Page 257 of 664
2574-5. Toyota Safety Sense
4
Guida
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL)
AVVISO
Etichetta di classificazione laser
Etichetta di spiegazione laser
Dati delle emissioni laserPotenza media massima: 45 mW
Durata impulso: 33 ns
Lunghezza d’onda: 905 nm
Divergenza (orizzontale x verticale): 28° x 12°
NOTA
■Sensore anteriore
Osservare le seguenti precauzioni per garantire il corretto funzionamento del sen-
sore:
●Non applicare adesivi, neanche trasparenti,
o altri elementi sul lato esterno del para-
brezza davanti al sensore anteriore (area
ombreggiata nell’illustrazione).
A: Dalla parte superiore del parabrezza fino
a circa 10 cm sotto la parte inferiore del
sensore anteriore
B: Circa 20 cm (Circa 10 cm a destra e a
sinistra dal centro del sensore anteriore)
sec_04-05.fm Page 257 Tuesday, February 24, 2015 7:43 PM
Page 258 of 664

2584-5. Toyota Safety Sense
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL)
NOTA
●Non applicare vetri azzurrati al parabrezza.
● Se l’area del parabrezza davanti al sensore anteriore è appannata o ricoperta di
condensa o ghiaccio, usare lo sbrinatore parabrezza per rimuovere l’appanna-
mento, la condensa o il ghiaccio.
● Tenere il parabrezza sempre pulito.
Il sistema di sicurezza pre-collisione potrebbe non funzionare correttamente se il
parabrezza è sporco o ricoperto da una pellicola oleosa, gocce d’acqua, neve, ecc.
Se il lato interno del parabrezza dove è installato il sensore anteriore è sporco, non
tentare di rimuovere il sensore anteriore. Contattare un concessionario o un’officina
autorizzata Toyota, o un altro professionista debitamente qualificato ed attrezzato.
● Se il parabrezza deve essere sostituito, contattare un concessionario o un’officina
autorizzata Toyota, o un altro professionista debitamente qualificato ed attrezzato.
● Non installare un’antenna di fronte al sensore.
● Evitare di versare liquidi sul sensore.
● Evitare che luci intense puntino direttamente verso il sensore.
● Non danneggiare le lenti del sensore anteriore e tenerle sempre pulite.
Quando si pulisce il lato interno del parabrezza, prestare attenzione che il deter-
gente per vetri non entri a contatto con le lenti. Inoltre, evitare di toccare le lenti.
Per una manutenzione appropriata delle lenti del sensore anteriore rivolgersi a un
concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o a un altro professionista debita-
mente qualificato ed attrezzato.
● Non modificare la posizione di montaggio o l’orientamento del sensore, né rimuo-
verlo. L’orientamento del sensore è stato regolato con precisione.
● Non sottoporre il sensore a forti impatti e non smontarlo.
● Non installare un dispositivo elettronico o altro dispositivo che emette onde elettri-
che intense accanto al sensore anteriore.
● Non posizionare oggetti riflettenti sulla parte superiore del pannello strumenti.
●Non installare o applicare nulla sulla parte
interna del parabrezza sotto il sensore ante-
riore (area ombreggiata nell’illustrazione).
A: Circa 10 cm (Partendo dalla parte infe-
riore del sensore anteriore)
B: Circa 20 cm (Circa 10 cm a destra e a
sinistra dal centro del sensore anteriore)
sec_04-05.fm Page 258 Tuesday, February 24, 2015 6:55 PM
Page 259 of 664

259
4
4-5. Toyota Safety Sense
Guida
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL)
PCS (sistema di sicurezza pre-collisione)∗
◆Allarme pre-collisione
Quando il sistema rileva che la
possibilità di uno scontro frontale
con un veicolo è elevata, si attiva
un cicalino e viene visualizzato un
messaggio di allarme sul display
multi-informazioni per allertare il
conducente affinché prenda le
misure appropriate.
◆Frenata assistita pre-collisione
Quando il sistema rileva che la possibilità di uno scontro frontale con un
veicolo è elevata, applica una maggior forza frenante in base alla forza con
cui viene premuto il pedale del freno.
∗: se in dotazione
Il sistema di sicurezza pre-collisione utilizza il sensore anteriore per
rilevare i veicoli davanti al proprio veicolo. Quando il sistema rileva che
la possibilità di uno scontro frontale con un veicolo è elevata, l’allarme
pre-collisione allerta il conducente affinché prenda le misure appro-
priate per evitare lo scontro e la potenziale pressione dei freni verrà
aumentata per aiutare il conducente a evitare lo scontro.
Se il sistema rileva che la possibilità di uno scontro frontale con un vei-
colo è estremamente elevata, i freni vengono applicati automatica-
mente per cercare di evitare lo scontro o ridurre la forza dell’impatto
per gli occupanti del veicolo e il veicolo durante lo scontro.
L’anticipo dell’allarme pre-collisione può essere modificato o il sistema può
essere attivato/disattivato secondo necessità azionando il relativo interrut-
tore. ( →P. 260)
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL).book Page 259 Friday, February 6, 20 15 7:48 PM
Page 260 of 664

