Page 177 of 292

175
Berlingo2VP_sk_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016Berlingo2VP_sk_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016
4. Demontáž poškodeného kolesa
- Umiestnite podložku zdviháka na
zem a uistite sa, či sa nachádza
kolmo oproti príslušnému
prednému alebo zadnému miestu
na podvozku, čo najbližie ku
kolesu, ktoré je nutné vymeniť.
-
Rozložte zdvihák tak, aby sa jeho
hlavica opierala o použité miesto;
oporná zóna
A vozidla musí
správne zapadnúť do strednej časti
hlavice zdviháka.
-
Nadvihnite vozidlo, až pokiaľ
sa
medzi kolesom a zemou nevytvorí
dostatočný priestor umožňujúci
ľahké nasadenie rezervného
(nepoškodeného) kolesa.
-
Skrutky kolesa úplne odskrutkujte.
-
Odstráňte skrutky a snímte koleso.
-
Uvoľ
nite ozdobný kryt.
-
Odistite skrutky kolesa a čiastočne
ich odskrutkujte. Dbajte na to, aby bol zdvihák stabilný,
jeho podložka pevne umiestnená na
zemi a nenakláňal sa do strany
.
Ak je povrch šmykľavý alebo
nestabilný, zvidhák sa môže
pošmyknúť alebo zosunúť -
Nebezpečenstvo poranenia!
Dbajte na to, aby bol zdvihák
umiestnený výlučne na miestach pod
vozidlom, ktoré sú na to určené a aby
bola oporná zóna vozidla správne
vycentrovaná na hlavici zdviháka.
V opačnom prípade by sa vozidlo
mohlo poškodiť a/alebo zdvihák by
sa mohol zosunúť- Nebezpečenstvo
poranenia!
Zdvihák rozviňte až po tom, ako ste
skrutky poškodeného kolesa čiastočne
odskrutkovali a klinom podložili
protiľahlé koleso.
RÝCHLA POMOC
8
V
Page 178 of 292

176
Berlingo2VP_sk_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016Berlingo2VP_sk_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016
V prípade použitia neplnohodnotného
rezervného kolesa, neprekračujte
rýchlosť 80 km/h.
Rezervné koleso nie je prispôsobené
na dlhú jazdu, preto si nechajte
urýchlene skontrolovať dotiahnutie
skrutiek kolesa a tlak v pneumatike
rezervného kolesa v sieti CITROËN
alebo v inom kvalifikovanom servise.
Pôvodné koleso si nechajte
čo najrýchlejšie opraviť a opäť
namontovať v sieti CITROËN alebo v
inom kvalifikovanom servise.
5. Montáž rezervného kolesa
- Koleso nasaďte na náboj a rukou
skrutky zľahka zaskrutkujte.
-
Kľ
účom na demontáž kolesa
predbežne dotiahnite všetky
skrutky. -
Zvinutím zdviháku úplne spustite
vozidlo na zem a následne zdvihák
odstráňte.
-
Pomocou kľ
úča skrutky úplne
dotiahnite a zaistite ich bez
zbytočného násilného tlaku.
-
Poškodené koleso umiestnite do
koša.
-
Zaveste kôš na háčik a následne
ho nadvihnite pomocou skrutky
,
ktorú zaskrutkujte kľúčom.
-
Skrutku dotiahnite na maximum a
následne skontrolujte, či je koleso
v správne vodorovne pritlačené k
podlahe.
Ak nie je v správnej polohe, úkon
zopakujte.
Nikdy sa nezdržujte pod vozidlom,
ktoré je nadvihnuté pomocou
zdviháka (použite stojan).
Nikdy nepožívajte skrutkovač namiesto
kľ
úča na demontáž kolesa.
V
Page 179 of 292

