Page 545 of 592

5458-2. Teendők szükséghelyzetben
8
Ha baj történik
A hűtőfolyadékszint akkor ki-
elégítő, ha a kiegyenlítőtar-
tály „FULL” (tele) és „LOW”
(alacsony) jelölései között
van.
Ta r t á l y
„FULL” (tele)
„LOW” (alacsony)
Szükség esetén töltsön be
hűtőfolyadékot.
Ha hűtőfolyadék nem áll rendelke-
zésre, szükséghelyzetben hasz-
nálhat vizet is.
Indítsa el a hibrid rendszert, és kapcsolja be a légkondicionáló
berendezést, hogy ellenőrizze, működik-e a hűtőventilátor, és
észlelhető-e szivárgás a hűtőn vagy a tömlőkön.
A ventilátorok működnek, amikor a légkondicionáló berendezést hideg
motor indítása után azonnal bekapcsolja. A ventilátorok működéséről a
ventilátorhang és a levegőáram ellenőrzésével győződjön meg. Ha
ezek ellenőrzése nehéz, egymás után többször kapcsolja be és ki a lég-
kondicionáló berendezést.
(Előfordulhat, hogy a ventilátor fagy esetén nem lép működésbe.)
Ha a ventilátorok nem működnek:
Azonnal állítsa le a hibrid rendszert, és lépjen kapcsolatba hiva-
talos Toyota márkakereskedéssel, szervizzel vagy más, megfele-
lő képzettséggel és felszereléssel rendelkező szakemberrel.
Ha a ventilátorok működnek:
Ellenőriztesse a gépjárművet a legközelebbi hivatalos Toyota
márkakereskedésben, szervizben vagy más, megfelelő képesí-
téssel és felszereléssel rendelkező szakembernél.
4
1
2
3
5
6
7
Page 546 of 592
5468-2. Teendők szükséghelyzetben
Ha a „Hybrid System Overheated. Reduced output power.” (A
hibrid rendszer túlmelegedett. Csökkent teljesítmény.) üzenet
látható a többfunkciós információs kijelzőn.
Biztonságos helyen álljon meg a gépjárművel.
Állítsa le a hibrid rendszert, és óvatosan emelje fel a motorháztetőt.
Ha a hibrid rendszer lehűlt,
ellenőrizze, hogy a tömlőkön
és a hűtőn nem észlelhető-e
szivárgás.
Hűtő
Hűtőventilátorok
Nagy mennyiségű hűtőfolya-
dék-szivárgás esetén azonnal
forduljon hivatalos Toyota már-
kakereskedéshez, szervizhez
vagy más, megfelelő képesí-
téssel és felszereléssel ren-
delkező szakemberhez.
A hűtőfolyadékszint akkor ki-
elégítő, ha a kiegyenlítőtar-
tály „FULL” (tele) és „LOW”
(alacsony) jelölései között
van.
Ta r t á l y
„FULL” (tele)
„LOW” (alacsony)
Szükség esetén töltsön be
hűtőfolyadékot.
Ha hűtőfolyadék nem áll rendelke-
zésre, szükséghelyzetben hasz-
nálhat vizet is.
1
2
3
1
2
4
1
2
3
5
Page 547 of 592

5478-2. Teendők szükséghelyzetben
8
Ha baj történik
Indítsa be a hibrid rendszert, és ellenőrizze a többfunkciós infor-
mációs kijelzőt.
Ha az üzenet nem tűnik el:
Állítsa le a hibrid rendszert, és lépjen kapcsolatba hivatalos To-
yota márkakereskedéssel, szervizzel vagy más, megfelelő kép-
zettséggel és felszereléssel rendelkező szakemberrel.
Ha az üzenet nem jelenik meg:
Ellenőriztesse a gépjárművet a legközelebbi hivatalos Toyota
márkakereskedésben, szervizben vagy más, megfelelő képesí-
téssel és felszereléssel rendelkező szakembernél.
VIGYÁZAT!
Ha gépjárműve motorházteteje alatt folytat ellenőrzést
Tartsa be az alábbi biztonsági figyelmeztetéseket.
Ellenkező esetben súlyos sérülést, például égést szenvedhet.
Ha gőz szivárog a motorháztető alól, ne nyissa fel, amíg a gőzszivárgás
alább nem hagy. A motortér nagyon forró lehet.
Miután leállította a hibrid rendszert, ellenőrizze, hogy a motorindítógom-
bon lévő visszajelzőlámpa és a „READY” (üzemkész) visszajelzőlámpa ki-
aludtak-e.
Ha a hibrid rendszer működik, a benzinmotor automatikusan beindulhat,
vagy a hűtőventilátor hirtelen működésbe léphet akkor is, ha a benzinmo-
tor leáll. Ne érintse vagy közelítse meg a forgó alkatrészeket, például a
ventilátort, ujjai vagy ruházata (különösen a nyakkendő, kendő vagy sál)
becsípődhetnek, ami súlyos sérüléshez vezethet.
Ne csavarja le a hűtőfolyadék kiegyenlítőtartályának zárósapkáját, ha a
hibrid rendszer és a hűtő forró.
Magas hőmérsékletű gőz vagy hűtőfolyadék fújhat ki.
6
Page 548 of 592
5488-2. Teendők szükséghelyzetben
FIGYELEM
A motor/teljesítményszabályozó-egység hűtőfolyadékának utántölté-
sekor
Lassan töltse be a hűtőfolyadékot, miután a hibrid rendszer megfelelően le-
hűlt. Ha a hideg hűtőfolyadékot túl gyorsan tölti be a forró hibrid rendszerbe,
a hibrid rendszer megrongálódhat.
A hűtőrendszer károsodásának megelőzése érdekében
Tartsa be az alábbi biztonsági óvintézkedéseket:
Kerülje el a hűtőfolyadék idegen anyagokkal (mint pl. homokkal vagy por-
ral stb.) való szennyeződését.
Ne használjon semmilyen hűtőfolyadék adalékot.
Page 549 of 592