2604-5. Toyota Safety Sense
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL)
◆Frenata pre-collisione
Quando il sistema rileva che la possibilità di uno scontro frontale con un
veicolo è elevata, allerta il conducente. Se il sistema rileva che la possibi-
lità di uno scontro frontale con un veicolo è estremamente elevata, i freni
vengono applicati automaticamente per cercare di evitare lo scontro o
ridurre la velocità dell’impatto.
■Modifica dell’anticipo dell’allarme pre-collisione
Ogni volta che si preme l’interrut-
tore PCS, l’anticipo dell’allarme
cambia come indicato di seguito:Lontano (funzionamento atti-
vato in anticipo)
Intermedio (impostazione prede-
finita)
Vicino (funzionamento attivato
in ritardo)
Quando si preme l’interruttore PCS
per attivare il sistema, sul display
multi-informazioni verrà visualiz-
zata l’anticipo dell’allarme corrente.
■
Disabilitazione del sistema di sicurezza pre-collisione
Premere l’interruttore PCS per 3
secondi o più.
La spia di allarme PCS si accende e
viene visualizzato un messaggio sul
display multi-informazioni.
Per attivare il sistema, premere di
nuovo l’interruttore PCS.
Veicoli senza sistema di accesso e
avviamento intelligente: il sistema
viene attivato ogni volta che l’inter-
ruttore motore viene posizionato su
“ON”.
Veicoli con sistema di accesso e avviamento intelligente: il sistema viene atti-
vato ogni volta che l’interruttore motore viene portato sulla modalità IGNITION
ON.
Modifica del sistema di sicurezza pre-collisione
1
2
3
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL).book Page 260 Friday, February 6, 20 15 7:48 PM
Page 261 of 664

2614-5. Toyota Safety Sense
4
Guida
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL)
■Condizioni di funzionamento
Il sistema di sicurezza pre-collisione è attivato e rileva che la possibilità di uno scontro
frontale con un veicolo (ad eccezione di motocicli e biciclette) è elevata.
●Allarme pre-collisione:
• La velocità del veicolo è compresa tra 15 km/h e 140 km/h circa.
• La velocità relativa tra il proprio veicolo e il veicolo che precede è superiore a
circa 15 km/h.
● Frenata assistita pre-collisione:
• La velocità del veicolo è compresa tra 30 km/h e 80 km/h circa.
• La velocità relativa tra il proprio veicolo e il veicolo che precede è superiore a
circa 30 km/h.
● Frenata pre-collisione:
• La velocità del veicolo è compresa tra 10 km/h e 80 km/h circa.
• La velocità relativa tra il proprio veicolo e il veicolo che precede è superiore a
circa 10 km/h.
Il sistema potrebbe non funzionare nei seguenti casi:
● Se un terminale della batteria è stato scollegato e ricollegato e il veicolo non è stato
guidato per un determinato periodo di tempo
● Se il sistema VSC è disattivato (sarà attiva solo la funzione di allarme pre-collisione)
● Se la spia di allarme PCS lampeggia o è accesa
■ Annullamento della frenata pre-collisione
●Se si verifica una delle seguenti situazioni mentre è attiva la frenata pre-collisione,
quest’ultima verrà annullata:
• Il pedale dell’acceleratore viene premuto con forza.
• Il volante viene girato in modo brusco o repentino.
● Se il veicolo viene arrestato mediante l’attivazione della frenata pre-collisione,
quest’ultima viene annullata circa 2 secondi dopo l’arresto del veicolo.
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL).book Page 261 Friday, February 6, 20 15 7:48 PM
Page 262 of 664

