Page 113 of 292
111
Berlingo2VP_sk_Chap04_Ergonomie_ed02-2016Berlingo2VP_sk_Chap04_Ergonomie_ed02-2016
ZRKADLO NA SLEDOVANIE
V tomto zrkadle, umiestnenom nad
centrálnym spätným zrkadlom, má
vodič alebo spolujazdec výhľad na
všetky zadné sedadlá.
Zrkadlo je upevnené na otočnom
kĺbe, jeho manuálne nastavenie je
jednoduché a zabezpečuje pohľad na
zadný priestor vozidla.
Môže byť taktiež nastavené do
polohy, umožňujúcej lepšiu viditeľnosť
pri manévrovaní vozidla alebo
predbiehaní.
ZADNÉ OKNÁ
Ak chcete odchýliť zadné vyklápacie
okná, odklopte páčku a potlačte na
ňu nadoraz, čím vysuniete okno do
otvorenej polohy.
Manuálne vnútorné spätné
zrkadlo
Vnútorné spätné zrkadlo má dve
polohy:
-
svetlo (normálnu),
-
tma (ochrana proti oslneniu).
Pri zmene polohy zatlačte alebo
potiahnite páčku na spodnom okraji
spätného zrkadla.
ERGON
Page 114 of 292

11 2
Berlingo2VP_sk_Chap04_Ergonomie_ed02-2016Berlingo2VP_sk_Chap04_Ergonomie_ed02-2016
ELEKTRICKÉ SPÚŠŤAČE OKIEN
Otvorte okno na maximum a následne
ho zatvorte. Okno sa bude zatvárať po
častiach, pri každom stlačení ovládača
vždy o pár centimetrov. Úkon opakujte
dovtedy, kým sa okno úplne nezatvorí.
Po dosiahnutí polohy úplného
zatvorenia okna pridržte ovládač
stlačený minimálne jednu sekundu.
Počas týchto úkonov je ochrana proti
privretiu nefunkčná.
Ochrana proti privretiu
Ak okno pri zatváraní narazí na
prekážku, jeho pohyb sa zastaví a
následne sa čiastočne otvorí.
Manuálny režim
Takýto režim činnosti je
dostupný v závislosti od
výbavy; je znázornený týmto
symobolom na príslušnom
ovládači.
Správne používanie
V prípade privretia počas manipulácie
so spúšťačmi okien musíte zmeniť
smer pohybu okna tak, že stlačíte
príslušný ovládač.
Ak vodič manipuluje s ovládačmi
spúšťačov okien spolujazdcov, musí sa
presvedčiť, že žiadna osoba nebráni
správnemu zatvoreniu okien.
Vodič sa musí ubezpečiť, že
spolujazdci správne používajú
spúšťače okien.
Počas manipulácie s oknami venujte
zvýšenú pozornosť deťom.
Po viacerých po sebe nasledujúcich
otvoreniach/zatvoreniach pomocou
elektrických spúšťačov okien sa
aktivuje bezpečnostná poistka, ktorá
ďalej umožní len zatvorenie okna.
Po zatvorení okna počkajte približne
40 minút. Po uplynutí tohto času bude
ovládač opäť funkčný.
1.
Na strane vodiča
2.
Na strane spolujazdca
Opätovná aktivácia
Po opätovnom pripojení batérie alebo v
prípade poruchy je potrebné opätovne
aktivovať funkciu ochrany proti privretiu. Elektrické funkcie spúšťačov okien sú
deaktivované:
-
približne 45
sekúnd po vypnutí
zapaľovania,
-
po otvorení niektorých z predných
dverí, ak bolo vypnuté zapaľ
ovanie.
K dispozícii máte dva režimy činnosti:
Stlačte ovládač alebo ho potiahnite bez
prekročenia bodu odporu.
Pohyb okna sa zastaví hneď, ako
uvoľníte ovládač.
Automatický režim
Stlačte ovládač alebo ho potiahnite až
za bod odporu.
Po uvoľnení ovládača sa okno úplne
otvorí alebo zatvorí.
Jeho ďalším stlačením sa zastaví
pohyb okna.
