inicializácia detekcie
podhustenia pneumatík).
Porucha činnosti
Blikanie a následné rozsvietenie kontrolky
podhustenia pneumatiky sprevádzané
rozsvietením servisnej kontrolky signalizuje
poruchu systému.
V takomto prípade už nie je kontrola
podhustenia pneumatík zabezpečená.
Dajte si systém skontrolovať v sieti CITROËN
alebo v kvalifikovanom servise.
Po každom zásahu do systému je
nevyhnutné skontrolovať tlak vo
všetkých štyroch pneumatikách a
potom systém resetovať.
S dotykovým displejom
Zatlačte na „ Ye s“ (Áno) pre Potvrdenie voľby,
zvukový signál a správa potvrdia reinicializáciu
systému.
riadenie
319
Spacetourer-VP_sk_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Netlačte na páčku nasilu, pretože ak je
objímka nesprávne založená, zaistenie
nie je možné; v takom prípade postup
zopakujte.
Odpojenie batérie
V prípade dlhodobého odstavenia vozidla
sa odporúča odpojiť batériu, aby sa udržala
dostatočná úroveň nabitia, ktorá umožní
naštartovať motor.
Pred odpojením batérie:
F
z
atvorte otváracie časti vozidla (dvere,
veko kufra, okná, strechu),
F
v
ypnite elektrospotrebiče (autorádio,
stierače, svetlá...),
F
v
ypnite zapaľovanie a dodržte čakaciu
lehotu štyri minúty.
Keď sa dostanete k batérii, musíte už len
odpojiť svorku (+).
Rýchloupínacia svorka
Odpojenie svorky (+)
F Nadvihnite páčku A na maximum pre
odomknutie krúžku B .
Po opätovnom pripojení
Spätné pripojenie svorky (+)
F Založte objímku B kábla na kladnú svorku (+) batérie.
F
K
olmo zatlačte na objímku, čím dosiahnete
jej správne dosadnutie k batérii.
F
Z
aistite objímku sklopením páčky A .Po opätovnom pripojení batérie zapnite
zapaľovanie a pred naštartovaním počkajte
1 minútu, aby sa opätovne zapli elektronické
systémy vozidla.
Ak aj po tomto úkone pretrvávajú drobné
poruchy, obráťte sa na sieť CITROËN alebo na
odborný servis.
Po prečítaní príslušnej rubriky si sám/sama
môžete zresetovať niektoré zariadenia, ako sú:
-
k
ľúč diaľkového ovládania alebo
elektronický kľúč (podľa verzie),
-
e
lektrické spúšťače okien,
-
d
átum a čas,
-
r
ozhlasové stanice uložené v pamäti.
Pri jazde po prvom naštartovaní motora
sa môže stať, že funkcia Stop & Start
nebude dostupná.
V takom prípade bude funkcia aktívna
až po trvalom znehybnení vozidla,
ktorého dĺžka trvania bude závisieť od
okolitej teploty a stavu nabitia batérie
(do približne 8 hodín).
8
V pr
339
Spacetourer-VP_sk_Chap10b_nAC-1_ed01-2016
Hlasové príkazy pre „Rádio a médium“
Tieto príkazy môžete zadať z ktorejkoľvek zobrazenej stránky po stlačení tlačidla hlasového ovládania alebo tlačidla telefónu na volante, pokiaľ
práve neprebieha žiadny hovor.
„Hlasové príkazy“ Správy pomocníka
Tune to channel <...> (Počúvať rádio) You can pick a radio station by saying „tune to“ and the station name or frequency.
For example „tune to channel Talksport“ or „tune to 98.5 FM“. To listen to a preset radio
station, say „tune to preset number“. For example „tune to preset number five“.
What's playing Pre zobrazenie podrobností o prehrávanej „skladbe“, „interpretovi“ a „albume“ môžete
povedať What's playing
Play song <...> (Prehrať skladbu) Use the command „play“ to select the type of music you'd like to hear. You can pick by
„song“, „artist“, or „album“. Just say something like „play artist, Madonna“, „play song, Hey
Jude“, or „play album, Thriller“.
Play ar tist <...> (Prehrať interpréta)
Play album <...> (Počúvať album)
Hlasové príkazy týkajúce sa médií sú dostupné jedine s USB pripojením.
.
Audio a telematika