Page 153 of 292
151
Berlingo2VP_sk_Chap06_Accessoire_ed02-2016
Počas použitia
Zariadenie nikdy neodisťujte,
pokým je na rameni namontované
ťažné zariadenie alebo nosič.
Po použití
Počas jazdy s vozidlom bez
ťažného zariadenia alebo nosiča je
potrebné ťažné rameno odstrániť a
vsunúť kryt do držiaku. Toto opatrenie
platí predovšetkým v prípade, ak ťažné
rameno bráni správnej viditeľnosti ŠPZ
alebo osvetľovacieho zariadenia.Demontáž
Údržba
Riadna funkčnosť je možná len v
prípade, ak rameno a držiak zostanú
čisté.
Skôr ako vozidlo očistíte pomocou
vysokotlakovej trysky, je potrebné
odstrániť ťažné rameno a založiť
ochranný kryt do držiaka.
Ťahanie prívesu
PR
Page 154 of 292

152
Berlingo2VP_sk_Chap06_Accessoire_ed02-2016Berlingo2VP_sk_Chap06_Accessoire_ed02-2016
ĎALŠIE PRÍSLUŠENSTVO
Toto príslušenstvo a náhradné diely,
ktoré boli testované a schválené v
oblasti životnosti a bezpečnosti, sú
prispôsobené na vaše vozidlo. V
ponuke je široký výber odporúčaných
originálnych dielov.
K dispozícii máte taktiež ďalšiu sadu
príslušenstva, rozdelenú do skupín so
zameraním na komfort, voľný čas a údržbu:
Alarm proti násilnému vniknutiu do vozidla,
pieskovanie okien, lekárnička, reflexná
bezpečnostná vesta, predný a zadný
parkovací asistent, výstražný trojuholník,
hliníkové zaisťovacie skrutky kolies...
Poťahy sedadiel kompatibilné s
airbagmi pre predné sedadlá, lavica,
gumený koberec, textilný koberec,
snehové reťaze, clony, nosič bicykla na
zadných vyklápacích dverách, ...
Aby ste sa vyhli akémukoľvek riziku v
oblasti pedálov:
-
dbajte na správne položenie
koberca a jeho uchytenie na
podlahe,
-
nikdy neukladajte viacero kobercov
na seba. Autorádiá, sada hands free,
reproduktory
, CD menič, navigácia,
USB Box, video súprava, ...
Bez ohľadu na trhu ponúkaný audio
materiál a telematiku si vyžadujú
technické nároky na montáž výbavy
týchto skupín produktov zohľadnenie
špecifických vlastností materiálov a
ich kompatibility s kapacitami sériovej
výbavy vášho vozidla. Vopred sa
informujte v sieti CITROËN.
Maximálne zaťaženie na nosičoch
- Priečne nosiče na pozdĺžnych
nosičoch: 75
kg (tieto nosiče nie sú
kompatibilné so strechou Modutop).
Inštalácia rádiokomunikačných
vysielačov
Skôr ako na vaše vozidlo nainštalujete
rádiokomunikačné vysielače ako
doplnkovú výbavu s vonkajšou anténou,
vám odporúčame sa skontaktovať so
zástupcom spoločnosti CITROËN.
Sieť CITROËN vám poskytne
charakteristiky vysielačov
(frekvenčné
pásmo, maximálny výstupný
výkon, poloha antény, špecifické
podmienky inštalácie), ktoré môžu
byť montované na vozidlo, v súlade
s Nariadením o elektromagnetickej
kompatibilite v automobilovom
priemysle
(2004/104/CE).Predné lapače nečistôt, zadné lapače
nečistôt, 15/17
palcové hliníkové disky,
povrchová úprava podbehu kolies,
volant v koženom prevedení...
Kvapalina ostrekovača skla,
prostriedky na čistenie a údržbu
interiéru a exteriéru vozidla, náhradné
žiarovky...
Montáž výbavy alebo
elektropríslušenstva, ktoré nie
je odporúčané spoločnosťou
CITROËN, môže mať za následok
vznik poruchy elektronického systému
na vašom vozidle. Ďakujeme, že túto
skutočnosť rešpektujete a odporúčame
vám, aby ste sa skontaktovali
so zástupcom spoločnosti, ktorý
vám predstaví kompletnú ponuku
odporúčanej výbavy a príslušenstva.
V závislosti od krajiny, v ktorej je
vozidlo predávané, tvoria súčasť
povinnej výbavy vozidla reflexná
bezpečnostná vesta, výstražné
trojuholníky a náhradné žiarovky.
V
Page 155 of 292
153
Berlingo2VP_sk_Chap07_Verification_ed02-2016Berlingo2VP_sk_Chap07_Verification_ed02-2016
TOTAL & CITROËN
Partneri vo výkonnosti a
rešpektovaní životného prostredia
Inovácia v prospech výkonnosti
Už 40 rokov vytvárajú výskumné a vývojové
týmy TOTAL pre CITROËN mazivá
zodpovedajúce najnovším technickým
inováciám vozidiel CITROËN, počas
automobilových pretekov a v každodennom
živote.
