Page 313 of 774

311
Spacetourer-VP_sk_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
F Odistite kryt potiahnutím ľavej hornej časti a následne pravej časti.
F
K
ryt úplne odstráňte. Dobrá
Zlá
Pinzeta
Prístup k náradiu
F Vyberte pinzetu z pôvodného miesta. Pinzeta na vytiahnutie poistky sa nachádza
za krytom poistkovej skrinky, na výstuhe
prístrojovej dosky. Skôr ako poistku vymeníte, je nevyhnutné:
F
z
istiť príčinu poruchy a odstrániť ju,
F
v
ypnúť všetky elektrické zariadenia,
F
o
dstaviť vozidlo a prerušiť kontakt,
F
n
ájsť chybnú poistku pomocou príslušných
tabuliek a schém uvedených na
nasledujúcich stránkach.
Výmena poistky
Pri zásahoch na poistke je nevyhnutné:
F v ytiahnuť poistku z jej pôvodného miesta
pomocou pinzety a overiť stav vlákna,
F
p
oškodenú poistku nahradiť vždy poistkou
rovnakej intenzity (a farby); rozdielna
intenzita by mohla spôsobiť poruchu
činnosti (hrozí riziko požiaru).
Pokiaľ sa porucha zopakuje po výmene poistky,
nechajte si zariadenie skontrolovať v
sieti
CITROËN alebo v
kvalifikovanom servise. Výmena poistky, ktorá nie je spomenutá
v
nižšie uvedenej tabuľke, by mohla
spôsobiť vážnu poruchu na vašom
vozidle. Obráťte sa na sieť CITROËN
alebo na kvalifikovaný servis.
Výmena poistky
8
V p
Page 314 of 774

312
Spacetourer-VP_sk_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Sieť CITROËN sa zbavuje akejkoľvek
zodpovednosti za náklady vzniknuté
následkom uvedenia vášho vozidla do
pôvodného stavu alebo za poruchy,
zapríčinené inštaláciou pomocného
príslušenstva, ktoré nedodáva, a
ani neodporúča CITROËN, a ktoré
neboli inštalované podľa predpisov,
najmä ak ide o pripojené doplnkové
zariadenia, ktorých spotreba presahuje
10
mil
iampérov.
Inštalácia elektrického
príslušenstva
Elektrický okruh vášho vozidla bol
zostavený tak, aby správne fungoval so
sériovou alebo voliteľnou výbavou.
Skôr ako pristúpite k inštalácii inej
výbavy alebo elektrického príslušenstva
na vašom vozidle, obráťte sa na sieť
CITROËN alebo na kvalifikovaný servis.
Bližšie informácie o inštalácii ťažného
zariadenia alebo výbavy typu TA XI si
vyžiadajte v
sieti CITROËN.
Poistky v prístrojovej doske
Poistková skrinka je umiestnená v spodnej
č asti prístrojovej dosky (na ľavej strane).
Prístup k poistkám
F Odistite kryt potiahnutím jeho ľavej hornej časti a následne jeho pravej hornej časti.
V pr
Page 315 of 774

313
Spacetourer-VP_sk_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
PoistkaČ. Intenzita
(A) Funkcie
F1 10Elektrický posilňovač riadenia, spínač spojkového pedála.
F4 15Zvuková výstraha.
F5 20Čerpadlo predného/zadného ostrekovača skla.
F6 20Čerpadlo predného/zadného ostrekovača skla.
F7 10Zadná 12 v
zásuvka pre príslušenstvo.
F8 20Zadný jednoduchý alebo dvojitý stierač skla.
F10/F11 30Vnútorné, vonkajšie, predné a zadné zámky.
F13 10Predný ovládač klimatizácie, ovládač autorádia, radiaca páka,
zobrazovanie v
zornom poli vodiča.
F14 5Alarm, tiesňové a asistenčné volanie.
F17 5Združený prístroj.
F19 3Ovládače na volante.
F21 3
Systém „Bezk3úeový prístup a štartovanie“ alebo zabezpečovacie zariadenie.
F22 3Dažďový a svetelný snímač, viacúčelová kamera s detektorom
pohybu.
F23 5Ukazovateľ nezapnutia alebo odopnutia bezpečnostných pásov.
F24 5Dotykový displej, kamera spätného chodu a parkovací asistent.
F25 5Airbagy.
F29 20Autorádio, dotykový displej, CD prehrávač, navigácia.
F31 15Autorádio (+ batéria).
F32 15Predná 12 v
zásuvka pre príslušenstvo.
F34 5Systém sledovania mŕ tveho uhla, elektrické ovládače
vonkajších spätných zrkadiel.
F35 5Vyhrievané trysky, ovládač nastavenia polohy svetlometov.
F36 5Dobíjanie prenosného svietidla, zadné stropné osvetlenie.
Verzia 1 (Eco)
Poistky opísané ďalej v texte sa líšia
v závislosti od výbavy vášho vozidla.
8
V pr
Page 316 of 774