177
Berlingo2VP_sk_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016Berlingo2VP_sk_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016
MONTÁž OZDOBNÉHO KRYTU
NA
DISK
Ventil kolesa musí byť vycentrovaný
voči drážke ozdobného krytu.
Táto poloha je nevyhnutná pre
správne umiestnenie ozdobného
krytu na plechový disk. (V prípade
nesprávneho umiestnenia ventilu voči
drážke sa bude antirotačný systém
dotýkať hlavičiek skrutiek, čím vzniká
riziko jeho poškodenia, ak užívateľ
opakovane namontuje ozdobný kryt v
tejto nesprávnej polohe).
-
Skontrolujte, či sú všetky
uchytávacie spony okrem poslednej
(oproti otvoru pre ventil) správne
zaistené.
-
Dlaňou ruky krátko a energicky
zatlačte na sponu, ktorá sa
nachádza oproti ventilu (v mieste
poslednej uchytávacej spony; stále
v smere zaistenia).
-
Presvedčite sa, či nie je vonkajší
okraj ozdobného krytu zatlačený
alebo padnutý v disku.
●
Správna
poloha ozdobného
krytu.
●
Nesprávna
poloha ozdobného
krytu.
Odporúčania, týkajúce sa výmeny
kolesa vybaveného snímačom
podhustenia pneumatík nájdete
v rubrike 3, v časti „Miesto vodiča“,
v kapitole „Detekcia podhustenia
pneumatík“. Viac informácií o umiestnení štítku
pneumatík nájdete v rubrike 9, v
časti „Identifikačné prvky“.
6. Spätná montáž opraveného
kolesa
Spätná montáž kolesa sa vykonáva
rovnakým spôsobom ako v 5. fáze,
pričom nesmiete zabudnúť založiť
ozdobný kryt kolesa.
R
Page 180 of 292
178
Berlingo2VP_sk_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016Berlingo2VP_sk_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016
Skontrolujte polohu ventilu
kolesa voči prstencu
ozdobného krytu kolesa.
Nesprávna poloha ventilu: pod
prstencom. Pri montáži ozdobného krytu
dodržte stanovený postup, aby
sa nezlomila uchytávacia spona
a nepokrivil sa okraj ozdobného
krytu kolesa.
Deformácia okraja ozdobného krytu
v oblasti ventilu z dôvodu nesprávnej
montáže.
Správna poloha ventilu: nad
prstencom.
V\375mena kolesa
Page 181 of 292
179
Berlingo2VP_sk_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016Berlingo2VP_sk_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016
SNÍMATEĽNÝ PROTISNEHOVÝ
KR
YT
(
KRYT )
V závislosti od krajiny sa snímateľný
protisnehový kryt montuje na spodnú
časť predného nárazníka a slúži ako
ochrana proti projekcii snehu v úrovni
ventilátoru chladiča motora.
Montáž Demontáž
- Položte snímateľ
ný protisnehový
kryt oproti strediacej značke A,
ktorá sa nachádza na prednom
nárazníku.
-
Upevnite ho zatlačením všetkých
úchytov
B, ktoré sa nachádzajú v
štyroch rohoch.
Ak je vonkajšia teplota vyššia ako
10
°C (nehrozí riziko sneženia)
alebo vozidlom ťaháte iné vozidlo
alebo príves, nezabudnite snímateľný
protisnehový kryt odmontovať. -
Vsuňte skrutkovač do otvoru v
blízkosti každého úchytu.
-
Zapáčením skrutkovača postupne
odistite všetky štyri úchyty
B.
RÝCHLA POMOC
8
Snehov
Page 182 of 292