Je to pre vás zárukou dosiahnutia lepšieho
výkonu vášho motora.
Optimálna ochrana vášho
motora
Použitím mazív TOTAL pri
realizácii údržby vášho vozidla
CITROËN prispievate k
predĺženiu životnosti motora,
zlepšeniu jeho výkonu a
zároveň rešpektujete životné
prostredie.
uprednostňuje
KONTROLY
7
Údržba s prostriedkami TOTAL
Page 156 of 292
154
Berlingo2VP_sk_Chap07_Verification_ed02-2016
OTVORENIE KAPOTY
Podpera
kapoty
Upevnite podperu do určeného miesta,
označeného nálepkou na ľavej kovovej
časti vozidla, čím kapotu zaistíte v
otvorenej polohe.
Skôr ako kapotu uzavriete, umiestnite
podperu do uchytávacej spony, avšak
nie príliš nasilu.
Zvonka
Mierne nadvihnite kapotu vsunuím ruky
na plocho, dlaňou smerom dole, čím
uľahčíte prístup k páčke.
Touto rukou potlačte páčku smerom
doľava. Nadvihnite kapotu.
Zvnútra
Potiahnite ovládač, ktorý sa nachádza
pod prístrojovou doskou, smerom k
sebe. Kapota motora sa odistí.
Zatváranie
Privrite kapotu a v záverečnej fáze ju
uvoľnite. Skontrolujte správne zaistenie
kapoty.
Vyhnite sa manipulácii s kapotou pri
silnom vetre.
Otváranie kapoty
Page 157 of 292
155
Berlingo2VP_sk_Chap07_Verification_ed02-2016Berlingo2VP_sk_Chap07_Verification_ed02-2016
BENZÍNOVÝ MOTOR
1. Nádržka kvapaliny predného
ostrekovača skla.
2.
Poistková skrinka.
3.
Nádržka chladiacej kvapaliny
motora. Pripojenie batérie:
+
Kladný kovový bod.
-
Záporný kovový bod (kostra).
Pri akomkoľ
vek zásahu pod kapotou motora buďte obozretní.
4. Nádržka brzdovej a spojkovej
kvapaliny
.
5.
Vzduchový filter
.
6.
Manuálna odmerka oleja.7.
Doplnenie motorového oleja.
8.
Nádržka kvapaliny posilňovača
riadenia.
KONTROLY
7
Pod kapotou
Page 158 of 292
156
Berlingo2VP_sk_Chap07_Verification_ed02-2016Berlingo2VP_sk_Chap07_Verification_ed02-2016
DIESELOVÝ MOTOR
4. Nádržka brzdovej a spojkovej
kvapaliny.
5.
Vzduchový filter
.
6.
Manuálna odmerka oleja.
7.
Doplnenie motorového oleja. 8.
Nádržka kvapaliny posilňovača
riadenia.
9.
Odvzdušňovacia pumpa
(nie v prípade motora BlueHDi).
1.
Nádržka kvapaliny predného
ostrekovača skla.
2.
Poistková skrinka.
3.
Nádržka chladiacej kvapaliny
motora. Pripojenie batérie:
+
Kladný kovový bod.
-
Záporný kovový bod (kostra).
Pri akomkoľ
vek zásahu pod kapotou motora buďte obozretný.
Pod kapotou
Page 159 of 292

157
Berlingo2VP_sk_Chap07_Verification_ed02-2016Berlingo2VP_sk_Chap07_Verification_ed02-2016
HLADINY
Výmena
oleja
Musí vykonávať v stanovených
intervaloch a v súlade s plánom údržby
výrobcu. Príslušné odporúčania si
vyžiadajte v sieti CITROËN.
Skôr ako začnete s výmenou oleja,
vyberte manuálnu odmerku.
Po doplnení oleja skontrolujte jeho
hladinu (nikdy nesmie presiahnuť
označenie maxi).
Zaskrutkujte uzáver nádržky a
následne uzavrite kapotu.
Hladina brzdovej kvapaliny
Pri jej výmene bezpodmienečne
dodržujte vopred stanovené intervaly,
ktoré sú uvedené v pláne údržby
výrobcu.
Používajte výlučne kvapaliny, ktoré sú
odporúčané výrobcom a ktoré spÍňajú
normy DOT4.
Úroveň hladiny sa musí nachádzať
medzi označeniami MINI a MAXI, ktoré
sú vyznačené na nádržke.
Nevyhnutnosť častého doplnenia
brzdovej kvapaliny signalizuje možnú
poruchu, ktorú je potrebné čo najskôr
skontrolovať v sieti CITROËN alebo v
inom kvalifikovanom servise.
Kontrolky
V prípade demontáže / montáže
ozdobného krytu motora s ním
manipulujte opatrne, aby ste
nepoškodili uchytávacie klipsy.
Hladina oleja
Túto kontrolu sa odporúča vykonávať
každých 5 000 km a v prípade potreby
doplniť jej hladinu medzi dvoma
výmenami.
Kontrolu vykonávajte na vychladnutom
motore, keď vozidlo stojí na vodorovnom
podklade, pomocou manuálnej odmerky.