Sp
Page 115 of 292

11 3
Berlingo2VP_sk_Chap05_Securite_ed02-2016
Na rôznych miestach vo vašom
vozidle sú umiestnené štítky, na
ktorých sú uvedené bezpečnostné
opatrenia ako aj identifikačné údaje
vášho vozidla. Neodstraňujte ich:
sú neoddeliteľnou súčasťou vášho
vozidla.
VŠEOBECNÉ ODPORÚČANIA V OBLASTI BEZPEČNOSTI
Pri akomkoľvek zásahu na vašom
vozidle sa obráťte na kvalifikovaný
servis, ktorý má potrebné znalosti,
kompetenciu a vhodné vybavenie
na výkon zásahov. To všetko je sieť
CITROËN schopná vám poskytnúť. Upozorňujeme vás na tieto
skutočnosti:
-
Montáž výbavy alebo elektrického
príslušenstva, ktoré nie je
schválené spoločnosťou CITROËN,
môže zapríčiniť nadmernú spotrebu
a poruchu elektrických systémov
vášho vozidla. Obráťte sa na sieť
CITROËN, kde vás oboznámia
s ponukou odporúčaného
príslušenstva.
-
Z bezpečnostných dôvodov je
prístup k diagnostickej zásuvke
združenej s integrovanými
elektronickými systémami, ktoré
sú súčasťou výbavy vášho vozidla,
striktne vyhradený zástupcom
siete CITROËN alebo iného
kvalifikovaného servisu, ktorí
disponujú vhodným náradím
(riziko poruchy elektronických
integrovaných systémov
, ktoré
by mohli spôsobiť vážne závady
alebo zlyhania). Výrobca nebude
niesť zodpovednosť v prípade
nerešpektovania tohto pokynu.
-
Akákoľ
vek zmena alebo
úprava, ktorá nie je schválená
spoločnosťou CITROËN alebo
bola vykonaná bez dodržania
technických predpisov stanovených
výrobcom, má za následok
prerušenie zákonnej a zmluvnej
záruky. Inštalácia príslušenstva
rádiokomunikačných vysielačov
Pred inštaláciou rádiokomunikačného
vysielača s vonkajšou anténou je
potrebné sa obrátiť na sieť CITROËN,
kde vás oboznámia s vlastnosťami
vysielačov (frekvenčné pásmo,
maximálny výstupný výkon, poloha
antény, špecifické podmienky
inštalácie), ktoré možno namontovať
do vozidla v súlade so smernicou
o elektromagnetickej kompatibilite
vozidiel (2004/104/ES).
V závislosti od právnych predpisov
platných v danej krajine môžu
byť niektoré bezpečnostné prvky
súčasťou povinnej výbavy vozidla:
bezpečnostné reflexné vesty, výstražné
trojuholníky, alkoholtest, žiarovky,
náhradné poistky, hasiaci prístroj,
lekárnička, ochranné zásterky na
zadných kolesách.
Bezpečnosť pri jazde
BEZPEČNOSŤ
5
Page 116 of 292

11 4
Berlingo2VP_sk_Chap05_Securite_ed02-2016
NÚDZOVÁ VÝSTRAžNÁ SIGNALIZÁCIA
ZVUKOVÁ VÝSTRAHA
Stlačte stred volantu.
PARKOVACIA BRZDA
Zatiahnutie
Potiahnutím parkovacej brzdy
znehybníte vaše vozidlo.
Skôr ako opustíte vozidlo, skontrolujte,
či je správne zatiahnutá. Parkovaciu brzdu zatiahnite len vtedy,
keď vozidlo stojí.
Vo výnimočnom prípade zatiahnutia
parkovacej brzdy za jazdy vozidla,
brzdu zaťahujte s mierou, aby nedošlo
k zablokovaniu zadných kolies (hrozí
nebezpečenstvo šmyku).
Po stlačení tohto tlačidla ukazovatele
smeru začnú blikať.
Môže fungovať aj pri vypnutom
zapaľovaní.
Používajte ju len v prípade
nebezpečenstva alebo pri jazde za
neštandardných podmienok.
Pri parkovaní na svahu nasmerujte
kolesá smerom k chodníku a zatiahnite
parkovaciu brzdu.