5498-2. Teendők szükséghelyzetben
8
Ha baj történik
Működtesse a rögzítőféket. Kapcsolja a sebességváltót P helyzet-
be, és állítsa le a hibrid rendszert.
Távolítsa el az első kerekek körül a sarat, havat vagy homokot.
A tapadás növelése érdekében helyezzen fát, követ vagy egyéb
anyagot az első kerekek alá.
Indítsa újra a hibrid rendszert.
Kapcsolja a sebességváltót D vagy R helyzetbe, és engedje ki a
rögzítőféket. Majd nagyon elővigyázatosan nyomja le a gázpedált.
Ha nehéz kiszabadítania a gépjárművet
Ha elakad a gépjármű
Ha a kerekek kipörögnek, vagy a gépjármű sárban, homokban
vagy hóban elakad, hajtsa végre a következő műveleteket:
Nyomja meg az gombot a TRC ki-
kapcsolásához.
VIGYÁZAT!
Elakadt gépjármű kiszabadítására tett kísérlet esetén
Ha a gépjárművet előre-hátra mozgatással kívánja kiszabadítani, a más
gépjárművekkel, tárgyakkal vagy személyekkel való ütközés elkerülése ér-
dekében győződjön meg arról, hogy a közelben nincs semmilyen akadály.
Ha a gépjármű kiszabadul, előfordulhat, hogy hirtelen előre- vagy hátralen-
dül. Legyen rendkívül óvatos.
A sebességváltó kar helyzetének változtatásakor
Ügyeljen arra, hogy a sebességváltó kar helyzetét a gázpedál lenyomása
közben ne változtassa.
Ez váratlanul a gépjármű hirtelen gyorsulását eredményezheti, amely sú-
lyos személyi sérüléssel vagy halállal járó balesetet okozhat.
1
2
3
4
5
Page 550 of 592
5508-2. Teendők szükséghelyzetben
FIGYELEM
A sebességváltó és egyéb alkatrészek megrongálódásának megelőzése
Ne pörgesse túl az első kerekeket, és ne nyomja le a gázpedált a szüksé-
gesnél jobban.
Ha a gépjármű továbbra sem mozdul, kiszabadítását vontatással oldhatja
meg.
Page 551 of 592
551
9A gépjármű
műszaki adatai
9-1. Műszaki adatok
Karbantartási adatok
(üzemanyag-,
olajszint stb.).................... 552
Üzemanyag-információk .... 564
9-2. Személyre szabás
Személyre szabható
funkciók ........................... 566
9-3. Inicializálás
Inicializálandó elemek ....... 573
Page 552 of 592
5529-1. Műszaki adatok
*1: Terheletlen gépjárművek
*2: 195/65R15 gumiabroncsokkal felszerelt gépjárművek
*3: 205/55R16 gumiabroncsokkal felszerelt gépjárművek
*4: 225/45R17 gumiabroncsokkal felszerelt gépjárművek
*5: A gépjármű megengedett legnagyobb tömege a tájékoztató lapon (a gyár-
tó adattábláján) található. (
204. o.)
*6: Vontatókészlettel felszerelt gépjárművek (201. o.)
Karbantartási adatok (üzemanyag-,
olajszint stb.)
Méretek és tömegek
Teljes hosszúság 4330 mm (170,5 in.)
Teljes szélesség 1760 mm (69,3 in.)
Teljes magasság*11475 mm (58,1 in.)
Tengelytáv 2600 mm (102,4 in.)
Nyomtáv
Elöl1535 mm (60,4 in.)*2
1525 mm (60,0 in.)*3
1515 mm (59,6 in.)*4
Hátul1525 mm (60,0 in.)*2
1515 mm (59,6 in.)*3
1505 mm (59,3 in.)*4
Megengedett legnagyobb össztömeg*51840 kg (4057 lb.)
1815 kg (4002 lb.)
Megengedett
legnagyobb
tengelyterhelésElöl 1020 kg (2249 lb.)
Hátul 1010 kg (2227 lb.)
Vonóhorog terhelése*655 kg (121 lb.)
Vontatatható tömeg*6385 kg (848 lb.)