2624-5. Toyota Safety Sense
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL)■
Condizioni che possono causare l’intervento del sistema anche in assenza di
rischio di collisione
Nelle seguenti situazioni il sensore potrebbe rilevare un oggetto e indurre il sistema a
determinare che sussiste la possibilità di uno scontro frontale e intervenire.
Quando è presente un oggetto (segnale stradale, guard-rail, ecc.) sul bordo
strada all’ingresso di una curva
Quando si incrocia un veicolo proveniente dalla direzione opposta in curva
Quando si incrocia un veicolo proveniente dalla direzione opposta quando si
svolta a sinistra o a destra
Quando ci si avvicina rapidamente al veicolo che precede
Quando ci si avvicina rapidamente alla barriera elettrica di un pedaggio, parcheg-
gio o di altro tipo che si apre e si chiude
Quando ci si avvicina a un cavalcavia, segnale stradale, tabellone, ecc.
Quando la parte anteriore del veicolo è abbassata o sollevata
Quando il sensore non è allineato correttamente a seguito del forte impatto appli-
cato al sensore, ecc.
Quando è presente un oggetto strutturale (tabellone, illuminazione stradale, ecc.)
in cima a una salita
Quando è presente un oggetto metallico (coperchi dei tombini, lastre di acciaio,
ecc.) in fondo a una discesa
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL).book Page 262 Friday, February 6, 20 15 7:48 PM
Page 263 of 664

2634-5. Toyota Safety Sense
4
Guida
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL)Quando ci si avvicina a un oggetto sospeso basso che potrebbe entrare a con-
tatto con il veicolo, ad esempio rami di albero o striscioni
Quando si guida in presenza di nebbia o fumo densi
Quando il veicolo viene colpito da acqua o neve sollevati dal veicolo che precede,
ecc.
Quando è presente un oggetto riflettente, un dosso, una sporgenza, ecc. sulla
superficie stradale
Quando il veicolo viene parcheggiato in un luogo in cui è presente un oggetto
sospeso basso all’altezza del sensore anteriore
Quando si passa estremamente vicino a un oggetto (veicolo fermo, guard-rail,
ecc.)
■ Situazioni in cui il sistema di sicurezza pre-collisione potrebbe non funzionare
correttamente
Il sistema potrebbe non funzionare correttamente nei seguenti casi:
Quando si guida su strade con curve strette o fondo ondulato
Se un veicolo si sposta improvvisamente di fronte al proprio, ad esempio a un
incrocio
Quando un veicolo si inserisce improvvisamente di fronte al proprio
Se il veicolo sta sbandando
Quando la parte anteriore del veicolo è abbassata o sollevata
Quando il parabrezza è sporco o ricoperto di gocce d’acqua, condensa, ghiaccio,
neve, ecc.
Quando il sensore non è allineato correttamente a seguito del forte impatto appli-
cato al sensore, ecc.
Quando il veicolo che precede impedisce il corretto riflesso del laser (parte poste-
riore del veicolo abbassata, molto sporca, ecc.)
11
12
13
14
15
16
1
2
3
4
5
6
7
8
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL).book Page 263 Friday, February 6, 20 15 7:48 PM
Page 264 of 664

2644-5. Toyota Safety Sense
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL)Quando una luce molto intensa, ad esempio i raggi del sole o i fari dei veicoli che
sopraggiungono, colpiscono direttamente il sensore anteriore
Quando si guida in condizioni atmosferiche avverse, come pioggia forte, nebbia,
neve o tempeste di sabbia
Quando l’area circostante è buia, ad esempio in una galleria o di notte
■ Se la spia di allarme PCS lampeggia e viene visualizzato un messaggio di allarme
sul display multi-informazioni
Il sistema di sicurezza pre-collisione potrebbe essere momentaneamente non disponi-
bile o il sistema potrebbe essere guasto.
●Nei seguenti casi, la spia e il messaggio scompariranno e il sistema ritornerà a fun-
zionare quando saranno ripristinate le normali condizioni operative:
• Quando l’area attorno al sensore anteriore è calda, ad esempio dopo che il vei-
colo è stato parcheggiato sotto il sole
• Quando il parabrezza è appannato o ricoperto di condensa o ghiaccio
• Se l’area davanti al sensore anteriore è ostruita, ad esempio quando il cofano è aperto
● Se la spia di allarme PCS continua a lampeggiare o il messaggio di allarme non
scompare, il sistema potrebbe essere guasto. Far controllare immediatamente il vei-
colo presso un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o presso un altro pro-
fessionista debitamente qualificato ed attrezzato.
■ Se i sistemi VSC e TRC sono disattivati
●Se i sistemi TRC e VSC sono disattivati ( →P. 305), anche la frenata assistita pre-col-
lisione e la frenata pre-collisione sono disattivate. L’allarme pre-collisione continuerà
tuttavia a funzionare.
● La spia di allarme PCS si accende e viene visualizzato un messaggio di allarme sul
display multi-informazioni. ( →P. 544)
9
10
11
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL).book Page 264 Friday, February 6, 20 15 7:48 PM