Po zaparkovaní vozidla nie je
potrebné zaradiť prevodový stupeň,
predovšetkým ak je vozidlo zaťažené.
Zatiahnutá alebo nesprávne
uvoľnená parkovacia brzda je
signalizovaná rozsvietením tejto
kontrolky na združenom prístroji.
Automatické rozsvietenie
núdzovej výstražnej signalizácie
Následne na núdzové (urgentné)
brzdenie a v závislosti od intenzity
decelerácie vozidla, sa na vozidle
automaticky rozsvietia núdzové
svetlá. Zhasnú automaticky po prvom
zatlačení na akcelerátor.
Môžete ich taktiež vypnúť manuálne
zatlačením na príslušné tlačidlo.Uvoľnenie parkovacej brzdy
Parkovaciu brzdu sklopíte tak, že
jemne potiahnete jej rukoväť a stlačíte
tlačidlo.
Bezpečnosť pri jazde
Page 117 of 292
115
Berlingo2VP_sk_Chap05_Securite_ed02-2016
Zvukový (predný a zadný) a/alebo
grafický (zadný) parkovací asistent
pozostáva zo snímačov vzdialenosti,
ktoré sú nainštalované na nárazníkoch.
Pri parkovacom manévri zistia
prítomnosť akejkoľvek prekážky
zasahujúcej do zorného poľa: osobu,
vozidlo, strom, bariéru za vozidlom.
Niektoré predmety, ktoré boli
zaznamenané na začiatku
manévrovania, nemusia byť
zaznamenané na konci manévrovania
vozidla z dôvodu slepých zón,
nachádzajúcich sa medzi a pod
snímačmi.
Napríklad: stĺpik, výstražný kužeľ alebo
podobné predmety.
Zaradenie spätného chodu
P
ARKOV
ACÍ
ASISTENT
Zobrazenie na displeji
Zvukový signál potvrdí aktiváciu
systému pri zaradení spätného chodu.
Údaj o vzdialenosti je daný zvukovým
signálom, ktorého interval je o to
rýchlejší, čím je vozidlo bližšie k
prekážke.
Ak je vzdialenosť „zadná časť vozidla/
prekážka“ kratšia ako približne tridsať
centimetrov, zvukový signál sa zmení
na neprerušovaný.
Pomoc pri parkovan
Page 118 of 292

11 6
Berlingo2VP_sk_Chap05_Securite_ed02-2016
Aktivácia/deaktiváciaPorucha činnosti
V prípade poruchy činnosti sa rozsvieti
dióda tlačidla, čo je sprevádzané
zvukovým signálom a správou na
displeji.
Obráťte sa sieť CITROËN alebo na
odborný servis.
Správne použitie
V nepriaznivom počasí alebo v
zimnom období sa presvedčite, či nie
sú snímače pokryté vrstvou blata,
námrazy alebo snehu.
V prípade ťahania prívesu alebo
montáže nosiča bicykla sa systém
automaticky neutralizuje (vozidlo
vybavené ťažným zariadením alebo
nosičom bicykla, odporúčaným
spoločnosťou CITROËN).
Systém môžete aktivovať
alebo deaktivovať stlačením
tohto tlačidla.
Aktivácia a deaktivácia
systému sa po zastavení
vozidla uložia do pamäte.
Zaradenie chodu vpred
Na doplnenie zadného parkovacieho
asistenta slúži predný parkovací
asistent, ktorý sa spustí hneď po
zistení prekážky vpredu a keď rýchlosť
vozidla klesne pod 10
km/h.
Zvukový signál vysielaný z
reproduktoru (predného alebo
zadného) umožní určiť, či je
prekážka vpredu alebo vzadu.
Vypnutie parkovacieho
asistenta
Zaraďte neutrál. Parkovací asistent nemôže
v žiadnom prípade nahradiť
pozornosť a zodpovednosť vodiča.
Pomoc pri parkovan
Page 119 of 292

117
Berlingo2VP_sk_Chap05_Securite_ed02-2016
KAMERA SP ä TNÉHO CHODU
Kamera spätného chodu sa aktivuje
automaticky zaradením spätného
chodu.
Na dotykovom tablete sa zobrazí
vizuálne zobrazenie.