180
Berlingo2VP_sk_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016Berlingo2VP_sk_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016
SNEHOVÉ REŤAZE
V zimnom období zlepšujú snehové
reťaze pohon kolies, ako aj správanie
sa vozidla počas brzdenia.
Snehové reťaze sa musia
montovať na poháňané kolesá.
Nesmú sa montovať na rezervné
kolesá typu „na krátke použitie“.
Pri používaní snehových reťazí je
potrebné dodržiavať nariadenia a
predpisy
platné v danej krajine ako
aj maximálnu povolenú rýchlosť. Odporúčania pre použitie
F
Ak je potrebné založiť snehové
reťaze počas vašej cesty
, zastavte
vozidlo na rovnom povrchu, na
okraji vozovky.
F
Zatiahnite parkovaciu brzdu a
prípadne podložte kolesá klinmi,
aby sa vozidlo nešmýkalo.
F
Pri montáži snehových reťazí
dodržiavajte pokyny výrobcu.
F
Opatrne sa s vozidlom rozbehnite
a chvíľ
u jazdite rýchlosťou do
50
km/h.
F
Zastavte vozidlo a skontrolujte,
či sú snehové reťaze správne
napnuté.
Výslovne sa odporúča vyskúšať
si montáž snehových reťazí ešte
pred cestou, na rovnom a suchom
povrchu.
Používajte výhradne reťaze, ktoré sú
prispôsobené pre montáž na typ kolies
vášho vozidla:
V
iac informácií o snehových reťaziach
získate v sieti CITROËN alebo v
odbornom servise. Rozmery
originálnych pneumatík Maximálny
rozmer článku
195/65
R159
mm
195/70
R15
205/65
R15
215/55
R16
215/50
R17So založenými snehovými
reťazami nejazdite na vozovke
bez snehu, aby ste nepoškodili
pneumatiky na vašom vozidle a
prípadne aj vozovku. Ak je vaše
vozidlo vybavené hliníkovými diskami,
skontrolujte, či žiadna časť snehových
reťazí alebo uchytení nie je v kontakte
s diskom kolesa.
Snehové reťaze
Page 183 of 292
181
Berlingo2VP_sk_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016Berlingo2VP_sk_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016
VÝMENA žIAROVKY
Typ A
Žiarovka celá zo skla:
jemne ju potiahnite,
pretože je namontovaná
tlakom.
Typ C
Halogénová žiarovka:
odstráňte zaisťovaciu pružinu
z pôvodného miesta.
Typ B
Žiarovka s bajonetovou
objímkou: zatlačte na
žiarovku a následne
ju otočte proti smeru
hodinových ručičiek.
Typy žiaroviek
Vo vašom vozidle sú nainštalované
rôzne typy žiaroviek.
Vyberiete ich nasledovne:
Typ D
Elektroluminiscenčná
dióda (LED): v prípade
výmeny denných svetiel
sa obráťte na sieť
CITROËN alebo na
odborný servis.
R
Page 184 of 292

182
Berlingo2VP_sk_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016Berlingo2VP_sk_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016
2. Parkovacie svetlá
Typ A, W5W - 5W
-
Odstráňte kryt potiahnutím
ohybného gumeného jazýčka.
-
V
yberte držiak žiarovky
namontovaný tlakom potiahnutím
za konektor.
-
V
ymeňte žiarovku.
-
Skontrolujte správne založenie
krytu po celom jeho obvode,
aby bola zabezpečená jeho
nepriepustnosť.
Predné svetlá
1. Stretávacie svetlá/diaľkové svetlá
Typ C, H4 - 55W
-
Odstráňte kryt nachádzajúci sa
v strede potiahnutím ohybného
gumeného jazýčka.
-
Odpojte elektrický konektor
.
-
Odstráňte zaisťovací jazýček.
-
V
ymeňte žiarovku, pričom dbajte na
jej správne založenie, kovová časť
musí byť spojená s existujúcimi
drážkami na svetle.
-
Založte zaisťovací jazýček.
-
Skontrolujte správne založenie
krytu po celom jeho obvode,
aby bola zabezpečená jeho
nepriepustnosť.
Umývanie pod vysokým tlakom Otvorte kapotu motora. Prístup k
žiarovkám získate tak, že vsuniete
ruku za optický blok.
Pri spätnom zakladaní každej žiarovky
dodržte rovnaký postup, ale úkony
vykonávajte v opačnom poradí a
skontrolujte správne uzavretie kapoty
.
Výmena halogénových žiaroviek
sa musí vykonávať vo vozidle so
zhasnutými svetlometmi. Počkajte
niekoľko minút (riziko vážneho
popálenia). Nedotýkajte sa žiarovky
holými rukami, použite handričku z
nechlpatej tkaniny.
Tvorenie kondenzácie v svetlometoch
je normálnym javom. Pri bežnom
použití vozidla toto rosenie zmizne.
Výmena žiaroviek sa vykonáva pri
vypnutom zapaľovaní alebo odpojenej
batérii. Po výmene žiarovky počkajte
približne 3 minúty a až potom batériu
zapojte.
Po každom vykonanom zásahu
skontrolujte správnu činnosť svetiel.
Pri používaní tohto typu umývania
pretrvávajúcich nečistôt sa vyhnite
nadmernému umývaniu svetlometov,
svetiel a ich okrajov, aby nedošlo k
poškodeniu ich ochrannej vrstvy laku a
tesnosti spojov.
Výmena žiarovky