314
Spacetourer-VP_sk_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
PoistkaČ.I
ntenzita
(A) Funkcie
F1 3
Systém „Bezk3úeový prístup a štartovanie“ alebo zabezpečovacie zariadenie.
F5 5Dotykový displej, kamera spätného chodu a parkovací asistent.
F7 10Zadný ovládač klimatizácie, zosilňovač Hifi.
F8 20Jednoduchý alebo dvojitý stierač zadného skla.
F10/F11 30Vnútorné, vonkajšie, predné a zadné zámky.
F12 3Alarm.
F17 10Zadná 12 v
zásuvka pre príslušenstvo.
F18 5Tiesňové a asistenčné volanie.
F21 3Dobíjanie prenosného svietidla, zadné stropné osvetlenie.
F22 3Osvetlenie príručnej skrinky, zadné stropné osvetlenie.
F23 5Systém sledovania mŕ tveho uhla, elektrické ovládače
vonkajších spätných zrkadiel.
F24 5Ovládače na volante.
F25 5Ovládač nastavenia polohy svetlometov.
F26 3Ukazovateľ nezapnutia alebo odopnutia bezpečnostných pásov.
F27 3Dažďový a svetelný snímač, viacúčelová kamera s
detektorom
pohybu.
F28 10Predný ovládač klimatizácie, ovládač rádia, radiaca páka,
zobrazovanie v
zornom poli vodiča.
F30A alebo B 15Autorádio (+ batéria).
F31 5Airbagy.
F33 15Predná 12 v
zásuvka pre príslušenstvo.
F35 5Združený prístroj.
F36 20Autorádio, dotykový displej, CD prehrávač, navigácia.
Verzia 2 (Full)
Poistky opísané ďalej v texte sa líšia
v závislosti od výbavy vášho vozidla.
V pr
Page 317 of 774
315
Spacetourer-VP_sk_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Poistky v motorovom
priestore
F odistite obe poistky A .
F O dstráňte kryt.
F
Vy
meňte poistku.
F
P
o zásahu kryt starostlivo zatvorte a
následne zaistite oba poistky A , aby bola
zabezpečená tesnosť poistkovej skrinky. Poistka
Č. Intenzita
(A) Funkcie
F12 5Vyhrievané trysky.
F14 25Čerpadlo predného a zadného ostrekovača skla.
F15 5Čelný radar automatického brzdenia, elektrický posilňovač
riadenia.
F17 10Inteligentná riadiaca jednotka.
F19 30Motorček predného stierača skla.
F20 15Čerpadlo predného a zadného ostrekovača skla.
F21 20Čerpadlo ostrekovača svetlometu.
F22 15Zvuková výstraha.
F23 15Pravé diaľkové svetlo.
F24 15Ľavé diaľkové svetlo.
Poistková skrinka je umiestnená v
motorovej
časti vedľa batérie. Poistky opísané ďalej v texte sa líšia v závislosti od výbavy vášho vozidla.
Prístup k poistkám
8
V pr
Page 318 of 774

316
Spacetourer-VP_sk_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
12 v batériaAutobatéria sa nachádza pod kapotou motora.
F
O tvorte kapotu motora pomocou vnútornej
páčky a následne pomocou vonkajšej páčky.
F
Z
aistite podperu kapoty.
Prístup k batérii
Postup pri štartovaní motora pomocou inej
batérie alebo pri dobíjaní vašej vybitej batérie.
Všeobecné informácie
Štartovacie olovené batérie
Pred manipuláciou s batériou si
n asaďte prostriedok na ochranu očí a
tváre.
Akýkoľvek úkon na batérii sa musí
vykonávať vo vetranej miestnosti a
ďaleko od ohňa alebo zdroja iskier,
aby sa zabránilo akémukoľvek riziku
výbuchu a požiaru.
Po úkonoch si umyte ruky.
Verzie vybavené funkciou Stop & Start
obsahujú olovenú 12 v
batériu vyrobenú
pokrokovou technológiou, ktorá sa
vyznačuje osobitnými vlastnosťami.
Túto batériu môže vymeniť len odborník
v
servisnej sieti CITROËN alebo
v
odbornom servise. Pri automatickej prevodovke sa
nikdy neusilujte naštartovať motor
roztlačením vozidla.
Tieto batérie obsahujú škodlivé látky
ako kyselinu sírovú o olovo.
Ich likvidácia sa musí uskutočniť
podľa právnych predpisov a v
žiadnom
prípade sa nesmú zahodiť do
domového odpadu.
Opotrebované elektročlánky a batérie
odovzdajte v
príslušnej zberni. Viac informácií o Kapote a Motore
nájdete v príslušnej kapitole/
príslušných kapitolách.
F
O
dstráňte umelohmotný kryt, čím získate
prístup k svorke (+).
Svorka (-) autobatérie nie je prístupná.
V prednej časti vozidla sa nachádza posunutý
bod ukostrenia.
V pr
Page 319 of 774