Funkciu kamery spätného chodu
možno doplniť o funkciu parkovacieho
asistenta.
Kamera spätného chodu v
žiadnom prípade nemôže nahradiť
opatrnosť vodiča. Vysokotlakové umývanie
Pri umývaní vášho vozidla majte
trysku vo vzdialenosti najmenej
30
cm od optiky kamery.
Zobrazenie čiar ako dvojexpozícia
napomáha pri parkovacích manévroch.
Čiary sú zobrazené ako vyznačenie
„na zemi“ a neumožňujú situovať
vozidlo voči vyšším prekážkam
(napríklad: iné vozidlá, ...).
Deformovanie obrazu je normálne. Modré čiary predstavujú celkový smer
vozidla (rozpätie zodpovedá šírke
vášho vozidla bez spätných zrkadiel).
Červená čiara predstavuje vzdialenosť
približne 30 cm od hranice zadného
nárazníka vášho vozidla.
Zelené čiary predstavujú vzdialenosti
približne 1
a 2 metre od hranice
zadného nárazníka vášho vozidla.
Tyrkysovo modré čiary predstavujú
maximálne uhly vychýlenia kolies
vozidla.
Zobrazenie sa stratí po otvorení
dverí batožinového priestoru.
Kameru spätného chodu pravidelne
čistite jemnou suchou utierkou.
Pomoc pri parkovan\355
BEZPEČNOSŤ
5
Page 120 of 292

ABS
ABS
11 8
Berlingo2VP_sk_Chap05_Securite_ed02-2016
PROTIBLOKOVACÍ SYSTÉM
KOLIES
(ABS/REF)
Systémy ABS a REF (elektronický
delič brzdného účinku) zvyšujú
stabilitu a ovládateľnosť vášho vozidla
počas brzdenia, predovšetkým na
nedokonalom a šmykľavom povrchu.
ABS zabraňuje zablokovaniu kolies,
REF zabezpečuje integrálne riadenie
tlaku brzdenia kolies. Rozsvietenie tejto kontrolky,
doprevádzané zvukovým
signálom a správou na
displeji, signalizuje poruchu
činnosti systému ABS, ktorá
môže spôsobiť stratu kontroly nad
vozidlom v okamihu brzdenia.
Rozsvietenie tejto kontrolky,
prepojené s kontrolkou
brzdenia a STOP,
doprevádzané zvukovým
signálom a správou
na displeji, signalizuje poruchu
elektronického deliča brzdného účinku,
ktorá môže spôsobiť stratu kontroly
nad vozidlom v okamihu brzdenia.
SYSTÉM POSILňOVAČA
NÚDZOVÉHO
BRZDENIA
(AFU)
Tento systém umožňuje v prípade
núdzového brzdenia dosiahnuť
rýchlejšie optimálny tlak brzdenia, silno
zatlačte brzdový pedál a nepovoľujte.
Systém sa aktivuje v závislosti od
rýchlosti zošliapnutia brzdového
pedálu.
To zmení odpor chodu brzdového
pedála.
Pre predĺženie činnosti systému
posilňovača núdzového brzdenia:
ponechajte zatlačený brzdový pedál.
Správne použitie
Protiblokovacie zariadenie sa
automaticky uvedie do činnosti v
prípade, ak hrozí riziko zablokovania
kolies. Neumožňuje kratšie brzdenie.
Na veľmi šmykľavom povrchu
(poľadovica, olej, a pod...) je ABS
schopné predĺžiť brzdnú dráhu. V
prípade urgentného brzdenia neváhajte
a silno zatlačte brzdový pedál bez
povoľovania a to aj na šmykľavom
povrchu, pričom sa i naďalej snažte
manévrovať s vozidlom tak, aby ste sa
vyhli prekážke.
Činnosť systému ABS môže byť
sprevádzaná miernymi vibráciami v
oblasti brzdového pedálu.
V prípade výmeny kolies (pneumatiky
a disky) dbajte na to, aby boli
odporúčané spoločnosťou CITROËN. Bezpodmienečne vozidlo zastavte.
V oboch prípadoch sa obráťte na sieť
CITROËN alebo odborný servis.
Bezpečnosť pri jazde