Page 281 of 349
Conservação do veículo279N.ºCircuito1–2–3ABS4–5–6Porta da bagageira7Luzes de nevoeiro8Módulo de memória9Pára-brisas aquecido10Apoio lombar dos bancos11Bateria CC/CC12Óculo traseiro com desemba‐
ciador13Espelho retrovisor aquecido14–15–16Limpa-vidros dianteiro17Banco elétrico, passageiroN.ºCircuito18Persiana19Banco elétrico, condutor20–21Tecto de abrir22Limpa-vidros traseiro/Airbag23Iluminação dianteira adaptável24–25–26Módulo de controlo da caixa de
velocidades27Ignição/Painel de instrumentos28–29Câmara traseira/Grelha de
ventilação30Luz de aviso de avaria/Atrelado31–32Câmara
Page 282 of 349
280Conservação do veículoN.ºCircuito33Aquecimento dos bancos dian‐
teiros34Aquecimento dos bancos
traseiros35Amortecimento/Tração integral36Sistema de combustível37–38–39–40Bloqueio do volante41–42–43Volante aquecido44Regulação do alcance dos faróis45–46Módulo de controlo do motor47–N.ºCircuito48Conversor CC/CC/Grelha de
ventilação/E-Boost49Módulo de comando das portas
traseiras50–51–52–53–54–55–56Motor de arranque57–58–59Farol esquerdo (LED)60Ventoinha de arrefecimento61–62–63–N.ºCircuito64–65Controlo da climatização66–67–68–69Luz de máximo direita (halo‐
géneo)/Farol direito (LED)70Máximos lado esquerdo (Halo‐
géneo)71–72Motor de arranque73–74Módulo de controlo da caixa de
velocidades75Módulo de controlo do motor76Sistema de redução de gases de escape77–78Buzina
Page 283 of 349
Conservação do veículo281N.ºCircuito79Sistema de lavagem80–81Módulo de controlo do motor82–83Bobina da ignição84Bobina da ignição85Bloco motopropulsor86–87Aquecimento do combustível
diesel88Válvula de ar89–90–91–92After boil pump93Sistema de chave electrónica94–N.ºCircuito95Bomba do líquido de arrefeci‐
mento96Aquecimento do combustível
diesel97–98–99Bomba do líquido de arrefeci‐
mento
Depois de ter mudado os fusíveis
avariados, fechar a tampa da caixa
dos fusíveis e pressioná-la até
encaixar.
Se a tampa da caixa dos fusíveis não
for fechada correctamente, poderão
ocorrer avarias.
Caixa de fusíveis no painel
de instrumentos
Nos veículos com volante à
esquerda, a caixa dos fusíveis
encontra-se atrás de uma cobertura
no painel de instrumentos.
Desengatar a cobertura lateralmente e remover.
Page 284 of 349
282Conservação do veículo
Em veículos com volante à direita, a
caixa dos fusíveis encontra-se atrás
de uma tampa no porta-luvas. Abrir o
porta-luvas e retirar a tampa.
N.ºCircuito1Vidro elétrico esquerdo2Vidro elétrico direito3Módulo de controlo da carro‐
çaria4Ventoinha de comando da
climatização5Módulo de controlo da carro‐
çaria6Preparação do atrelado7Rebatimento elétrico dos
bancos traseiros8Módulo de controlo da carro‐
çaria9Módulo de controlo do motor10Mostrador Head-up11Redução de NO x/Aquecedor por
tubos12Redução de NO x/Sensor de
fuligem13Módulo UREAN.ºCircuito14Volante aquecido15Módulo de controlo da caixa de
velocidades16Amplificador17Alarme18Módulo de controlo da carro‐
çaria19Módulo UREA20Módulo de controlo da carro‐
çaria21Módulo de controlo da carro‐
çaria22Módulo de controlo da carro‐
çaria23Bloqueio do volante elétrico24Airbag25Conector de diagnóstico26Ponto de saída de energia da
bagageira
Page 285 of 349
Conservação do veículo283N.ºCircuito27Válvula EBCM28Disposição de polícia29–30–31Controlos do volante32Interruptor da ignição33Controlo da climatização34Módulo de acesso central35Conector AUX/USB36Carregador sem fios37Limpa-vidros traseiro38Onstar39Mostrador40Auxiliar de estacionamento41Compartimento de arrumação
no tecto42RádioFerramentas do veículo
Ferramentas Veículos com roda sobresselente
O macaco com a chave de rodas, as
ferramentas, um parafuso de
extensão para fixar uma roda
danificada e o olhal de reboque
encontram-se na caixa das
ferramentas por baixo da roda
sobresselente na bagageira. Roda
sobresselente 3 297.
Veículos sem roda sobresselente
A chave de parafusos e o olhal de
reboque encontram-se numa caixa por baixo da cobertura do piso na
bagageira.
Kit de reparação dos pneus 3 290.
Page 286 of 349