317
Spacetourer-VP_sk_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Štartovanie pomocou inej
batérie
Nikdy neštartujte motor pri pripojení
nabíjačky batérie.
Nikdy nepoužívajte posilňovač batérie
24 v alebo viac.
Najprv skontrolujte, či má náhradná
batéria nominálne napätie 12 v
a
kapacitu minimálne rovnú kapacite
vybitej batérie.
Obe vozidlá sa nesmú navzájom
dot ýkať.
V oboch vozidlách vypnite všetky
elektrospotrebiče (autorádio, stierače,
svetlá...).
Dbajte o to, aby rezervné káble
neprechádzali v
blízkosti pohyblivých
častí motora (ventilátor, remeň...).
Nikdy neodpájajte svorku kladného
pólu
(+) pri motore v chode. F
Z
dvihnite plastový kryt kladného pólu (+),
ak je ním vaše vozidlo vybavené.
F
P
ripojte červený kábel na kladný pól (+)
poškodenej batérie A (mieste ohnutej
kovovej časti), potom na kladný pól (+)
pomocnej batérie B alebo posilňovača
batérie.
F
P
ripojte koniec zeleného alebo čierneho
kábla na záporný pól (-) náhradnej
batérie
B alebo posilňovača batérie (alebo
na kostru pomocného vozidla).
F
P
ripojte druhý koniec zeleného alebo
čierneho kábla na kostru C poškodeného
vozidla.
F
N
aštartujte motor pomocného vozidla a
ponechajte ho v
chode po dobu niekoľkých
minút.
F
U
veďte štartér poškodeného vozidla do
činnosti a ponechajte motor v
chode.
Ak motor hneď nenaštartuje, vypnite
zapaľovanie, chvíľu počkajte a potom ho znovu
skúste naštartovať.
V prípade vybitia batérie vo vašom vozidle
môže byť motor naštartovaný pomocou
náhradnej batérie (externá batéria alebo
batéria iného vozidla) a náhradných káblov
alebo pomocou posilňovača batérie.
Niektoré funkcie vrátane Stop & Start
nebudú dostupné, kým sa batéria
dostatočne nenabije.
F
P
očkajte na pokles otáčok a následne
odpojte pomocné káble v opačnom poradí.
F
Z
aložte plastový kryt kladného pólu (+), ak
je ním vaše vozidlo vybavené.
F
P
ri jazde alebo v zastavenom vozidle
s bežiacim motorom počkajte minimálne
30 minút, kým sa batéria nenabije na
dostatočnú úroveň.
8
V pr
Page 320 of 774

318
Spacetourer-VP_sk_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Na účely zabezpečenia optimálnej životnosti
batérie je nevyhnutné udržiavať stav jej nabitia
na optimálnej úrovni.
V určitých prípadoch môže byť potrebné
batériu nabiť:
-
a
k predovšetkým cestujete na krátku
vzdialenosť,
-
a
k plánujete vozidlo nepoužívať niekoľko
t ý ž d ň ov.
Obráťte sa na sieť CITROËN alebo odborný
servis.
Nabitie batérie pomocou
nabíjačky batérie
F Vypnite zapaľovanie.
F V ypnite elektrospotrebiče (autorádio,
svetlá, stierače...).
Ak si chcete autobatériu nabiť sám/
sama, musíte použiť výhradne
nabíjačku kompatibilnú s
olovenými
batériami s
menovitým napätím 12 V. Dodržujte pokyny uvedené v
návode na
použitie od výrobcu nabíjačky.
Nikdy nesmiete zameniť póly.
Nikdy sa nepokúšajte nabíjať
zamrznutú batériu. Hrozilo by riziko
výbuchu!
Ak batéria zamrzla, dajte si ju
skontrolovať v sieti CITROËN alebo
v
odbornom servise, kde zistia, či
nedošlo k poškodeniu vnútorných
komponentov alebo či nepraskol obal,
čo by znamenalo riziko úniku toxickej a
korozívnej kyseliny.
V prípade existencie tohto štítku
je nutné používať výhradne
12 v
nabíjačku, aby nedošlo
k
nezvratnému poškodeniu elektrických
zariadení pripojených k Stop & Start. Batériu nie je nutné odpojiť.
F
P
red pripojením káblov s batériou vypnite
nabíjačku B, aby nedošlo k žiadnemu
nebezpečnému iskreniu.
F
S
kontrolujte, či sú káble nabíjačky
v
dobrom stave.
F
Z
odvihnite umelohmotný kryt svorky (+), ak
je ním vaše vozidlo vybavené. F
K
áble na nabíjačku B pripojte takto:
-
č
ervený kladný kábel (+) na svorku (+)
batérie A ,
-
č
ierny záporný kábel (-) na bod kostry C
vozidla.
F
P
o skončení nabíjania nabíjačku B najprv
vypnite a až potom odpojte káble batérie A .
V pr