Manuálna odmerka
Voľba stupňa viskozity
V každom prípade musí zvolený olej
spÍňať požiadavky výrobcu v súlade s
plánom údržby.
Tieto úkony sú bežnou súčasťou
údržby vášho vozidla a
zabezpečujú jeho správny chod.
Oboznámte sa s odporúčaniami v sieti
CITROËN alebo v servisnej a záručnej
knižke, ktorá sa nachádza v obale s
dokumentáciou k vášmu vozidlu.
Kontrola prostredníctvom
kontroliek združeného prístroja
je opísaná v rubrike 3, v časti
„Miesto vodiča“.
2 rysky hladiny na odmerke:
A = maxi.
Ak prekročíte túto rysku,
obráťte sa na sieť
CITROËN alebo iný
kvalifikovaný servis.
B = mini.
Hladina nesmie byť nižšia
ako táto ryska.
Z dôvodu zachovania
spoľahlivého chodu
motorov a systémov
na redukciu emisií,
je pridávanie aditív
do motorového oleja
zakázané.
KONTROLY
7
Hladiny
Page 160 of 292

158
Berlingo2VP_sk_Chap07_Verification_ed02-2016Berlingo2VP_sk_Chap07_Verification_ed02-2016
Hladina chladiacej
kvapaliny
Používajte výlučne kvapaliny
odporúčané výrobcom.
V opačnom prípade hrozí riziko
vážneho poškodenia vášho motora.
Ak je motor zahriaty, teplota chladiacej
kvapaliny je regulovaná ventilátorom.
Tento ventilátor môže byť v činnosti
aj pri vypnutom zapaľovaní; chladiaci
okruh je pod tlakom, v prípade potreby
zásahu počkajte minimálne jednu
hodinu pred jeho započatím.
Riziku popálenín sa vyhnete tak,
že povolíte uzáver o 1/4 otáčky a
necháte poklesnúť tlak v systéme.
Akonáhle tlak poklesne, môžete uzáver
odskrutkovať a doplniť chladiacu
kvapalinu.
Nevyhnutnosť častého doplnenia
chladiacej kvapaliny signalizuje možnú
poruchu, ktorú je potrebné čo najskôr
skontrolovať v sieti CITROËN.
Hladina kvapaliny posilňovača
riadenia
Vozidlo vo vodorovnej polohe a so studeným
motorom. Odskrutkujte uzáver spojený s
odmerkou a skontrolujte hladinu, ktorá sa musí
nachádzať medzi označeniami MINI a MAXI.
Pre regeneráciu filtra sa odporúča
jazdiť, akonáhle je to možné a jazdné
podmienky to dovolia, rýchlosťou
rovnou alebo vyššou ako 60 km/h po
dobu minimálne piatich minút (až po
zmiznutie správy a zhasnutie servisnej
kontrolky).
Počas regenerácie filtra pevných
častíc môže byť počuť činnosť relé pod
prístrojovou doskou.
Ak správa ostane zobrazená i
naďalej a servisná kontrolka ostane
rozsvietená, obráťte sa na sieť
CITROËN alebo iný kvalifikovaný
servis.
Doplnenie hladiny
Úroveň hladiny sa musí nachádzať
medzi označeniami MINI a MAXI,
nachádzajúcimi sa na expanznej
nádržke. Ak bola hladina doplnená
o viac ako jeden liter, nechajte si
skontrolovať chladiaci okruh v sieti
CITROËN alebo v inom kvalifikovanom
servise.
Hladina ostrekovača skla
Odporúčame vám používať výrobky
rady CITROËN, ktoré zaisťujú
optimálnu kvalitu čistenia okien a vašu
bezpečnosť.
Pre zabezpečenie optimálneho čistenia
a obmedzenie zamŕzania sa nesmie
táto kvapalina dopĺňať a ani nahrádzať
vodou.
Objem nádržky ostrekovača skla:
približne 3 litre.
Hladina aditíva do nafty
(diesel s filtrom pevných
častíc)
Doplnenie hladiny
Doplnenie úrovne hladiny tohto aditíva
musí byť bezpodmienečne a urýchlene
vykonané v sieti CITROËN alebo v
inom kvalifikovanom servise.
Opotrebované náplne
Vyhnite sa zbytočnému kontaktu
opotrebovaného oleja s pokožkou.
Brzdová kvapalina ja zdraviu škodlivá
a má vysoko korozívne účinky.
Opotrebovaný olej, brzdovú alebo
chladiacu kvapalinu nevylievajte do
odtokov kanalizácie alebo na zem, ale
do kontajnerov určených na tento účel,
nachádzajúcich sa v sieti CITROËN.
Minimálna hladina tohto aditíva je
signalizovaná rozsvietením servisnej
kontrolky, sprevádzanej zvukovým
signálom a správou na displeji.
Ak sa tak stane pri zapnutom motore,
znamená to počiatočné štádium
zanesenia filtra pevných častíc
(jazdné podmienky mestského typu po
výnimočne dlhú dobu: nízka rýchlosť,
dlhé zápchy, ...).
Hladiny