284Conservação do veículoVeículos com sistema de altifalantes
de áudio
A chave de parafusos e o olhal de
reboque encontram-se por baixo da
cobertura do piso na bagageira, ao
lado do componente redondo do
sistema de altifalantes.
Kit de reparação dos pneus 3 290.
Rodas
Estado de pneus e jantes
Passar pelas beiras da estrada
devagar e, se possível, em ângulo
recto. Passar por cima de superfícies semelhantes a arestas vivas pode
causar danos em pneus e jantes. Não
apertar os pneus contra os passeios
ao estacionar.
Regularmente, verificar se as jantes
apresentam danos. Recorrer a uma
oficina em caso de danos ou
desgaste invulgar.
Pneus de inverno
Os pneus de Inverno aumentam a
segurança de condução a
temperaturas inferiores a 7 ºC e, por
conseguinte, deverão ser montados
em todas as rodas.
De acordo com a legislação nacional
de cada país, colocar a etiqueta de
velocidade dentro do campo de visão do condutor.São permitidas todas as medidas de
pneus como pneus de Inverno
3 324.
Designação dos pneus
P. ex. 215/60 R 16 95 H215:largura do pneu, mm60:relação da secção transversal
(relação entre altura e largura
do pneu), %R:tipo de cinta: RadialRF:tipo: RunFlat16:diâmetro da roda, polegadas95:o índice de carga, p. ex. 95, é
equivalente a 690 kgH:letra do código de velocidade
Letra do código de velocidade:
Q:até 160 km/hS:até 180 km/hT:até 190 km/hH:até 210 km/hV:até 240 km/hW:até 270 km/h
Escolha um pneu adequado para a
velocidade máxima do veículo.
Page 287 of 349

Conservação do veículo285É possível alcançar a velocidade
máxima na tara com o condutor
(75 kg) mais 125 kg de carga. O
equipamento opcional pode reduzir a
velocidade máxima do veículo.
Desempenho 3 318.
Pneus direccionais
Os pneus direcionais devem ser
montados de forma a rodarem na
direção correta. A direcção de
rotação adequada é indicada por um
símbolo (p. ex. uma seta) na parede
lateral do pneu.
Pressão dos pneus Verificar a pressão com os pneus
frios pelo menos cada 14 dias e antes de qualquer viagem grande. Não
esquecer de verificar também o pneu sobresselente. Isto também se aplica
a veículos com sistema de
monitorização da pressão dos pneus.
Desapertar a tampa da válvula.
Pressão dos pneus 3 324.
A etiqueta de informação da pressão dos pneus situada na armação da
porta esquerda indica o tipo de pneus de origem e as respectivas pressões.
Os dados da pressão dos pneus
referem-se a pneus frios. Aplica-se a
pneus de Verão e de Inverno.
Insuflar sempre o pneu sobresselente
segundo a pressão especificada para carga completa.
A pressão dos pneus ECO tem por
objectivo atingir o menor consumo de
combustível possível.
Garantir que a definição de carga dos pneus corresponde à pressão dos
pneus atual. Carga dos pneus
3 286.
A pressão incorrecta dos pneus
prejudica a segurança, a
manobrabilidade do veículo, o
conforto e a poupança de
combustível e aumenta o desgaste
dos pneus.
As pressões dos pneus podem variar em função de várias opções. Para o
valor correcto da pressão dos pneus, seguir o procedimento abaixo:
1. Identificar o eixo motor e o estilo da carroçaria.
2. Identificar o código de identificação do motor. Dados do
motor 3 316.
3. Identificar o respectivo pneu.
As tabelas da pressão dos pneus indicam todas as combinações
possíveis de pneus 3 324.
Para os pneus aprovados para o seu veículo, consultar o Certificado CE de
Conformidade fornecido com o
veículo ou os documentos de
matrícula nacionais.
Page 288 of 349

286Conservação do veículoO condutor é responsável pelo ajuste
correcto da pressão dos pneus.9 Aviso
Se a pressão for demasiado
baixa, pode causar o
sobreaquecimento e danos
internos nos pneus, resultando na separação do piso e mesmo no
rebentamento do pneu a altas
velocidades.
9 Aviso
Para pneus específicos, a pressão
dos pneus recomendada,
indicada na tabela da pressão dos
pneus, poderá exceder a pressão
máxima dos pneus indicada no
pneu. Nunca exceder a pressão
máxima dos pneus indicada no
pneu.
Depois de ajustar a pressão dos
pneus, selecionar a definição de
carga dos pneus correspondente na
página Carga dos pneus no Centro
de Informação do Condutor, 3 119.
Sujeição à temperatura
A pressão dos pneus depende da
temperatura dos pneus. Durante a
condução a temperatura e a pressão
dos pneus aumentam. Os valores da
pressão dos pneus fornecidos na
etiqueta de pressão dos pneus e na
tabela de pressão dos pneus são
válidos para pneus frios, o que
significa a 20 °C.
A pressão aumenta quase 10 kPa
para um aumento de temperatura de 10 °C. Isto deve ser tido em
consideração ao verificar pneus
quentes.
O valor da pressão dos pneus
apresentado no Centro de
Informação do Condutor é a pressão
efetiva dos pneus. Um pneu
arrefecido mostra um valor
diminuído, o que não indica uma fuga de ar.Sistema de controlo da
pressão dos pneus
O sistema de monitorização da
pressão dos pneus verifica a pressão
dos quatro pneus uma vez por minuto
quando a velocidade do veículo
ultrapassa determinado limite.Atenção
O sistema de controlo da pressão
dos pneus avisa se os pneus
estão com pouca pressão e não
substitui a manutenção regular dos pneus por parte do condutor.
Todas as rodas devem possuir
sensores de pressão e os pneus
devem possuir a pressão prescrita.
Advertência
Nos países onde o sistema de
controlo da pressão dos pneus é
exigido legalmente, a utilização de
rodas sem sensores de pressão
invalida a autorização de utilização.